ترجمة "الإفراط في الإنفاق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

الإنفاق - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الإفراط - ترجمة : الإفراط في الإنفاق - ترجمة : الإفراط - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ضد الإفراط في السلطة.
What do we have in this so called democracy ?
ونحن نعلم الآن أن الإفراط في الإنفاق الاستهلاكي لمدة 12 عاما قبل الأزمة في الولايات المتحدة كان مبنيا على أساس هش من فقاعات الأصول والائتمان.
With the benefit of hindsight, we now know that the 12 year pre crisis US consumer spending binge was built on a precarious foundation of asset and credit bubbles.
إن الإفراط في الإنفاق من جانب الولاية، والأجهزة التنظيمية المتشددة، والضرائب المرتفعة إلى حد خطير من الأمور التي ساعدت على جلب هذه المحن الاقتصادية التي تعيشها الولاية.
Excessive state spending, heavy regulation, and dangerously high taxes have helped create the state s economic woes.
فلابد من كبح جماح الإفراط في الاستدانة.
Excessive leverage needs to be reined in.
والواقع أن العوامل الأساسية الكامنة وراء الخلل في التوازن الخارجي للولايات المتحدة تتلخص في العجز المالي الضخم وتدني معدلات ادخار الأسر الأميركية بسبب الإفراط في الاستعانة بالروافع المالية (الإنفاق بالاستدانة).
The fundamental factors underlying the US external imbalance are large fiscal deficits and low household savings, owing to excessive financial leverage.
إذا بدأوا في الإفراط في السلطة وأصبحوا مجانين،
If they do, they will establish their power and our powerlessness.
إن الإفراط في استغلال الموارد الحية البحرية عن طريق الإفراط في الصيد لا يزال مصدر قلق كبير لدى المجتمع الدولي.
Over exploitation of living marine resources through excessive fishing continues to be of grave concern to the international community.
مات سامي بسبب الإفراط في تناول أقراص نوم.
Sami died from an overdose of sleeping pills that he had taken.
بيد أن الإفراط في التنسيق قد يكون ضارا.
But too much coordination can be a bad thing.
وإلا فسيؤدي ذلك إلى الإفراط في استغلال الموارد.
Failure to do so will lead to overuse of the resources.
كل السلطات تميل إلى الإفراط.
Don't wait for them to renounce their power, they won't, never.
فقد تعود الاقتصاد النمطي من الأمس في أميركا اللاتينية على الوقوع في المشاكل بسبب إسراف الحكومات الشعوبية في الإنفاق، في حين انزلق الاقتصاد في شرق آسيا إلى المصاعب بسبب الإفراط في الاستثمارات طويلة الأجل.
The stereotypical Latin American economies of yesteryear used to get into trouble through populist government spending, while the East Asian economies ran into difficulty because of excessive long term investment.
كان الراحل ييجور جايدار ، وهو أول رئيس وزراء روسي مناصر للإصلاح، قد حذر الحكومة من العواقب التي قد تترتب على أسعار النفط المتضخمة، كما أكد مرارا وتكرارا أن النمو القائم على الإفراط في الإنفاق من شأنه أن يقوض الإرادة السياسية اللازمة لخفض الإنفاق حين يستلزم الأمر ذلك.
The late Yegor Gaidar, Russia s first pro reform prime minister, warned the government about the consequences of inflated oil prices, repeatedly arguing that excessive spending growth would undermine the political will for retrenchment when it became necessary.
إن الإفراط في تشخيص الاضطراب الثنائي القطبية ليس بلا تكاليف.
Over diagnosis of bipolar disorder has costs.
ولكن الإفراط في صيد الأسماك يسبب أضرارا اجتماعية اقتصادية وبيئية.
But overfishing is taking a socio economic and environmental toll.
وكما هو الحال فيما يتعلق بالمكتب الإقليمي لأفريقيا والدول العربية، سيحدث الإفراط في الإنفاق بين الحين والآخر ولكنه يسو ى دائما من خلال مناقشات ثنائية مع الجهة المانحة التي توافق عادة على زيادة التمويل.
As in the case of the Regional Office for Africa and the Arab States, the occasional overexpenditure will occur but is always resolved through bilateral discussion with the donor who will usually agree to increase the funding.
الإنفاق لقد زاد أوباما الإنفاق بشكل ملموس.
Spending. Obama has dramatically increased spending.
ولكن عدم كفاية الدقة التشخيصية قد تؤدي إلى الإفراط في التشخيص.
But insufficient diagnostic rigor can result in over diagnosis.
ثمانية أقداح من البوربون دون أي مضاعفات من الإفراط في الشراب
Four pints of 120proof bourbon without a trace of hangover.
اتجاهات الإنفاق الاجتماعي في المكسيك
Trends in social expenditure in Mexico
لقد أصغت الحكومات الأفريقية لمدة طويلة لأنشودة التجارة الحرة الفاتنة ـ وكان كل ما عاشته البلدان الأفريقية من معاناة ناتجا عن الإفراط في الانفتاح وليس الإفراط في الانغلاق.
For too long, African governments have listened to the siren song of free trade and have suffered from too much openness, not too little.
ولكن يبدو أن حالات الإفراط في التشخيص أكثر من حالات التفريط في التشخيص.
However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis.
لكن الصين تعاني من مشكلة نادرة حقا ألا وهي الإفراط في الادخار.
Indeed, China has a rare problem excessive savings.
إن الإفراط في فرض الضرائب قد يؤدي إلى فتور الحوافز وتعويق النمو.
Excessive taxation can dull incentives and hinder growth.
والشيء المخيف حقا عن هذا كله الإفراط في الصيد, والتلوث , وتغير المناخ
And then the really scary thing about all of this the overfishing, the pollution and the climate change is that each thing doesn't happen in a vacuum.
انغمس سامي في الإنفاق مر ة أخرى.
Sami went on another spending spree.
لتجنب الإفراط في ايجابيات كاذبة، كاد يتجاهل جدار القولون العادي، بما في الطيات المقببة.
To avoid excessive false positives, CAD ignores the normal colon wall, including the haustral folds.
يمثل الإنفاق على الصحة حوالي 6.1 من إجمالي الإنفاق الحكومي.
Health expenditures represented about 6.1 of total government spending.
ولنأخذ في اعتبارنا أيضا استنزاف مناطق صيد الأسماك في المحيط بسبب الإفراط في الصيد الجائر.
Consider also the depletion of ocean fisheries through over fishing.
إن الإفراط أو التفريط في التشخيص من الممكن أن يؤديا إلى عواقب سلبية.
Both can have negative consequences.
فالقدرة على الوصول إلى التمويل أمر طيب ولكن الإفراط في ذلك أمر سيئ.
Access is good excess is bad.
والمصدر الثاني أن الحوافز الضارة قادت المؤسسات المالية إلى الإفراط في خوض المجازفات.
Second, perverse incentives led financial institutions to assume excessive risks.
إلا أن الإفراط في السرية يؤدي إلى إهدار الموارد المحدودة على جهود عقيمة.
But excessive secrecy leads to scarce resources being diverted into wild goose chases.
أكثر التهديدات خطر ا على المحمية تأتي من الإفراط في الصيد والصيد غير القانوني.
The most pressing threats to the GMR come from overfishing and illegal fishing.
ولا بد أن تكفل هذه العملية عدم الإفراط في استغلال أية موارد مشتركة.
This process should ensure that shared resources do not become over exploited.
هذه فاتورة المستشفى من التهاب الكلى الذي أصابني من الإفراط في شرب المنبهات
That is my hospital bill from the kidney infection I got from an overconsumption of caffeine due to this event.
6 ويبين الجدول 3 معدلات الإنفاق، التي بلغ متوسطها 73 في المائة من الإنفاق المخطط في عام 2004.
Table 3 presents the rates of disburpersal, which averageds 73 per cent of planned expenditure in 2004.
حان وقت الإنفاق
A Time to Spend
باء معدل الإنفاق
Spending rate
التفريق لعدم الإنفاق
Separation on the ground of failure to provide maintenance
ومنذ عام 1998، زاد الإنفاق في هذا القطاع من 22 إلى 29 في المائة من الإنفاق الحكومي في عام 2003.
Since 1998 expenditure in this sector has increased from 22 to 29 per cent of Government spending in 2003.
كما أكد على نحو مماثل أن الإفراط في المعروض من النقود كان السبب في التضخم.
Likewise, he argued that it was an oversupply of money that caused inflation.
وربما كان الإفراط في الانفصال عن الأساليب القديمة سببا في إصابة أداة التغيير ذاتها بالشلل.
Perhaps too much uncontrolled rupture in style can ultimately lead to paralysis in substance.
كما هبط الإنفاق الدفاعي كحصة من مجموع الإنفاق الحكومي من 7,8 في عام 1998 إلى 6,1 في عام 2006.
As a share of total government spending, defense expenditure has fallen from 7.8 in 1998 to 6.1 in 2006.
أوروبا وق ص ر النظر في خفض الإنفاق الدفاعي
Europe s Myopic Defense Cuts

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإفراط في الاستدانة - الإفراط في الإقراض - الإفراط في التنمية - الإفراط في تمزيق - الإفراط في المئة - الإفراط في التصنيع - الإفراط في التقييد - الإفراط في الاقتراض - الإفراط في صحيحة - الإفراط في صقل - الإفراط في الشرب - الإفراط في تراكم