ترجمة "الطويل الأجل إعادة تمويل العمليات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأجل القصير الطويل | The Long Short Run |
تحدي الاستثمار الطويل الأجل | The Long Term Investment Challenge |
توصيات في الأجل الطويل | Long term Recommendations |
وقد أصبح واضحا أن بناء القدرة المحلية والملكية ضروريان لنجاح إعادة التأهيل والإعمار على الأجل الطويل. | It has become evident that building local capacity and ownership are essential for the success of long term rehabilitation and reconstruction. |
الاقتصادات النامية وعجز التمويل الطويل الأجل | Developing Economies Long Term Financing Shortfall |
وكندا ملتزمة بالشراكة الجديدة على الأجل الطويل. | Canada is committed to the NEPAD partnership over the long run. |
الحل الطويل الأجل لتغير المناخ واضح جدا . | The long term solution to climate change is very clear. |
ولكن البنك المركزي الأوروبي يقوم بهذه المهمة بالفعل من خلال قروض عملية إعادة التمويل الطويل الأجل لثلاثة أعوام. | The EIB can only provide large banks with funding to lend to local SMEs. But the ECB is essentially already doing this with its three year LTRO loans. |
إن الانتخابات المقرر إجراؤها في هذا العام ستكون لبنة أساسية في بناء الجهد الطويل الأجل صوب إعادة بناء البلد. | The elections planned for this year will be an essential building block in a long term effort to rebuild the country. |
ولكن ما يهم حقا هو الدين الطويل الأجل. | But what matters is long term debt. |
(د) البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي | Sierra Leone |
مما يهدد، في الأجل الطويل، بإثارة مشكلات وغموض. | In her delegation's view, the report encroached on the territory of other special rapporteurs, a situation which might create problems and cause confusion in the long term. |
ثالثا الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل | Working Group on the long term |
5 البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي | Long term programme of support for Haiti |
(هـ) البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي | (e) Long term programme of support for Haiti |
بل إن البنك الدولي قدم في اجتماع مجموعة العشرين الأخير التقرير الشامل بشأن تمويل الاستثمار الطويل الأجل من أجل النمو والتنمية. | In fact, at the recent G 20 meeting, the World Bank presented an Umbrella Report on Long Term Investment Financing for Growth and Development. |
والمسألة الرئيسية بالنسبة لنا تكمن في القدرة الإضافية المعززة لمصرف التنمية الأفريقي على تمويل تنمية البلدان من أعضائه على الأجل الطويل. | For us, the key issue is that of additionality and of strengthening the long term capacity of the African Development Bank to finance the development of its member countries. |
وتنطوي هذه التغييرات على إعادة استثمار المخزون الرأسمالي وتجنب الاحتفاظ بالميزة التنافسية في الأجل الطويل لتكنولوجيا تستخدم الكربون بشكل مكثف. | These changes involve replacement of capital stock and avoiding long term, carbon intensive technology lock in. |
قسم تمويل وميزانية العمليات الميدانية | Field Finance and Budget Section |
التمويل الطويل الأجل والثابت لتغطية تكاليف أولويات العدالة الجنسانية | Long term and Stable Funding for Gender Justice Priorities |
وما برح التنفيذ القياسي هو خارطة الطريق في الأجل القصير ولكن أيضا في الأجل الطويل. | Standards implementation remains the road map for the short term but also for the long term. |
ومرة أخرى، هذا وضع لا يمكن استمراره على الأجل الطويل. | Again, it is the kind of situation that is unsustainable in the long term. |
3 الوحدة الثالثة من المطالبة مشروع الرصد والتقدير الطويل الأجل | Third claim unit Long term monitoring and assessment project Iran seeks compensation in the amount of USD 50,000,000 for a long term monitoring and assessment project to ascertain damages to its agricultural resources. |
(أ) الجزء الأول موجز للخطة، يعكس أهداف المنظمة في الأجل الطويل | (a) Part one a plan outline, reflecting the longer term objectives of the Organization |
تهدد أسعار النفط المرتفعة بانخفاض معدلات نمو الإنتاجية في الأجل الطويل. | High oil prices also threaten to slow long term productivity growth. |
التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي | Coordination, programme and other questions long term programme of support for Haiti |
ولكن دعـم النمـو الاقتصادي الطويل الأجل يقتضي اتباع استراتيجيات إنمائية نشيطـة. | However, in order to sustain long term economic growth, active development strategies are required. |
3 واليوم فإن جدارة المكتب في الأجل الطويل أمر مشكوك فيه. | The long term viability of UNOPS is in question today. |
وقال إن جهود الإعمار والتنمية ينبغي أن ترك ز على الأجل الطويل. | Reconstruction and development efforts should focus on the long term. |
وقد أدرج هذا الموضوع في برنامج العمل الطويل الأجل السنة الماضية. | That topic had been included in the long term programme of work the previous year. |
ولذلك ينبغي تعزيز الشبكات الصحية في البلدان النامية في الأجل الطويل. | Therefore, in the long run, health systems in developing countries need to be strengthened. |
غير أن القدرات المؤسسية والتفاوضية تتطلب جهودا مستدامة وشاملة طويلة الأجل تتناقض مع العمليات القصيرة الأجل. | Interagency cooperation and participation of local civil society are frequently part of UNCTAD projects. |
فالنمو الطويل الأجل لا يعتمد على الطلب الخارجي، بل يستند المعروض المحلي. | Long term growth depends not on foreign demand, but on domestic supply. |
مسائل التنسيق والبرنامج والمسائل الأخرى البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي | Coordination, programme and other questions long term programme of support for Haiti |
98 يتطلب تعميم مراعاة المنظور الجنساني الالتزام الطويل الأجل، ومثابرة الجهد، والموارد. | Gender mainstreaming requires long term commitment, consistent effort, and resources. |
فعالمنا لا يقدم الدعم الطويل الأجل للعملية الشاقة المتمثلة في بناء الدول. | Our world does not give longer term support to the turgid process of building States. |
ويتمثل الهدف الطويل الأجل في نقل إدارة المطار وتشغيله إلى السلطات الأفغانية. | The long term objective is the management and operation of the airport to be transferred to the Afghan authorities. |
بيد أن التخفيف من انعكاسات تغير المناخ، يؤتي أكله في الأجل الطويل. | However, in the long run, the gains accruing from climate change mitigation will pay off. |
(هـ) تحديد أهداف وحوافز لكفالة التزام جميع المشاركين ومساءلتهم في الأجل الطويل. | (e) Setting targets and incentives to ensure long term commitment and accountability of all participants. |
ونادرا ما يتسن ى النمو الاقتصادي الطويل الأجل والمستدام دون توف ر هذه العوامل. | Long term and sustainable economic growth is seldom possible in the absence of these factors. |
وتلك الهياكل أفضل ضمان للاستقرار والأمن والإزدهار في الأجل الطويل للبوسنة والهرسك. | Those structures are the best guarantee of the long term stability, security and prosperity of Bosnia and Herzegovina. |
والقدرة على تحمل الديون في الأجل الطويل تتطلب موارد إضافية لتمويل الاستثمار. | Long term sustainability of debt would require additional resources to finance investment. |
بيد أن نفس البلدان تواصل استقطاب هذا النوع من الاستثمار الطويل الأجل. | However, the same countries continued to be magnets for this type of long term investment. |
وزيادة الدعم المقدم من المانحين الثنائيين والمؤسسات المالية الدولية ستكفل في الأجل الطويل تحول إعادة الإدماج والإنعاش إلى جزء من الجهد الشامل المبذول لبناء البلد. | In the longer term, increasing support from bilateral donors and international financial institutions would ensure that reintegration and recovery became part of the overall reconstruction effort of the country. |
24 تطلب تمويل برامج ومشاريع بناء القدرات القائمة تمويلا كافيا حتى يتسنى في جملة أمور تعزيز قدرة أفغانستان على التصدي للكوارث الطبيعية، ولا سيما الجفاف الطويل الأجل | 24. Requests that existing capacity building programmes and projects be sufficiently funded in order to strengthen, inter alia, the capacity of Afghanistan to respond to natural disasters, in particular long term drought |
عمليات البحث ذات الصلة : إعادة تمويل العمليات - إعادة تمويل - تمويل طويل الأجل - تمويل طويل الأجل - تمويل قصير الأجل - سندات ذات الأجل الطويل - رأس المال الطويل الأجل - إعادة تمويل الصادرات - إعادة تمويل السندات - إعادة تمويل القروض - إعادة تمويل الديون - إعادة تمويل التدابير - إعادة تمويل الاحتياجات - تسهيلات إعادة تمويل