ترجمة "منذ ان كنت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
منذ - ترجمة : منذ - ترجمة : كنت - ترجمة : كنت - ترجمة : منذ ان كنت - ترجمة : كنت - ترجمة : كنت - ترجمة : كنت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد كنت مقاتلا منذ ان كنت طفلا | I was a fighter when I was a kid. |
حسنا، منذ ان كنت صغير ا | Well, ever since I was a kid, |
كنت احاول ان اجده منذ الصباح | I was trying to get hold of him since first thing this morning. |
منذ ان كنت فى العاشرة اى منذ 20 عاما مضت | Since I was 10, that's 20 years ago. |
منذ ان كنت صبيا , في بدايات طفولتي, | Since I was a boy, in my early childhood, |
كنت دائما مهتمة بقضيتك منذ ان توليناها | I have always been interested in your case since we handled it. |
لم تتغير منذ ان كنت في اثينا | You haven't changed since Athens. |
بالطبع, انا كنت ناسى لقد تركت مانشيستر منذ ان كنت طفلا | Oh, of course, I was forgetting. I left Manchester when I was a child. |
لم أحظى بهذه منذ ان كنت فى السادسة | I haven't had this done for me since I was about six. |
لقد احببتها منذ ان كنت اثبت زلاجاتها للجليد | I've loved her ever since I fixed her roller skates. |
منذ متى كنت تعرف ان زوجتك تقابل كويل | How long had you known your wife was running around with Barney Quill? |
ت. د. منذ ان كنت صغيرا جدا ، وما بعده، | TD From the time I was very young, onward, |
لقد كنت معجبة بك منذ ان كنت في .السنة الثانيه لحوالي سنه ونصف | I've been carrying a torch for you since I was in year two for one and a half years already. |
منذ ان ماتت أمى كنت أخبئ نفسى كنت أخبئ ما أحب لحماية نفسى | Ever since my mother died, I've had to hide what I am, what I'm like, from everybody, to protect myself. |
حسنا، منذ ان كنت صغير ا كنت أفكر في تأطير المعرفة منهجي ا وجعلها قابلة للحساب. | Well, ever since I was a kid, I'd been thinking about systematizing knowledge and somehow making it computable. |
منذ ان كنت فتاة صغيرة مشاهدة (حرب النجوم) لاول مرة | Ever since I was a little girl seeing Star Wars for the first time, |
منذ ان كنت صغيرة عندي معضلة حياتية اسمها مادة الرياضيات | Since I was young I had a life dilemma, its name was Math. |
انها اول واحدة لم تقع بغرامك منذ ان كنت بالرابعة. | She's the first dame who hasn't fallen for you since you were 4. |
منذ ان كنت فى الرابعه عشر , كاتب فى مكتب قاضى | Ever since I was 14 years old, a clerk in the judge's office. |
منذ ان كنت فتاة صغيرة مشاهدة لاول مرة كنت مسحورة بهذه الفكرة فكرة الروبوتات الشخصية | Ever since I was a little girl seeing Star Wars for the first time, I've been fascinated by this idea of personal robots. |
اذا استهلكت كل عطلتى منذ ان كنت مساعد مخرج ستكون عام | If I use up all my backed up vacation ever since I was an assistant director, it'd be a year. |
هذه ليست الطريقة التي كنت سأستخدمها ان سألتموني منذ ثلاثة سنوات | Now, this is not if an incentive . |
كنت سته اقدام و انش منذ ان كان عمرى 17 اممممممم | I've been six foot one since I was 17. |
لم يمضي وقت طويل منذ ان بدأت , و لقد كنت بلا عقل | It's not been too long since I started... and I was out of my mind. |
لقد كنت حزينه جدا منذ ان سيونغ جو أنتقل..كنت قلقه بشأنك | You've been so sad since Seung Jo moved out. I was worried about you. |
اذا كنت استطيع ان افهم امى لكنت فعلت هذا منذ وقت طويل | If I can understand my mom, then I would have done it a long time ago. |
زوجتك, كنت اعلم منذ ان رايتها اول مرة انه ستكون هناك مشاكل | Your wife. I knew the minute I'd seen her that there'd be trouble. |
لقد كنت اراقب قبرها كل ليلة منذ ان دفنت ثلاثة ايام مضت | I've watched her tomb each night since she was interred three days ago. |
و أنا لست عجوزا و جبت العالم كله منذ ان كنت فى ال16 | I'm not so old. I've been chasing around the globe since I was sixteen. |
وايميليا لم تخطو خطوة خارج هذه الشقة منذ ان كنت انت والمخبر هناك | Amelia hasn't set a foot out of that apartment... since you and the detective were there. |
منذ ان كنت صبيا , في بدايات طفولتي, كنت دائما احلم بأن اصبح موسيقيا , والشكر لله فقد حققت ذلك. | Since I was a boy, in my early childhood, I always wanted to be a musician, and, thank God, I made it. |
لطالما كنت وحيدا .. منذ كنت طفلا | I've always been alone... ever since I was a kid. |
منذ اتيت الى هنا كنت تصارع الطبيعة تحاول ان تقنع نفسك اننى لست جميلة | Ever since I came here you've been fighting nature, trying to tell yourself I'm not pretty. |
حسنا، منذ ان كنت هنا اخر مرة في 2006 اكتشفنا ان تغيير المناخ العالمي قد اتضح انه قضية خطيرة | So since I was here last in '06, we discovered that global climate change is turning out to be a pretty serious issue, so we covered that fairly extensively in Skeptic magazine. |
لقد كنت احاول ان اتصل بالآنسه مورو هاتفيا منذ بعض الوقت ولكن لم يجبني احد | I've been trying to call Miss Morrow and there's no answer. |
منذ كنت طفلا، كنت أشعر بالانجذاب نحو البحر. | Ever since I was a child, I've been attracted to the sea. |
أعرف جيم منذ كنت طفلا . | I've known Jim since I was a child. |
كنت هناك منذ قرابة إسبوعين . | I talked there, what, two weeks ago, something like that. |
منذ أن كنت صبي صغير | Since I was a small boy, |
كنت أرعاه منذ وفاة أمي | I've been taking care of him ever since my old lady died. |
لقد كنت معه منذ البداية | You were with him from the beginning. |
لقد كنت هنا منذ أسبوع | Oh, I've been here a week. |
لقد كنت أتعشى منذ ساعتين | Walter! I had dinner two hours ago. |
كنت تضايقونني منذ فترة طويلة | You've been pushing me around long enough. |
لقد كنت أنتظرك منذ التاسعة | I've been waiting for you in your library ever since 9 00. |
عمليات البحث ذات الصلة : ان كنت - ان كنت - منذ كنت - منذ كنت - منذ ان رحلت - منذ ان تلاقينا - منذ ان رحلت - ان كنت تعافى - فقط ان كنت - ان كنت قد - ان كنت تتمتع - منذ كنت تريد - منذ كنت تعرف - منذ أن كنت