ترجمة "وقد تمت السيطرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : السيطرة - ترجمة : تمت - ترجمة : وقد تمت السيطرة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

.تمت محاولات لفرض السيطرة في باريس، على سبيل المثال
Controls have been attempted.
وقد تمت في أوروبا
And it was done in Europe.
3 وقد تمت صياغة البيان بعناية.
GOP Government of Pakistan.
وقد تمت محاكمة تسعة أشخاص في هذه القضية.
Nine persons have been prosecuted in this case.
وقد تمت ترجمة الالتزامات إلى أهداف قابلة للقياس.
The commitments had been translated into measurable targets.
وقد تمت مشاهدتهم أكثر من 11 مليون مرة.
They have been viewed over 11 million times.
وقد دانت السيطرة الآن للفلسطينيين داخل قطاع غزة.
Palestinians are now in control inside the Gaza Strip.
وقد تم توثيق دورات علاجية تمت على مدار عامين.
Courses of up to 2 years have been documented.
وقد تمت ترقية معظم شاغلي الوظائف التي أ عيد تصنيفها.
Most of the incumbents of the reclassified posts were promoted.
وقد يؤدي إلى فقدان السيطرة على الموارد البيولوجية الجينية.
It can result in the loss of control over biogenetic resources.
وبحلول أوائل عام 1950، تمت محاكاة النهج السوفياتي في السيطرة على الحركة الوطنية من معظم بقية دول الكتلة الشرقية.
By the early 1950s, the Soviet approach to controlling national movement was emulated by most of the rest of the Eastern Bloc.
وعندما تمت السيطرة على غزة، تم وضع رقاب سكانها الذكور تحت حد السيف، وبيعت نساؤها وأطفالها في أسواق النخاسة.
When Gaza was taken, the male population was put to the sword and the women and children were sold into slavery.
وقد تمت مناقشة ذلك في الفقرات 46 50 من التقرير.
It was discussed in paragraphs 46 50 of the report.
وقد تمت محاكمة السيد جربوع في كانون الثاني يناير 2003.
Mr. Djerboue's trial took place in January 2003.
وقد تمت البعثة وفقا لبرنامج عمل اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٣.
The mission took place in accordance with the Special Committee apos s programme of work for 1993.
لذلك قمنا مؤخرا بعرض الخطة الرئيسية وقد تمت الموافقة عليها
So we recently presented the master plan, and it has gotten approved.
593 وقد تمت السيطرة على أرقام الضغط الشرياني في حالة 45.8 في المائة من جميع المرضى الخاضعين للعلاج و44.5 في المائة من الأشخاص فوق سن الستين الذين يعانون من ارتفاع الضغط.
Arterial tension figures were brought under control for 45.8 per cent of all patients undergoing treatment and 44.5 per cent of persons over the age of 60 suffering from hypertension.
فقد حدث مؤخرا في مكجار (غربي دارفور) أن تمت السيطرة سريعا على مرض الصفراء المعدي بعد أن بدأ في الانتشار.
In Mukjar (Western Darfur), the recent spread of a hepatitis E outbreak was quickly stemmed.
وقد تمت الموافقة على بعض منهاو هي حاليا قيد الاستخدام السريري.
Some, such as bevacizumab, have been approved and are in clinical use.
وقد تمت العملية بنجاح خلال ساعتين و رغم ظروف الطقس السيئة.
The operation was executed successfully in 2 hours despite adverse weather conditions.
وقد تمت دعوة أربعة فنانين في العام التالي للمنافسة على تصميمه.
The following year four artists were invited to compete for the commission.
وقد تمت مناقشة هذه المواد في فصول سابقة من هذا التقرير.
These have been discussed in previous chapters of the report.
وقد تمت إقامة شراكات جديدة لمكافحة الفساد وتعزيز الحكومة منفتحة وشفافة.
New partnerships have been forged to combat corruption and promote government that is open and transparent.
وقد تمت حماية حقوق السيد جانج القانونية بشكل كامل طوال تناول القضية.
During the handling of the present case, Mr. Zhang's legal rights have been fully guaranteed.
وقد تمت معالجة هذا الموقف، وتم نشر قوات محايدة في المناطق المذكورة.
This situation was addressed and Impartial Forces have now been deployed to the said localities.
وقد تمت، في رأينا، إجراءات الإذن بالنفقات وفقا للنظام المالي للأمم المتحدة.
In our opinion the procedures for the authorization of expenditures were carried out in accordance with the Financial Regulations of the United Nations.
وقد تمت مراعاة العوامل البيئية بدقة في تطبيق أحكام قانون المنازعات المسلحة.
The court found that States must take environmental considerations into account when assessing what is necessary and proportionate.
وهذه القوانين اﻷربعة هي نتاج مناقشات طويلة وقد تمت الموافقة عليها باﻻجماع.
These four Acts are the product of lengthy discussions and were approved by consensus.
وقد تمت صياغة مشروع القانون بعد تعيين لجنة تقنية واجراء مناقشات مستفيضة.
The Bill had been drafted after a technical committee had been appointed and elaborate consultations had taken place.
اجراء السيطرة كاملة اجراء السيطرة
...measure of control. Measure of control.
وقد تمت خصخصة الشركة في عام 1995، وهي مملوكة حالي ا لشركة كيماويات إسرائيل.
In 1995, the company was privatized and it is currently owned by Israel Chemicals.
وقد تمت الموافقة لاستخدامه في المملكة المتحدة في ديسمبر كانون الاول عام 2002.
It was approved for use in the UK in December 2002.
8 وقد تمت مناقشة عدد من فوائد التدويل عن طريق الاستثمار الأجنبي المباشر.
A number of benefits of internationalization through OFDI were discussed.
وقد تمت تلك المراجعة إلى جانب المراجعة العادية لحسابات الأمانة العامة للأمم المتحدة.
The audit was carried out in conjunction with the regular audit of the accounts of the United Nations Secretariat.
وقد تمت المحافظة على الحدود اﻷمازونية لفنزويﻻ التي تمتد لمسافة ٢٠٠ ٢ كيلومتر.
The Amazonian border of Venezuela, 2,200 kilometres long, has been preserved.
وقد تمت هذه العملية وفقا للفقرة ١٥ من قرار مجلس اﻷمن ٨٠٤ )١٩٩٣(.
This exercise has been carried out in conformity with paragraph 15 of Security Council resolution 804 (1993).
٣٤ وقد تمت اﻵن الموافقة الﻻزمة لتسديد المدفوعات للموردين المحليين بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
34. Approval has now been secured to make payments to local suppliers in United States dollars.
وقد تمت مناقشة هذه الخطة في البرلمان حيث حظيت بدعم سياسي واسع النطاق.
The Plan was dealt with in the Parliament and there was broad political backing for it.
وقد تمت، في عام ٣٩٩١، إعادة توطين زهاء ٠٠٥ ١ ﻻجئ من الفلبين.
Some 1,250 refugees from the Philippines were resettled in 1993.
وقد قبلت مولدافيا السيطرة على جميع الأسلحة ذات الصلة التزامات الاتحاد السوفياتي السابق.
Moldova has accepted all relevant arms control obligations of the former Soviet Union.
لقد خرجت عن السيطرة لقدخرجت عن السيطرة
She's out of control.
السيطرة
Control?
وفي وقت مبكر من هذا الصباح تمت السيطرة على اثنين من أبرز مواقع الإنترنت الكردية، حيث لم يمك نا من إرسال أخبار جديدة تتعلق بالاشتباكات.
Two prominent Kurdish websites were taken down earlier this morning, and have been unable to send updates regarding the clashes.
وقد تمت مواءمة التعريفات مع الاتفاقات الدولية وتقدم شرطا مسبقا كافيا لمعالجة هذه الجرائم.
Definitions have been harmonized with international conventions and present a sufficient precondition for processing such offences.
وقد تمت بداية حسنة في تلك العملية، ولكن يبقى الكثير مما ينبغي القيام به.
A good start had been made in that process, but much remained to be done.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تمت السيطرة - ديك تمت السيطرة - وقد تمت هيكلة - وقد تمت الكتابة - وقد تمت معالجة - تمت المهمة - تمت مناقشته - تمت مسبقا - تمت مسبقا - تمت تسويتها - الصفقة تمت - تمت صيانته - تمت صياغته