Translation of "social housing association" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

International Rural Housing Association
الرابطة الدولية للخبراء الاستشاريين في الرضاعة
International Rural Housing Association
الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين
International Rural Housing Association (2000 2003)
أكاديمية علوم العدالة الجنائية (1999 2002)
National Association of Housing and Redevelopment Officials
مؤسسة باسوماي تاياغام
Social housing.
المشروعات السكنية الاجتماعية
Asociación Mundial de Vivienda Rural (International Rural Housing Association)
الرابطة الدولية لﻹسكان الريفي
UNCHS (Habitat) provided inputs to the 21st World Housing Congress organized by the Institute for Housing of Southern Africa and the South African National Association of Home Builders, together with the International Association for Housing and Science.
٤٦ وقدم مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( مدخﻻت إلى المؤتمر العالمي الحادي والعشرين لﻹسكان الذي نظمه معهد اﻹسكان للجنوب اﻻفريقي والرابطة الوطنية لبناة المنازل في جنوب افريقيا، عﻻوة على الرابطة الدولية لعلم اﻹسكان.
Mbororo Social and Cultural Development Association
رابطة مبورورو للتنمية الاجتماعية والثقافية
Uganda Association for Social Economic Progress
الجمعية اﻷوغندية للتقدم اﻻجتماعي واﻻقتصادي
Most administrative arrangements relating to social housing programs and delivery are governed by federal provincial territorial agreements on social housing.
55 ومعظم الترتيبات الإدارية المتعلقة ببرامج الإسكان الاجتماعي وبتسليم المساكن تحكمها اتفاقات للإسكان الاجتماعي أ برمت على صعيد الفيدرالية والمقاطعات والأقاليم.
Demographic and social statistics population and housing censuses
الإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية تعدادات السكان والمساكن
AKSS An Association of Social Action and Development
جمعية العمل اﻻجتماعي والتنمية AKSS
In keeping with our housing policy, free housing is also provided for poor families on social security.
كما أن المجتمع الليبي ملزم وفقا لسياسته اﻻسكانية بتوفير المساكن مجانا لﻷسر العاجزة عن الكسب، ولتلك التي ينحصر دخلها في ما تتقاضاه من معونات مالية من الضمان اﻻجتماعي.
Association mondiale des entrepreneurs pour le Sommet social (BUSCO)
الرابطة العالمية لمنظمي المشاريع من أجل مؤتمر القمة للتنمية اﻻجتماعية
Through the Ministry of Social Development the Federal Government coordinates the National Social Housing Fund (FONHAPO) and the National Housing Development Commission (CONAFOVI), among other programmes.
482 تقوم الحكومة الاتحادية من خلال وزارة التنمية الاجتماعية بتنسيق برامج الصندوق الوطني للإسكان الاجتماعي واللجنة الوطنية لتنمية الإسكان بين برامج أخرى.
(1) A Social Rehabilitation Programme, including a Housing and Construction Programme
)١( برنامج تأهيل اجتماعي، بما فيه برنامج إسكان وبناء
Social and cultural development Association of African Women Communications Professionals, the Large Families Association of the Niger and the Mutual Aid and Cooperation Association, among others
التنمية الاجتماعية والثقافية ومنها على سبيل المثال رابطة المرأة الأفريقية المتخصصة في الاتصالات، واتحاد الأسر الكثيرة الأفراد في النيجر، ورابطة التكافل والتعاون
Social Economic At the social economic level, the association between poverty and neglect has frequently been made.
على الصعيد الاجتماعي الايكولوجي، وكثيرا ما تم الربط بين الفقر والإهمال.
Fire ProtectionA National Fire Protection Association (NFPA) study from July 2011 shows that occurrence of fires is lower in manufactured housing and the injury rate is lower in manufactured housing.
وحدات مختلفه من منازل IRC ( موقع البناء ) ظهرت دراسة للرابطة الوطنية للحماية من الحرائق (NFPA) من شهر يوليو لعام 2011 على ان حدوث الحرائق ومعدل الإصابة أقل في المساكن المصنعة.
Projects relate to construction, prevention, temporary housing and social and professional reintegration.
وتتعلق المشاريع بالبناء والوقاية والسكن المؤقت والإدماج الاجتماعي والمهني.
This covered education, health, housing, utilities, security, supply costs and social services.
وشملت هذه نفقات التعليم، والصحة، والإسكان، والمرافق، والأمن، والتموين، والخدمات الاجتماعية.
The Committee is also concerned about the continuing increase in rents and the privatization of housing and about the scarcity of adequate social housing units for low income families while the social fund established to provide housing assistance has been reduced.
437 وتعرب اللجنة أيضا عن القلق بشأن استمرار ارتفاع الإيجارات وخصخصة المساكن وندرة الوحدات السكنية الاجتماعية الملائمة للأسر ذات الدخل المنخفض في وقت خ فضت فيه أموال الصندوق الاجتماعي المنشأ لتقديم مساعدات سكنية.
Social protection, housing, employment, and labor are not on the ADB s new agenda.
إن اهتمامات مثل توفير الحماية الاجتماعية والإسكان وفرص العمل لم تعد على أجندة بنك التنمية الآسيوي الجديدة.
These benefits include housing allowance, transport allowance medical allowance and social security benefits.
وتشمل علاوة الإسكان، وعلاوة الانتقال، والعلاوة الطبية واستحقاقات التأمين الاجتماعي، وهذه الاستحقاقات متاحة لجميع العاملين بأجر، بصرف النظر عن نوع الجنس.
Social infrastructure and support services, including housing, settlement, water, sanitation, energy and transport
البرنامج الفرعي ٣ ٣ المرافق اﻷساسية اﻻجتماعية وخدمات الدعم، بما في ذلك اﻻسكان والتوطين والمياه واﻻصحاح والطاقة والنقل
See also References External links National Association of School Psychologists on Social Skills
روابط خارجية National Association of School Psychologists on Social Skills
Most of the social condition complaints were in the area of access to housing.
ومعظم الشكاوى المتعلقة بالوضع الاجتماعي كانت في مجال الحصول على السكن.
(e) Strengthening social security policies, services and programmes, including food, health, education and housing
)ﻫ( تعزيز سياسات وخدمات وبرامج اﻷمن اﻻجتماعي، بما في ذلك اﻷغذية والصحة والتعليم واﻻسكان
The Committee is concerned about the poor housing conditions, the considerable housing shortage and the absence of effective measures to provide social housing for low income families and the disadvantaged and marginalized groups.
293 ويساور اللجنة القلق إزاء الظروف السكنية الرديئة والنقص الكبير الحاصل في السكن والافتقار إلى التدابير الفعالة لتوفير السكن الاجتماعي للأسر ذات الدخل المنخفض وللفئات المحرومة والمهم شة.
The Committee is concerned about the lack of sufficient and suitable housing in the State party as well as the acute shortage of social housing.
91 واللجنة قلقة لعدم وجود مساكن كافية ومناسبة في الدولة الطرف فضلا عن النقص الحاد في الإسكان الاجتماعي.
In response to social housing shortages and rising tensions over increasingly conspicuous social inequality Oman s leaders pledged to build 2,500 housing units for low income families, and to support technical training tailored to job creation.
ففي استجابة لنقص الإسكان الاجتماعي ــ وارتفاع حدة التوتر إزاء عدم المساواة الاجتماعية الذي بات واضحا على نحو متزايد ــ تعهد حكام عمان ببناء 2500 وحدة سكنية للأسر ذات الدخل المنخفض، ودعم التدريب الفني المصمم خصيصا لخلق فرص العمل.
Social reforms were established, help to the poor increased in housing benefits and school programmes.
بدأ إصلاح الحياة الاجتماعية، مساعدة الفقراء في قضايا الإسكان والتعليم.
An increase was observed in housing construction. However, this particularly benefited the highest social strata.
68 ولوحظت زيادة في بناء المساكن، إلا أن هذه الزيادة كانت لصالح أعلى الشرائح في المجتمع().
I refer to measures in the sphere of education, family, employment, housing and social policy.
وإنني أشير إلى التدابير في مجال التعليم واﻷسرة والتوظيف واﻹسكان والسياسة اﻻجتماعية.
The situation had deteriorated particularly in social investment, especially in education, nutrition, health and housing.
كما تدهورت الحالة بشكل خاص على الصعيد اﻻجتماعي، وﻻسيما في مجاﻻت التعليم والتغذية والصحة والسكن.
403. The housing of refugees sometimes creates social tensions with local populations in receiving countries.
٤٠٣ وفي بعض اﻷحيان يثير إيواء الﻻجئين توترات اجتماعية مع السكان المحليين في البلدان المستقبلة.
Fourth, increased investment in the country s social safety net includes not only universal health and social insurance, but also expanded housing subsidies.
رابعا ، لا تشتمل زيادة الاستثمار في شبكة الأمان الاجتماعي في البلاد على الصحة العامة والتأمين الاجتماعي فحسب، بل إنها تمتد أيضا لتشمل إعانات الإسكان.
International Association of Economic and Social Councils and Similar Institutions (IAESCSI) (Council decision 2001 318)
25 قرر المجلس، في جلسته الثامنة المعقودة في 28 نيسان أبريل، أن ي نظم حدثا، صباح الأربعاء 13 تموز يوليه 2005، بعنوان حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في مسألة التحول من الإغاثة إلى التنمية على أن يكون الحدث غير رسمي، ويتخذ الشكل التالي
International Association of Economic and Social Councils and Similar Institutions (IAESCSI) (Council decision 2001 318)
المركز الإنمائي لآسيا والمحيط الهادئ (قرار المجلس 2000 213)
8 1991 Guam Annual Economic Review, p. 9 1990 Census of Population and Housing Social, Economic and Housing Characteristics Guam, United States Department of Commerce, table 49.
)٨( quot اﻻستعراض اﻻقتصادي السنوي لغوام لعام ١٩٩١ quot ، الصفحة ٩ من النص اﻻنكليزي quot تعداد السكان والمساكن لعام ١٩٩٠ الخصائص اﻻجتماعية واﻻقتصادية والسكنية غوام quot ، وزارة التجارة في الوﻻيات المتحدة، الجدول ٤٩.
Federal, provincial and territorial governments have been negotiating the management of existing federal social housing resources.
56 وكانت الحكومة الفيدرالية وحكومات المقاطعات والأقاليم تتفاوض بشأن إدارة الموارد الفيدرالية الحالية المخصصة للإسكان الاجتماعي.
The Committee is also concerned about the lack of adequate social housing units, particularly in Baku.
كما تعرب عن قلقها إزاء عدم توفير الدولة الطرف وحدات سكنية اجتماعية ملائمة، لا سيما في باكو.
In France, for example, social housing organizations have rapidly deployed 320 million of EU money in the last few years to improve energy efficiency in existing housing stock.
ففي فرنسا على سبيل المثال سارعت منظمات الإسكان الاجتماعي إلى نشر 320 مليون يورو من أموال الاتحاد الأوروبي في الأعوام القليلة الأخيرة لتحسين كفاءة استخدام الطاقة في الوحدات القائمة من المساكن.
We need to recognize that major prerequisites for women's health are peace, housing, education, social security, social relations, food, income, empowerment, gender equity, sustainable resource use, and social justice.
وبينما نعمل على تدعيم التحولات المفاهيمية الجارية وتعزيز جوانب الوفاق في نفس الوقت، ينبغي لنا الاستمرار في استحداث سياسات وممارسات تمهد السبيل لصحة المرأة، مع تركيزها على تحقيق المساواة لصالحها.
In order to encourage the role of the private sector, the Government has supported the formation and registration of the Jordan Housing Developers apos Association.
وتشجيعا لدور القطاع الخاص، ساندت الحكومة تشكيل وتسجيل الرابطة اﻷردنية للمستثمرين في مجال السكن.

 

Related searches : Housing Association - Social Association - Social Housing - Local Housing Association - Cooperative Housing Association - Social Housing Company - Social Housing Estate - Social Housing System - Social Housing Stock - Social Housing Policy - Social Housing Project - Social Housing Sector - Social Housing Unit - Social Housing Schemes