ترجمة "مركز المجتمع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : المجتمع - ترجمة : مركز - ترجمة : مركز المجتمع - ترجمة : مركز - ترجمة : المجتمع - ترجمة : مركز - ترجمة : المجتمع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فالمدارس هي مركز المجتمع.
Schools are the center of the society.
مركز المرأة في المجتمع مقياس تطوره
The status of women in a society is a measure of its development
إجتماع المظاهرة الكبرى سيكون عند مركز المجتمع
Big Protest Meeting at Community Center.
مركز خدمة المجتمع مغلق وعليك أن تعود لاحقا.
The subcenter is closed.
وأثناء حديثه الى السكان في مركز المجتمع، تحدث حول مفهومين.
As he talked to the residents in that community center, he talked about two concepts.
ويتعلق الأمر بإحصائيات تعكس مركز المرأة والرجل في كل ميادين المجتمع.
They consist of statistics on women and men, that reflect their status in all spheres of public life.
١٧ وقال إن اﻷولوية الثالثة هي تحسين مركز المرأة في المجتمع.
17. The third priority was the improvement of the status of women in society.
وسيعمل المركز الدولي بمثابة مركز تنسيق لحملة المجتمع المدني العالمية دعما لفلسطين.
The international centre would serve as a focal point for the global civil society campaign in support of Palestine.
وجدد مركز تبادل المعلومات التزام المجتمع الدولي بدعم الحكومة الأفغانية في مجال الطيران المدني.
The Clearing House renewed the commitment of the international community to support the Afghan Government in civil aviation.
ويتطلب استعراض تنفيذ المعايير التحضير والالتزام من المجتمع الدولي فيما يخص بدء النقاش بشأن مركز كوسوفو.
The standards implementation review requires preparation and commitment by the international community with respect to opening the discussion on the status of Kosovo.
إنها بمثابة مركز دراسات المجتمع الدولي بشأن المسائل المتعلقة بنزع السلاح والحد من الأسلحة ومنع الانتشار.
It is the think tank of the international community on questions pertaining to disarmament, arms control and non proliferation.
هذا هو على نطاق أصغر. الجزء الخلفي من مركز المجتمع المدني في بلدتي ، ينابيع ساراتوغا ، نيويورك.
This is it on a smaller scale the back of the civic center in my town, Saratoga Springs, New York.
وقد وضع الرئيس فوري إيسوزمنا غناسينغبي مشاكل الشباب في مركز برنامجه لهيكلة المجتمع على أساس 20 التزاما.
President Faure Essozimna Gnassingbé has placed the problems of young people at the centre of his programme to structure society on the basis of 20 commitments.
ويتوجب علينا، لدى تطبيق هذه المبادئ، أن نزيل من أذهان أطفالنا مركز ووصمة اﻷشخاص الهامشيين في المجتمع.
We should, in translating these principles into practice, work to remove the status and stigma of society apos s marginal people from our children.
إﻻ أن المرأة لم تبلغ مركز المساواة في المجتمع، رغم الصكوك الخاصة باحترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
However, despite the instruments for respecting human rights and fundamental freedoms, women had not yet achieved equal status in society.
4 وحضر جلسات الاستماع ممثلو المنظمات غير الحكومية التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، والدول الأعضاء، والدول التي لها مركز المراقب.
The hearings were attended by representatives of non governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council, civil society organizations and the private sector, Member States and observers.
حتى أنه يمكن قياس مستوى التنمية اﻻجتماعية، الى حد كبير، على أساس مركز المرأة والطفل في ذلك المجتمع.
To a considerable extent, the level of social development in a society can be measured by the status of women and children in that society.
لهذا السبب إقمنا مدرسة إعداد القادة و مركز المجتمع المدني هنا في برلين. لأننا نؤمن أن معظم المعاهد
This is why we have set up the governance school and the Center for Civil Society here in Berlin, because we believe most of our educational and research institutions in Germany and continental Europe in general, do not focus enough, yet, on empowering civil society and training the leadership of civil society.
ويتعاون برنامج متطوعي الأمم المتحدة مع مركز دراسات المجتمع المدني بجامعة جونز هوبكنز في تنفيذ العنصر التطوعي من الدليل.
The United Nations Volunteers is collaborating with the Center for Civil Society Studies at Johns Hopkins University to implement the volunteer component of the Handbook.
يتعاون طلاب الجامعات مع المهندسين المعماريين المحليين ومخططي المدن لتصميم وبناء مركز المجتمع الأخضر الجديد بأخذ الملكية من تعليمهم
College students collaborating with local architects and city planners to design and build the new green community center, taking ownership of their education and making real world solutions and change.
ففي الصهيونية، كان المجتمع اليهودي في فلسطين يشكل مركز اتخاذ القرار، في ظل الدعم الاستراتيجي من جانب اليهود في الشتات.
In Zionism, the Jewish community in Palestine was the focus of decision making, with the Jewish Diaspora a strategic back up.
نظم مركز أثينا لبحوث المساواة وفروعه فعاليات تعلقت أساسا بالهيئات المحلية ذات الصلة فضلا عن الرابطات العلمية في المجتمع المحلي.
At a regional and local level, events such as seminars, one day meetings, and conferences on domestic violence were organized, as indicated below
مركز
Centered
٤١ وأعرب عن تأييد اﻻتحاد الروسي أيضا لﻷولوية التي ﻻ شك فيها لتحسين مركز المرأة ومشاركتها في المجتمع وفي الحياة اﻻقتصادية.
41. The Russian Federation also agreed that priority should be given to indisputably improving the status of women and their participation in society and economic life.
رجل دون أموال رجل صاحب مركز دون مركز
A gentleman without money. A man of substance without substance.
او حقيقه نق هي من مركز الجسم الى مركز الارض ,, مركز الارض يمثل المسافه هنا .
Or really r is the center of object to the center of earth. The center of the earth represents most of the distance here.
ولقد تضمن ذلك التوصية بوجود معهد أو مركز وطني لتنمية المجتمع قادر على دعم الإجراءات وتوجيه النصح للحكومة والهيئات المحلية بشأن السياسة.
This included recommending that there be a national institute or centre for community development, able to support practice and to advise government and local authorities on policy.
وأعرب المنسقون الإقليميون عن دعمهم المستمر لعمل الخبراء وشجعوهم على استغلال مركزهم لتوجيه اهتمام المجتمع الدولي بشكل مركز على مكافحة العنصرية والتمييز.
The regional coordinators expressed continued support for the work of the experts and encouraged them to use their stature to keep international attention focused on the fight against racism and discrimination.
وستتضمن أنشطة المركز برامج عمل تهدف الى تعزيز مركز المرأة في المجتمع المحلي وزيادة مساهمتها في مجالي السكان والتنمية الى أقصى حد.
The activities of the Centre will include action programmes aimed at improving the status of women in the community and maximizing their contribution to population and development.
ويتصل هذا الهدف عن كثب بهدف آخر هو زيادة تعزيز مركز المرأة في اﻷسرة، وفي المجتمع، وتطوير الخدمات المتصلة بمساعدة اﻷسرة والطفل.
Closely associated with this goal is the further promotion of the status of women in the family and society and the development of relevant family and child help services.
في كل جانب من المجتمع الصيني، في كيفية إدارة البلاد، من أكثر المستويات محلية إلى أعلى مركز، لا يمكن فهمها بسهولة اليوم.
Every aspect of Chinese society, the country's Government, from the most local to the Center, are unrecognizable today.
لهذا السبب إقمنا مدرسة إعداد القادة و مركز المجتمع المدني هنا في برلين. لأننا نؤمن أن معظم المعاهد التعليمية و البحثية في المانيا و في قارة اوروبا عامة, لا تعطي الإهتمام الكافي حتى الآن لتقوية المجتمع المدني و تدريب قادة المجتمع المدني
This is why we have set up the governance school and the Center for Civil Society here in Berlin, because we believe most of our educational and research institutions in Germany and continental Europe in general, do not focus enough, yet, on empowering civil society and training the leadership of civil society.
لا نعيش في مركز النظام الشمسي، لا نعيش في مركز المجرة ومجرتنا ليست في مركز العقدة.
We don't live in the center of the solar system, we don't live in the center of the galaxy and our galaxy's not in the center of the cluster.
نل مركز تطوير التعليم إلى مركز التدريب في عمان
Move of Education Development Centre to Amman Training Centre, Jordan
ولذا أصبح مركز تدريس سميناه مركز نشر ومركز للكتابة.
And so it became a tutoring center publishing center, is what we called it and a writing center.
كانت مركز الترفيه ، انتاج الطاقة ، العمل ، مركز العناية بالصحة.
It was a center of entertainment, of energy production, of work, a center of health care.
مركز الزواج
Marital Status
مركز التنسيق
The Coordination Centre
مركز العمليات
Office of Mission Support
مركز متابعة
The amount of 100,000 is requested in the Department of Safety and Security for the training of Headquarters security trainers on submachine gun and rifle instructor training, personal protection training, security investigative procedures, fire prevention and safety skills, cardiopulmonary resuscitation and first aid, less than lethal instructor training and security operational planning, including incident command systems.
مركز أفقيا
Horizontal centered
مركز رأسيا
Vertical centered
مركز مكبر
Centered Maxpect
مركز المعلوماتName
Info Center
صف مركز
Select

 

عمليات البحث ذات الصلة : مركز المجتمع المحلي - المجتمع مركز طبي - مركز خدمة المجتمع - مركز إلى مركز المسافة - التشريعات المجتمع