ترجمة "حتى ما إذا كنت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إذا - ترجمة :
If

حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : كنت - ترجمة : حتى - ترجمة : كنت - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : حتى - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إذا كنت غير مدرك لن تعرف حتى إذا كنت حيا أم ميتا، أو إذا ما كنت موجودا أم لا.
If you're not aware you do not even know whether you're alive or dead, or whether you exist or not.
وانا لا أعرف حتى ما إذا أريد وحتى لقد كنت مكبوته
Don't even know if I want to, I haven't been held in...
في الواقع، يمكنك حتى...إذا كنت..بعد..بعد ما قمت بهذا، يمكنك حتى القول..أن..a
In fact, you could even...if you..after..after you did this, you could even say..that..a
إذا كنت تتبع الخندق حتى كل ما سبق صف من الأشجار سوف الحق
If you follow the trench until all above a row of trees will right
حتى إذا كنت أتجاسر على فعل هذا
Even I do not dare such a thing.
حتى ما إذا كنت قد كتبت أنها حتى خطوة وحدة بلادي الدالة في الساعة الصفر في البداية، حتى إذا ما جعله ناقص 2 دالة درجية وحدة الذي يبدأ في بي
So what if I had written it as so my unit step function's at zero initially, so what if I make it 2 minus a unit step function that starts at pi?
حتى إذا كنت تتجاهل القيمة العلمية لهذا الشيء،
(Laughter) Even if you ignore the scientific value of this thing,
إذا كنت لا أستطيع حتى مسك يد زوجتي .
For I can't even hope my wife is here I'ts a lie to think that you're not good enough
ما كنت حتى لأكون عصبية
... Iwouldn'tevenhavebeen nervous.
ما كنت لأقلل من شأنه إذا كنت مكانك
I wouldn't underestimate him if I were you.
إذا هذا ما كنت تقصد
That what you mean?
أو مثلك (تشاك) أنا لا أعرف حتى ما إذا كنت على قيد الحياة الأسبوع الماضي
Or like you, Chuck. I didn't even know you were alive this time last week, and now you're my friend.
لا يمكنك. أنا لا أعرف حتى إذا كنت تستطيع.
You can't. I don't even know if you can.
تيتان، و غانيميد. حتى إذا كنت ستعرض الأحجام الصحيحة
Titan, and Ganymede. Even if you show the correct relative sizes the distances are still a problem.
كنت أسأل كثير ا إذا ما كنت ضال ا في مدينتي.
I got asked quite a lot of times if I was lost in my own town.
إذا كنت ملكا ما كنت لتخاف من أي شئ
If you were king, you wouldn't be afraid of anything?
آثار الأعمال، الحق حتى، لذلك، إذا كنت تريد أن تحصل على شخص ما للتبديل من تلك
So, therefore, if you wanna get someone to switch from their
سألتني إذا كنت على ما يرام.
She asked me if I was all right.
وأعرف ما إذا كنت مؤهلا لقرض.
I know if you're good to give a loan to.
إلا إذا كنت تفعل ما آمرت .
Not if you do what you're told.
إذا كنت تفكر ما أفكر تفكرك
I'm thinking that if you re thinking
ما الذي يجعلك النبيلة إذا كنت فهم الواقع، أنت تعرف، إذا كنت شخص جيد.
What makes you noble is if you understand reality, you know, if you're a good person.
ما هو خير تكرار، إذا كنت قد قلت هذا، إذا كنت قد فعلت ذلك
What's the good of repeating, If I had said this, if I had done that ?
ولهذا، أود أن أحصل على الصيغة الدقيقة حتى يمكنني أن أقرر ما إذا كنت أستطيع أن أوافق عليها اﻵن أو ما إذا كنت بحاجة إلى التشاور مع زمﻻئي في اللجان اﻷخرى.
Therefore, I should like to have the exact language so that I may decide whether I can concur with it right now or whether I need to consult my colleagues on the other Committees.
صمم لي شخص ما إختبار عندما كنت أمتحن إمتحان البيولوجيا، ليرى إذا كنت قد فهمت حقا ليرى ما إذا كنت قد فهمت
We collude, and actually if you if someone had designed a test for me when I was doing my biology exams, to really understand, to see whether I'd understood more than just kind of putting starch and iodine together and seeing it go blue, and really understood that plants took their mass out of the air, then I might have done better at science.
ولكني لا أعلم ما إذا كنت سأستطيع
But I don't know if I'll ever make it.
ثانيا ، إذا ما كنت مولعا بإمكانية الوصول
Second, if you are passionate about accessibility
أنا أمريكي إذا كنت هذا ما تقصده
I'm American, if that's what you mean.
إن ي أتسائل ما إذا كنت نصراني ة صالحة.
I wonder if I'm even a good Christian.
.... إننى فقط أتساءل ما إذا كنت ست ساعدنى
Just wondered if I could be of help.
لا أعرف ما إذا كنت تتمنين قدومه
I don't know whether you hoped he'd come.
ما زلت أسأل إذا كنت تذكر أفعالك.
I must ask you once again. Can you remember anything you did?
إذا كنت غريبا ، إذهب إلى المستشفى. إذا كنت في هذا النوع من الحالات. لماذا أتيت إلى هنا حتى يتم تشخيصك
If your condition's this bad, why come here to receive treatment?
ولكن هذه الليلة كنت قد أحضرت بعض الملاحظات حتى إذا ما نسيت وهذا ما أفعله أحيانا يمكنني أن أرجع إليها لتذكرني.
But tonight, I've got some notes here so that if I begin to forget, which I do sometimes, I've got something I can turn to.
ولكن لا شيء حتى owdacious القبيح إذا كنت سوف تسمح التعبير.
But none so owdacious ugly if you'll allow the expression.
إذا كنت لا تعرف الكثير عن الكوميديا في حقيقة أنه حتى
I think if you don't know a lot about the comics, the fact that it is so beautifully written.
حتى يمكنك وضع صفر هنا للمتعة فقط إذا كنت تريد ذلك
So you could put a zero here just for fun if you want.
الآن، إذا كنت تفكر في ذلك حتى لدينا ثلاثة من الهيدروجين.
It is now, if you think about it so we have three hydrogens.
حتى إذا كنت الفجوة بين الجانبين من خلال 7 ، ماذا يحصل
So if you divide both sides by 7, what do you have?
إذا كنت تتحدث من هذا القبيل، وسوف وضعه حتى يوم الاثنين.
If you talk like that, I'll put it off till Monday.
حتى إذا كنت لا تصدقني، فإن هذه الحالة لن تستمر طويلا
Even if you don't believe me, this state of affairs won't last.
ما كنت أحاول أن أقول لكم اليوم هو أنه حتى الأشياء العادية كحبة رمل يمكن أن تكون استثنائية حقا إذا كنت تبحث عن كثب
So what I've been trying to tell you today is things even as ordinary as a grain of sand can be truly extraordinary if you look closely and if you look from a different and a new point of view.
حتى إذا كنت تأخذ أنتيديريفاتيفي الجزئي ف بالنسبة y، كنت الذهاب إلى نهاية المطاف مع ف.
So if you take the antiderivative of the partial of p with respect to y, you're going to end up with p.
حتى لو كنت كذالك ما زلت صغيرى الغالى
Even if that's you, you're still my precious junior,
أنا كنت ذاهب للمدرسة حتى قابلت شخص ما
Tell her. I was going to school till I met somebody.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حتى إذا كنت - ما إذا كنت تحتاج - ما إذا كنت سوف - ما إذا كنت قد - إذا كنت - كنت حتى - حتى كنت - حتى إذا - حتى إذا - ما كنت - يسر إذا كنت - إذا كنت فقط - أتساءل إذا كنت - إذا كنت توصي