ترجمة "الإفراط في الإقراض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

الإقراض - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الإفراط - ترجمة : الإفراط - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومنذ ذلك الانهيار، ب ذ ل ت جهود عديدة لإعادة بناء منظومة التنظيم المالي المفككة في محاولة لمنع الإفراط في الإقراض الذي أدى إلى الانهيار.
Since that crash, efforts have been made to reconstruct the dismantled system of financial regulation in order to prevent the over lending that led to the collapse.
ضد الإفراط في السلطة.
What do we have in this so called democracy ?
فقد كانت السياسات العامة الرامية إلى دعم الإقراض العقاري مكلفا ، وغير فعال، كما شجع على الإفراط في خوض المجازفة، الأمر الذي ساعد على دفع النظام نحو الأزمة.
Public policies to subsidize US mortgage lending have been costly, inefficient, and have encouraged excessive risk taking, which helped push the system toward crisis.
وسوف يستخدم بنك الاحتياطي الفيدرالي أيضا سلطته الجديدة في دفع أقساط الفوائد على الاحتياطيات التي تحتفظ بها البنوك التجارية لدى بنك الاحتياطي الفيدرالي من أجل منع الإفراط في الإقراض.
It will also use its new authority to pay interest on the reserves held by commercial banks at the Fed in order to prevent excessive lending.
فقد تضخمت فقاعات الأصول هذه بسبب معايير الإقراض المتساهلة وميل البنوك إلى الإفراط في الاقتراض، وهو ما بدا أشبه باستعداد الحكومة اليونانية للاستدانة من أجل تغطية تكاليف معاشات التقاعد السخية.
These asset bubbles were inflated by lax lending standards and an excessive willingness to borrow, which seemed similar to the Greek government s willingness to take on debt to pay lavish pensions.
(د) الإقراض الاستهلاكي
(d) Consumer Lending (CLP)
الإقراض المضمون جماعيا
Solidarity group lending product
فلابد من كبح جماح الإفراط في الاستدانة.
Excessive leverage needs to be reined in.
وفي حين أن ملكية المؤسسات الأجنبية للأصول المصرفية توفر فرصا ممكنة، فإن ما حدث من الإفراط في الملكية الأجنبية للأصول المصرفية أدى، في بعض الأحيان، إلى إعاقة الإقراض للقطاعات الخاصة المحلية وللمؤسسات الصغيرة والمتوسطة.
While ownership of bank assets by foreign institutions offers potential opportunities, excessive foreign ownership of bank assets has also, at times, constrained lending to the domestic private sectors and small and medium scale enterprises.
إذا بدأوا في الإفراط في السلطة وأصبحوا مجانين،
If they do, they will establish their power and our powerlessness.
إن الإفراط في استغلال الموارد الحية البحرية عن طريق الإفراط في الصيد لا يزال مصدر قلق كبير لدى المجتمع الدولي.
Over exploitation of living marine resources through excessive fishing continues to be of grave concern to the international community.
(أ) تقديم القروض الائتمانية عن طريق برامج الإقراض المضمونة جماعيا وبرامج الإقراض للأفراد
(a) Provision of credit loans through group guaranteed and individual lending schemes
(ب) الإقراض الجماعي التضامني
(b) Solidarity Group Lending (SGL)
مات سامي بسبب الإفراط في تناول أقراص نوم.
Sami died from an overdose of sleeping pills that he had taken.
بيد أن الإفراط في التنسيق قد يكون ضارا.
But too much coordination can be a bad thing.
وإلا فسيؤدي ذلك إلى الإفراط في استغلال الموارد.
Failure to do so will lead to overuse of the resources.
كل السلطات تميل إلى الإفراط.
Don't wait for them to renounce their power, they won't, never.
وطبقا لتعبير جرينسبان فإن المصلحة الذاتية لمؤسسات الإقراض كافية لحماية حملة الأسهم والاقتصاد من فرط الإقراض .
In Greenspan s words, the self interest of lending institutions would protect shareholders and the economy from lending excess.
ويهيمن على الظل المصرفي في الصين عمليات الإقراض عالية المخاطر، مثل الإقراض للحكومات المحلية، وشركات التطوير العقاري، والشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
Shadow banking in China is dominated by lending to higher risk borrowers, such as local governments, property developers, and SMEs.
إن الإفراط في تشخيص الاضطراب الثنائي القطبية ليس بلا تكاليف.
Over diagnosis of bipolar disorder has costs.
ولكن الإفراط في صيد الأسماك يسبب أضرارا اجتماعية اقتصادية وبيئية.
But overfishing is taking a socio economic and environmental toll.
وكذلك حال مؤسسات الإقراض الدولية القائمة.
Nor do existing international lending institutions.
ونضب معين الإقراض وبدأت الاقتصادات تتقلص.
Lending dried up and economies started shrinking.
وكان التأثير واضحا بشكل خاص في الإقراض للشركات غير المالية، في حين ظل الإقراض للأسر ـ وهو المجال الأقل تدويلا عادة ـ أكثر قوة.
The effect was especially pronounced in lending to non financial companies, whereas lending to households an area with traditionally lower internationalization remained more robust.
ويبدو أن المشكلة الآن تتلخص في إعادة إطلاق الإقراض المصرفي.
The problem now appears to be one of re starting bank lending.
ولكن عدم كفاية الدقة التشخيصية قد تؤدي إلى الإفراط في التشخيص.
But insufficient diagnostic rigor can result in over diagnosis.
ثمانية أقداح من البوربون دون أي مضاعفات من الإفراط في الشراب
Four pints of 120proof bourbon without a trace of hangover.
صندوق النقد الدولي والإصلاح الشامل لعملية الإقراض
The IMF s Lending Overhaul
لقد أصغت الحكومات الأفريقية لمدة طويلة لأنشودة التجارة الحرة الفاتنة ـ وكان كل ما عاشته البلدان الأفريقية من معاناة ناتجا عن الإفراط في الانفتاح وليس الإفراط في الانغلاق.
For too long, African governments have listened to the siren song of free trade and have suffered from too much openness, not too little.
ولكن يبدو أن حالات الإفراط في التشخيص أكثر من حالات التفريط في التشخيص.
However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis.
لكن الصين تعاني من مشكلة نادرة حقا ألا وهي الإفراط في الادخار.
Indeed, China has a rare problem excessive savings.
إن الإفراط في فرض الضرائب قد يؤدي إلى فتور الحوافز وتعويق النمو.
Excessive taxation can dull incentives and hinder growth.
والشيء المخيف حقا عن هذا كله الإفراط في الصيد, والتلوث , وتغير المناخ
And then the really scary thing about all of this the overfishing, the pollution and the climate change is that each thing doesn't happen in a vacuum.
وهذا يبرر تنظيم الحكومة لعمليات الإقراض والممارسات الاستثمارية.
This justifies government regulation of lending and investment practices.
وبداية، تصبح المؤسسات المالية والجهات المستثمرة أكثر ترددا في الإقراض في هذه البيئة.
For a start, financial institutions and investors are more reluctant to lend in such an environment.
لتجنب الإفراط في ايجابيات كاذبة، كاد يتجاهل جدار القولون العادي، بما في الطيات المقببة.
To avoid excessive false positives, CAD ignores the normal colon wall, including the haustral folds.
كان مستوى النشاط المصرفي قد انخفض أثناء الأزمة بشدة وخاصة في المجالات التي تحتاج إلى رأسمال مكثف مثل الإقراض التقليدي للقطاع الخاص. وكان التأثير واضحا بشكل خاص في الإقراض للشركات غير المالية، في حين ظل الإقراض للأسر ـ وهو المجال الأقل تدويلا عادة ـ أكثر قوة.
During the crisis, the level of banking activity fell particularly strongly in capital intensive areas such as traditional lending to the private sector. The effect was especially pronounced in lending to non financial companies, whereas lending to households an area with traditionally lower internationalization remained more robust.
ولنأخذ في اعتبارنا أيضا استنزاف مناطق صيد الأسماك في المحيط بسبب الإفراط في الصيد الجائر.
Consider also the depletion of ocean fisheries through over fishing.
إن انتشار المكون الإيديولوجي في سياسات مؤسسات الإقراض الدولية يثير الجزع أيضا.
The prevalence of an ideological component in the policies of international credit institutions is also distressing.
وقدمت أنشطة الإقراض في الأردن والجمهورية العربية السورية 528 3 قرضا آخر.
The lending activities in Jordan and the Syrian Arab Republic produced an additional 3,528 loans.
إن الإفراط أو التفريط في التشخيص من الممكن أن يؤديا إلى عواقب سلبية.
Both can have negative consequences.
فالقدرة على الوصول إلى التمويل أمر طيب ولكن الإفراط في ذلك أمر سيئ.
Access is good excess is bad.
والمصدر الثاني أن الحوافز الضارة قادت المؤسسات المالية إلى الإفراط في خوض المجازفات.
Second, perverse incentives led financial institutions to assume excessive risks.
إلا أن الإفراط في السرية يؤدي إلى إهدار الموارد المحدودة على جهود عقيمة.
But excessive secrecy leads to scarce resources being diverted into wild goose chases.
أكثر التهديدات خطر ا على المحمية تأتي من الإفراط في الصيد والصيد غير القانوني.
The most pressing threats to the GMR come from overfishing and illegal fishing.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإفراط في الاستدانة - الإفراط في التنمية - الإفراط في تمزيق - الإفراط في المئة - الإفراط في التصنيع - الإفراط في التقييد - الإفراط في الاقتراض - الإفراط في الإنفاق - الإفراط في صحيحة - الإفراط في صقل - الإفراط في الشرب - الإفراط في تراكم