ترجمة "يشير إلى ما إذا كانت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إذا - ترجمة :
If

إلى - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

كانت - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : يشير - ترجمة : كانت - ترجمة : يشير - ترجمة : يشير إلى ما إذا كانت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في ما وراء الطبيعة، يشير تعبير مسألة العموميات إلى السؤال ما إذا كانت الخصائص موجودة، وإذا كان الأمر كذلك، فما هي.
In metaphysics, the problem of universals refers to the question of whether properties exist, and if so, what they are.
والسؤال المطروح اليوم هو ما إذا كانت طفرة جديدة من الاستثمار قد تأتي لإنقاذنا. يشير المتفائلون إلى ثورة طاقة الغاز الصخري في الولايات المتحدة.
The question today is whether a new upsurge of investment will come to our rescue. Optimists point to the shale energy revolution in the US.
2 تحدد اللجنة ما إذا كانت المعلومات الواردة تتضمن ما يشير على نحو موثوق به إلى انتهاك الدولة الطرف المعنية الحقوق المحددة في الاتفاقية انتهاكا جسيما أو منهجيا .
The Committee shall determine whether the information received contains reliable information indicating grave or systematic violations of rights set forth in the Convention by the State party concerned.
وهو يشير إلى أن الإصلاحات كانت مصحوبة بتنظيمات جديدة.
He points out that the reforms were accompanied by new regulation.
أستطيع سماع ما إذا كان هناك شخص ما يشير إلي بجهاز التحكم عن بعد.
I can hear if someone points at me with a remote control.
لنرى ما إذا كانت ستنجح
And let's just see if it works out.
سأعرف ما إذا كانت مذنبة
I shall learn if she's guilty.
بيد أن هناك ما يشير إلى حدوث تغير.
There are however signs of change.
109 وليس واضحا ما إذا كانت تعليقات الرئيس جاءت ردا على استئناف الجبهة المتحدة الثورية للنزاع المسلح انتهاكا للاتفاق، أو ما إذا كان يشير إلى تغير أكبر في الظروف، بما في ذلك إدخال قوات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.
It is not clear whether the President's comments were a response to the resumption of armed conflict by RUF in violation of the Agreement or whether he was referring to a broader change of circumstances, including the introduction of United Nations peacekeeping troops.
على سبيل المثال، إذا ما تزايدت معدلات مرور القاطرات على خط معين، فقد يشير هذا إلى استلام الجيش لإمدادات إضافية من الأغذية، الأمر الذي قد يشير بدوره إلى عمل عسكري وشيك.
If train traffic on certain routes increased, it suggested that army food supplies were being delivered, thus hinting at impending military action.
الاضطرابات الهضمية، إذا كنت أتذكر بشكل صحيح، نوع من يشير إلى البطن.
Celiac, if I remember correctly, kind of refers to an abdomen.
الله يعلم ما إذا كانت جيدة
Lord knows whether it's all right
وقالت إنها تود أن تعرف ما إذا كانت الحكومة قد سعت إلى تحديد السبب الأصلي للفقر، وما إذا كانت تحاول معالجته.
She would like to know whether the Government had sought to identify the root cause of poverty, and whether it was attempting to redress it.
إذا كانت هذة الصدمة ستعيده إلى طبيعتة فهذا ما نريده لـ ألـوود
If this shock formula brings people back to reality, that's where we want Elwood.
وهو ما يشير إلى أن الص راع ذو طابع سياسي.
This indicates that these conflicts are political in nature.
،إذا كانت جميع المصابيح لا تصدر أي ضوء ،مع عدم صدور أي صوت صفير ،يشير هذا إلى أن عمر الفلتر الافتراضي قد انتهى
If all the lamps have no light and there are no beeping sounds, it means the lifetime of the filter is finished and you should not use it anymore.
ولكن إذا كانت الطاقة المتجددة أرخص فإنها ما كانت لتحتاج إلى إعانات دعم، وما كنا لنحتاج إلى سياسات مناخية.
But if renewables were cheaper, they wouldn t need subsidies, and we wouldn t need climate policies.
يشير إلى
Points to
اختر إذا ما كانت حالة الأحرف حساسة
Sets whether the search is case sensitive
يحدد ما إذا كانت الكتب ستحفظ تلقائيا .
Whether books should be saved automatically.
يحدد ما إذا كانت الملفات المزالة مخفية
Determines whether removed files are hidden
إذا ما كانت تحويل أخطي أم لا.
Whether it's a linear transformation.
اريد معرفة ما إذا كانت stochastic احتمالية.
I wish to know whether it is stochastic.
أعني، إذا كانت تلك الطريقـة ما تريدينـها
If you're homesick...
لم يخبرنا ما إذا كانت البطلة عذراء.
He doesn't say if the heroine is a virgin.
وقالت إن التقرير يشير إلى حالات تم فيها اعتبار الفتيات بديلا مشروعا للأمهات إذا كانت الأم عقيمة، وهو ادعاء أدانته حكومة السلفادور إدانة تامة.
The report referred to situations in which girls were perceived as a legitimate sexual replacement for the mother if the mother was sterile, an allegation which was entirely condemned by the Government of El Salvador.
المادة 446 يكون للإضراب ما يبر ره إذا كانت أسبابه ت عزى إلى صاحب العمل.
Article 446. A strike is justified if the grounds therefor are attributable to the employer.
ثم تقر ر المحكمة ما إذا كانت ستعقد زواجا جديدا بالاستناد إلى ما تخلص إليه من نتائج.
The court would then decide whether to perform a new marriage based on their findings.
مما يدفعنا إلى السؤال حول ما إذا كانت تلك الرشاوي أدت إلى إسهامات مادية وحقيقة لصالح الحالة الاقتصادية لشركة وول مارت، أو إذا ما كانت الأرباح متعلقة ومرتبطة بشكل مباشر بتلك الرشاوي
This is also likely to lead to questions concerning whether the bribes made a substantial contribution to Wal Mart s economic development, or whether profits were directly tied to the bribes
ما إذا كان هناك وقف إطﻻق نار وما إذا كانت اﻷطراف قد التزمت بعملية سلم تهدف إلى التوصل إلى تسوية سياسية
whether a cease fire exists and whether the parties have committed themselves to a peace process intended to reach a political settlement
وسيرجع إلى السلطات القضائية المحلية أمر تقرير ما إذا كانت ستكمل التحقيقات وتقدم القضايا إلى المحاكمة.
It will be up to the local judiciaries to decide whether to complete the investigations and prosecute the cases.
...لم يشير المعلم إلى ما يشير إليه تلميذه ...أبتسم المعلم وقال ...ذلك الذي يتحر ك ليست الفروع ولا الرياح
Not even glancing to where his pupil was pointing... the master smiled and said...
يشير إلى النافذة.
Points out the window.
وفي غضون العام القادم، سوف يكتشف أهل الهند ما إذا كانت هذه الجهود جادة وما إذا كانت قد تقود إلى الإصلاح حقا ـ أو إلى أزمة أشد عمقا.
Over the course of this year, Indians will find out if such efforts are serious and whether they will lead to reform or merely to deeper crisis.
سأل توم ماري ما إذا كانت تود الرقص
Tom asked Mary if she wanted to dance.
'6' ما إذا كانت تتاح خدمة إلغاء آني ة
(vi) Whether a timely revocation service is offered
ويورد أيضا الرأي، حسب الاقتضاء، ما إذا كانت
The opinion shall also state, as appropriate, whether
أستطيع الدخول ورؤية ما إذا كانت هناك الإمكانات
I can engage and see if there are any possibilities
يمكنك أن تري ما إذا كانت إجابتك صحيحة
You can see if your answer is correct.
مثل ما إذا كانت سيارته توجد بالفعل هناك.
like whether his car's actually there.
ولا أدري ما إذا كانت (إيلا جارث) كذلك
I don't know if Ella Garth is.
وينبغي أن نقرر أوﻻ ما إذا كانــت هـذه النفقــات نفقــات لهــا فعﻻ ما يبررها، وما إذا كانت قد استجابت إلى اهتمامات المنظمة في مجموعها، وما إذا كانت تتمشى واﻷولويات المقبولــة لدى غالبية الدول اﻷعضاء.
We should first determine whether those expenses have really been justified, whether they have responded to the interests of the Organization as a whole, and whether they are in line with the priorities accepted by the majority of Member States.
ما هي المعايير التي ست ستخدم لتحديد ما إذا كانت شركة ما ستنهار
Will there be a pre notification mechanism?
و هي , مثلا , كل شئ يشير إلى ما أعرفه ليس صحيحا.
And those, for example, are anything you tell me that I know is not true.
أتسائل إذا كانت أمي تهمس إلى أبي،
I always wonder if my mom's whispering to my dad,

 

عمليات البحث ذات الصلة : يشير إلى ما إذا - ما يشير إلى - سواء ما إذا كانت - دراسة ما إذا كانت - توضيح ما إذا كانت - يقيم ما إذا كانت - تقييم ما إذا كانت - حقيقة ما إذا كانت - فحص ما إذا كانت - تقرير ما إذا كانت - أي ما إذا كانت - يحدد ما إذا كانت - تقييم ما إذا كانت - توضيح ما إذا كانت