ترجمة "لكن ليس بعد الآن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكن ليس بعد الآن. | Not anymore. |
كنت أنسج ، لكن مع هذا الروماتيزم ليس بعد الآن | I used to weave, but with this rheumatism, not anymore. |
لكن ليس الآن . | But not now. |
ليس بعد، لكن | Not yet, but... |
ليس بعد الآن. | Not anymore. |
ليس بعد الآن... | No more... |
ليس بعد الآن | Once it meant something to be your brother... but not anymore. |
ليس بعد الآن | Not any more, you ain't! |
ليس بعد ، لكن سأفعل | Not yet, but I will. |
لكن ليس لدي الوقت الآن | But I haven't got time for this now. |
نعم , حسنا لكن ليس الآن | Yes. Well, but not right now. |
لكن هذا ليس جيدا الآن. | But it is not okay now. |
ليس هناك بعد الآن. | You know, it would be just my luck if they both went and died before the morning papers. |
ولكن ليس بعد الآن | But not no more. |
ولكن, ليس بعد الآن | But no longer. |
لا.. ليس بعد الآن | Not no more, she ain't! |
ليس بعد عزيزتي ، لكن يحتمل | Well, not yet, darling, but it threatens. |
ليس بعد . لكن أحدهما مصاب | One's hit, though. |
ليس المركبة الأفقية بعد الآن | It's no longer the horizontal direction. |
إنه ليس موجودا بعد الآن | He doesn't exist anymore. |
ليس بعد الآن يا تيرى | Not anymore, Terry. |
ليس هناك مدرسة بعد الآن | There is no school anymore. |
ليس لدي اسم بعد الآن | I have no name anymore. |
لكن هذا ليس هو التباين بعد | But this isn't the variance yet. |
ليس غدا و لكن بعد غد | Not tomorrow, but the morning after. |
ولكن هذا ليس من شأنك ليس بعد الآن | But that's no concern of yours. Not any more. |
لكن ليس عليك القلق حيال ذلك الآن. | But now you don't have to worry about it. |
و لكن هذا ليس هو الأمر المذهل حتى الآن، لأن ثمة أمرا لم أخبركم به بعد. | But that's not the amazing part yet, because there is something I haven't told you yet. |
توم ليس مهتما بالسياسة بعد الآن. | Tom isn't interested in politics at all. |
الأمر ليس فقط للمهووسين بعد الآن. | It's not just for the geeks any more. |
ليس الآن، وليس بعد مدة، وأبدا! | Not now, not then, not ever! |
أمرك ليس من شأننا بعد الآن | We're done with you now. |
ليس بعد الآن لقد تركوا العمل | Not anymore they ain't. |
لا يعنينى حقا ليس بعد الآن | I don't really mind. Not any more. |
ليس عليكم أن تقلقوا بعد الآن ! | You don't have to worry anymore. |
لا، هذا ليس صحيحا بعد الآن | No, that's no longer true. |
ليس من كلمات آمنة بعد الآن | There aren't many safe words anymore. |
حسنا ,سنذهب عاجلا لكن ليس الآن سيدتي,ليس في هذا المطر | Well, we'd sooner not go now, ma'am, not in this rain. |
لكن ذلك ليس ما يحصل الآن في الواقع. | But that's not actually what's happening right now. |
ليس لدينا المشروع ، لكن لدينا محرك أيوني الآن. | We don't have the Enterprise, but we've got an ion drive now. |
و لكن ليس روحي... ...حسنا اترك روحك الآن | Fine than leave your soul there... ...but get your body back here. |
لكن اسماء الجزيئات وكيف تتركب ليس مهم الآن | But the names of the molecules and how they're structured, not important just yet. |
لكن لا يعمل هذا السيناريو بعد الآن . | But that really isn't true anymore. |
ليس عليك الاختباء بعد الآن يا داني | You don't have to hide anymore, Danny. |
ليس عليك أن ترى ذلك بعد الآن | You won't have to see it anymore. |
عمليات البحث ذات الصلة : لكن ليس بعد - ليس بعد الآن - ليس بعد الآن - ليس بعد الآن - لكن الآن - لكن الآن - لكن الآن بعد أن - لا ليس بعد الآن - سوف ليس بعد الآن - ليس مطلوبا بعد الآن - ليس بعد الآن اليوم - ليس هناك بعد الآن - ليس الآن - لكن ليس اليوم