ترجمة "يشير إلى ما إذا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إذا - ترجمة : إلى - ترجمة : إلى - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : يشير - ترجمة : يشير - ترجمة : يشير إلى ما إذا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أستطيع سماع ما إذا كان هناك شخص ما يشير إلي بجهاز التحكم عن بعد. | I can hear if someone points at me with a remote control. |
في ما وراء الطبيعة، يشير تعبير مسألة العموميات إلى السؤال ما إذا كانت الخصائص موجودة، وإذا كان الأمر كذلك، فما هي. | In metaphysics, the problem of universals refers to the question of whether properties exist, and if so, what they are. |
بيد أن هناك ما يشير إلى حدوث تغير. | There are however signs of change. |
على سبيل المثال، إذا ما تزايدت معدلات مرور القاطرات على خط معين، فقد يشير هذا إلى استلام الجيش لإمدادات إضافية من الأغذية، الأمر الذي قد يشير بدوره إلى عمل عسكري وشيك. | If train traffic on certain routes increased, it suggested that army food supplies were being delivered, thus hinting at impending military action. |
الاضطرابات الهضمية، إذا كنت أتذكر بشكل صحيح، نوع من يشير إلى البطن. | Celiac, if I remember correctly, kind of refers to an abdomen. |
وهو ما يشير إلى أن الص راع ذو طابع سياسي. | This indicates that these conflicts are political in nature. |
يشير إلى | Points to |
...لم يشير المعلم إلى ما يشير إليه تلميذه ...أبتسم المعلم وقال ...ذلك الذي يتحر ك ليست الفروع ولا الرياح | Not even glancing to where his pupil was pointing... the master smiled and said... |
يشير إلى النافذة. | Points out the window. |
و هي , مثلا , كل شئ يشير إلى ما أعرفه ليس صحيحا. | And those, for example, are anything you tell me that I know is not true. |
يشير إلى fournitures courantes . | Refers to fournitures courantes . |
يشير إلى إحباط الهدف | Signaled target abort |
هذا يشير إلى الأرض | This refers to the earth |
سيظل التنسيق بين سياسات الهجرة الوطنية حلما إذا ما استمرت ذريعة إيكاله إلى الحكومات الوطنية. وليس هناك في الاتحاد الأوروبي ما يشير إلى التقارب بين الأنظمة الوطنية بشأن الهجرة لأغراض اقتصادية. | Co ordination of national migration policies will remain a dream if decisions continue to be kept under the exclusive responsibility of national governments. There is no sign in the EU that national regulations on economic migration are converging. |
ولكن كل ما سبق مجرد فوراق بسيطة ولا يشير إلى اختلافات جوهرية. | But these are nuances, not fundamental differences. |
ولكن ليس هناك من الأدلة ما قد يشير إلى ذلك على الإطلاق. | But there is no evidence for that at all. |
وهناك من الدلائل ما يشير إلى أن قمة سول قد تصيب النجاح. | There are signs that the Seoul meeting may be successful. |
يشير عدد من الوثائق المتعلقة بالسنة الدولية إلى ما تتطلبه معالجة ذلك. | A number of documents of the International Year refer to the requirement to deal with this. |
وفي ذاك الوقت، في اللوحة الهولندية إذا كان فم المرأة مفتوح، فهو يشير إلى توفرها جنسيا | For one thing, in Dutch painting of the time, if a woman's mouth was open, it was indicating sexual availability. |
وليس هناك ما يشير إلى أن ثمة ما يخشاه من الحزب القومي، الذي يحكم حاليا. | There is no indication that he has anything to fear from BNP, which is currently in power. |
ومهما كان ما يقوم به فهو يشير بشكل ما إلى الدفء المنزلي والمكان والممتلكات الشخصية | And whatever he makes somehow references nesting and space and personal property. |
والسؤال المطروح اليوم هو ما إذا كانت طفرة جديدة من الاستثمار قد تأتي لإنقاذنا. يشير المتفائلون إلى ثورة طاقة الغاز الصخري في الولايات المتحدة. | The question today is whether a new upsurge of investment will come to our rescue. Optimists point to the shale energy revolution in the US. |
2 تحدد اللجنة ما إذا كانت المعلومات الواردة تتضمن ما يشير على نحو موثوق به إلى انتهاك الدولة الطرف المعنية الحقوق المحددة في الاتفاقية انتهاكا جسيما أو منهجيا . | The Committee shall determine whether the information received contains reliable information indicating grave or systematic violations of rights set forth in the Convention by the State party concerned. |
ومبكرا جدا, يبدأون بتعلم معنى الأشياء, لأنه عندما ينظر شخص ما إلى شيء ما أو عندما يشير شخص ما إلى شيء ما, | And soon enough, they start to learn about the meaning of things, because when somebody is looking at something or somebody is pointing at something, they're not just getting a directional cue. |
الإحالة إلى المفتي يشير إلى الإعدام. | Referral to the Grand Mufti indicates a death sentence. |
فهذا كل ما يشير اليه الكلام. | I think that's what all this is pointing at. |
ولكن هل يشير ما يحدث في العراق حقا إلى خطة شيعية أعظم حجما | But is Iraq really symptomatic of a greater Shia scheme? |
حتى الآن لم نر منه ما قد يشير إلى أنه قد يفعل هذا. | So far, there is no indication that he will. |
وفيما يتعلق بالجزء المتصل بالعراق، يود وفد بلادي أن يشير إلى ما يلي. | My delegation would like to refer to the following points with respect to the part concerning Iraq. |
كان يشير توم إلى ماري. | Tom was pointing at Mary. |
(د) يشير أصحاب البلاغ إلى | d The petitioners refer to |
يشير إلى خطأ في النظام | Signaled system error |
يشير إلى عدد انهيارات ك ون | Indicate that KWin has recently crashed n times |
وهو يشير أيضا إلى أنه | He also points out |
هذا يشير إلى درجة حساسيته | That shows you how sensitive he is. |
كل هذا يشير إلى شئ | It all adds up. |
بشكل عام، فإن النزف غالبا ما يشير إلى نتائج أسوأ، وفقدان الدم قد يؤدي إلى الموت. | In general, bleeding often indicates a worse outcome, and blood loss may result in death. |
9 وبصرف النظر عما إذا كان هذا الموقف مقبولا أو محط نقاش، فإنه يشير إلى جوهر قضية المساءلة. | Regardless of whether this position is accepted or debated, it points to the core of accountability. |
ولكن هناك من الدلائل ما يشير إلى انتشار هذا الانزعاج بين دوائر الأسواق الناشئة. | But there are signs that it is spreading to emerging markets. |
ولكن هناك من الأدلة ما يشير بقوة إلى تفشي المضاربة في أسواق النفط اليوم. | However, there is considerable evidence that strongly indicates rampant speculation in today s oil markets. |
فهناك من الن ـذ ر ما يشير إلى أن الصبر النسبي لهذه الجماعة قد ينفد قريبا . | There are ominous indications that the relative forbearance of this group may end. |
في القانون الدولي فإنه عادة ما يشير إلى الأرض التي يتم نقلها بموجب معاهدة. | In international law it commonly refers to land transferred by treaty. |
وليس هناك في الوقت الحاضر ما يشير إلى أنه سيعاد فتحه في المستقبل القريب. | At present, there is no indication whether the road will be reopened in the near future. |
وعادة ما يشير الكتاب إلى بعض الجوانب غير المكتملة والعيوب الظاهرة في هذا التعريف. | Writers have usually pointed to certain rough edges and apparent flaws in such a definition. |
فقد تحولت العراق إلى كارثة، وليس هناك ما يشير إلى أن الموقف هناك قد يتحسن أو يتبدل. | Iraq is a disaster, and nothing indicates that the situation can be turned around. |
عمليات البحث ذات الصلة : يشير إلى ما إذا كانت - ما يشير إلى - وهو ما يشير إلى - ما يشير إلى وثائق - ما يشير إلى الكتابة - ما يشير إلى الكتب - كل ما يشير إلى - ما يشير إلى بنود - ما يشير إلى الأدب - ما يشير إلى القانون - ما يشير إلى المعايير - ما يشير إلى أحكام - ما يشير إلى الوقت - ما يشير إلى التوجيه