ترجمة "مع المجتمع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المجتمع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : المجتمع - ترجمة : مع المجتمع - ترجمة : المجتمع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الشراكة مع المجتمع المدني | Partnering with civil society |
(و) العلاقة مع المجتمع المدني | (f) Relationship with civil society |
١٠ التعاون مع المجتمع الدولي. | 10. Cooperation with the international community. |
هناك مشكلة مع لقاءات المجتمع. | There is a problem with community meetings. |
وسيساهم التشاور الدوري مع ممثلي المجتمع المدني في زيادة تحسين برنامج تعاون اللجنة مع المجتمع المدني. | Periodic consultation with civil society representatives will contribute to a further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. |
مطبخ هنتنغتون . أنا أعمل مع المجتمع. | Huntington's Kitchen. I work with a community. |
أين الاختلاط مع المجتمع أين المناقشة | Where is socialization? Where is discussion? |
عندما يعمل متعلمي المجتمع مع الأساتذة | Not often enough do school districts and CBOs look for intermediary partners to support them and their grant making process and in their grant search. |
التخطيط متعارض مع المجتمع الريادي والإقتصادي. | Planning is actually incompatible with an entrepreneurial society and economy. |
اليوم، ويرتبط مع اللغة القومية الأيرلندية (وبالتالي مع المجتمع الكاثوليكي). | Today, the language is associated with Irish nationalism (and thus with the Catholic community). |
باء التعاون مع المجتمع العلمي والقطاع الخاص | Cooperation with the scientific community and the private sector |
جيم المشاورات الإقليمية مع جماعات المجتمع المدني | C. Regional consultations with civil society groups |
وهذا يعني أننا نعيش ونعمل مع المجتمع، | And what that means is we actually live and work with the community, and they're part of the design process. |
ويتيح تعامل اللجنة المباشر مع المئات من منظمات المجتمع المدني فرصة للعمل مع المجتمع المدني لا تتاح في أي مكان آخر. | The Commission's close engagement with hundreds of civil society organizations provides an opportunity for working with civil society that does not exist elsewhere. |
تطوير التعاون مع الهيئات الاجتماعية في المجتمع المحلي | Development of co operation with social bodies of the local community |
وتعد الشراكات المحلية والإقليمية مع المجتمع المدني حيوية. | Local and regional partnerships with civil society are vital. |
وأقيم تنسيق وتعاون راسخين مع المجتمع الدولي ككل. | Coordination and cooperation with the international community as a whole has been firmly established. |
وط لبت معلومات بشأن أعمال اليونيسيف مع المجتمع المدني. | Information was requested on the work of UNICEF with civil society. |
التعاون مع منظمات المجتمع المدني والإسهام الذي تقدمه | Collaboration with and contribution of civil society organizations |
يشيد وفدي بتعاون الدول النووية مع المجتمع الدولي. | My delegation acknowledges the cooperation of the nuclear weapon States with the international community. |
وهنا علمت أن الحديث مع المجتمع تغيير بعمق | And that's when I knew that's when I knew that the conversation with society has changed profoundly in this last decade. |
والعمل مع بقية المجتمع. لذا، أستطعنا معالجة ذلك. | So, we were able to address that. |
لقد بدأت هذا مع دعم من المجتمع المحلي. | I started this with community support. |
لم يكن يسمح للنساء بالخروج من المجتمع والعمل مع بقية المجتمع. لذا، أستطعنا معالجة ذلك. | The women were just not allowed to come out of the community and work with mainstream society. So, we were able to address that. |
مع ذلك فما زال أمام المجتمع الدولي عدة خيارات. | Even so, the international community still has options. |
القراءة والسفر والعمل مع ومن أجل المحرومين في المجتمع. | Reading, travelling and working with and for the disadvantaged in society. |
خامسا خدمات التوعية تعزيز علاقات الشراكة مع المجتمع المدني | Outreach services strengthening civil society partnerships |
مشروع مشاركة المرأة في المجتمع المحلي بالتعاون مع الإسكوا | The project for women's participation in the local community in cooperation with the United Nations Economic, Social and Cultural Commission for Western Asia (ESCWA) |
التقارب مع المجتمع وتعزيز الثقافة الاجتماعية الجديدة المناهضة للفساد. | Generating agreements with society and promoting a new social culture of anti corruption. |
في المرحلة الاولى التصور , المستخدمون يتشاركون الافكار مع المجتمع | In the first stage ideation , the users share their ideas with the community. |
وهو يستهدف التكامل مع المجتمع العالمي من خﻻل الشراكة المتكافئة مع كل البلدان اﻷخرى. | It aims for integration with the world community through equal partnership with all other countries. |
و هذا ممكن لأن المجتمع المدني قد إتحد مع الشركات و إتحد مع الحكومة | And this is possible because civil society joined the companies and joined the government in the analysis of the problem, in the development of remedies, in the implementation of reforms, and then later, in the monitoring of reforms. |
لقد ش ك ل هذا القانون مع أخذ حقيقة المجتمع بعين الاعتبار. | This law has been formulated taking the reality of society into consideration. |
باء التعاون مع المجتمع العلمي والقطاع الخاص 10 12 4 | and the private sector 10 12 4 |
ويجب تقديم الخدمات بالتعاون مع الأطراف الفاعلة في هذا المجتمع. | Services are to be offered in collaboration with community players. |
(د) زيادة التفاعل والتنسيق، على جميع المستويات، مع المجتمع المدني | (d) Increase interaction and coordination at all levels with civil society |
ضعف التعامل مع المجتمع المحلي وضعف مشاركته في الحياة المدرسية. | Weak articulation with, and involvement of, community in the life of the school. |
فقد استجاب المجتمع الدولي بشكل عاجل وبسخاء، مع شعور وإنسانية. | It responded promptly and generously, with feeling and humanity. |
وتبين الثقافة مدى قدرة المجتمع على البقاء والتكيف مع التغير. | Culture suggests a society's capacity to survive and to adapt to change. |
جيم المشاورات الإقليمية مع جماعات المجتمع المدني 15 19 8 | C. Regional consultations with civil society groups 15 19 7 |
وتعمل مع المجتمع الدولي على إعادة بناء مؤسسات الدولة وتعزيزها. | It is working with the international community to rebuild and strengthen State institutions. |
الشراكات مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص | Partnerships with NGOs CSOs private sector |
ونحن نعتقد أن هذه السياسة تتسق مع مصالح المجتمع الدولــي. | We believe that this policy is consistent with the interests of the international community. |
الآن، لنتخيل هذه الأطباق تتحرك مع أعمال المجتمع بخصوص الطعام . | Now, let's imagine those plates agitated with community actions around food. |
وفي جنوب أفريقيا، يرفقون السعادة مع سوريتي أو إحترام المجتمع. | And in South Africa, they associate happiness with seriti or community respect. |
عمليات البحث ذات الصلة : الانخراط مع المجتمع - التواصل مع المجتمع - التفاعل مع المجتمع - التواصل مع المجتمع - التواصل مع المجتمع - التكيف مع المجتمع - الانسجام مع المجتمع - سيئة التكيف مع المجتمع - التواصل مع المجتمع المحلي - مركز المجتمع - التشريعات المجتمع