ترجمة "سيئة التكيف مع المجتمع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سيئة - ترجمة : سيئة - ترجمة : المجتمع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : المجتمع - ترجمة : التكيف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التكيف مع العولمة | Adjusting to globalization |
التكيف مع تغير المناخ | Adapting to Climate Change |
86 التكيف مع الظرف. | Adapting to the circumstance. |
آثار التكيف مع التحول | Effects for adjustment with transformation |
ويوفر المجتمع إحساس الاستقرار، في حين يفشل الأشخاص المحرومون اجتماعي ا في التكيف مع هذا الهيكل الاجتماعي. | Society provides a sense of stability and socially deprived people fail to fit within this social structure. |
لست سيئة مع الخيول | Not bad with horses. |
اذن, بالجلوس في الشاحنة المسطحة, مع شيوخ المجتمع ووقف بوبي و قال للناس لدي اخبار سيئة لكم. | So, sitting on a flatbed truck, the elders of the community are there, and Bobby stands up and says to the people, I have bad news for you. |
لست سيئة مع أي شيء | I'm not bad with anything. |
مع شنطة الهوكي تبدو سيئة | By the hokey, it did look bad. |
نعم ، ولكنها ليست فكرة سيئة للتبرع كل شيء الى المجتمع أيضا | Yeah, but it's not a bad idea to donate everything back to society either. |
ونتيجة لذلك ﻻ تتمكن اﻷسرة في معظم اﻷحيان من التكيف مع التغيرات اﻻجتماعية، وهذا يكبد المجتمع ككل ثمنا اجتماعيا باهظا. | As a consequence, families frequently do not manage to adapt to social changes. Society as a whole pays a very high social price for this. |
أيمكنني التكيف مع هذه الأرض كوطن ثان . | I wondered. Can I really call this land a second home? My thoughts were interrupted by the taxi driver s voice. |
1 الاحتياجات للتكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ | Needs for technologies for adaptation to climate change |
(ب) عواقب عدم التكيف مع تغير المناخ | (b) The consequences of not adapting to climate change |
ثالثا ، التكيف مع نسبة مياه البحر المتصاعدة. | Third, adapting to rising seas. |
مع ذلك، فإنها لم تكن معركة سيئة | Well, we bought ourselves another day. |
إلا أننا نحتاج إلى التكيف مع هذا الموقف. | However, we need to adapt to this situation. |
1 تمويل نقل تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ | Financing the transfer of technologies for adaptation to climate change |
2 تحديد وتقييم تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ | Identification and evaluation of technologies for adaptation to climate change |
3 تمويل نقل تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ | Financing the transfer of technologies for adaptation to climate change |
وسوف يساعدهم ذلك على التكيف مع ظروفهم الجديدة. | This will help them to adjust to their new circumstances. |
بوذا كان يتحدث عن محاولة التكيف مع الواقع. | Buddha was talking about trying to come to terms with reality. |
إدماج التكيف مع تغير المناخ والحد من أخطار الكوارث | Integrating climate change adaptation and disaster risk reduction |
لا يستطيع أن يبدأ في التكيف مع التحديات القادمة . | It cannot begin to cope with the challenges that this will bring. |
مع القليل من التكرين ستتقنوها وهي ليست سيئة أبدا | With a little bit of practice hopefully you'll realize that it's also not too bad. |
عادة أصواتهم سيئة. فعلا سيئة | Usually they sound awful. Awful indeed. |
كانت سيئة سيئة لدرجة كبيرة | Less fancy. Much less fancy. |
وهذه البلدان هي عموما البلدان التي تقوم بتنفيذ برامج التكيف الهيكلي بدعم من المجتمع الدولي. | These countries tend to be the ones that implement structural adjustment programmes supported by the international community. |
وي ع د الاستثمار أحد العوامل الرئيسية في التكيف مع هذه القوى. | A key factor in adapting to these forces is investment. |
'4 نقل تكنولوجيات للرصد قادرة على التكيف مع الأوضاع المحلية | (iv) Transferring monitoring technologies adaptable to local conditions |
واليوم تتصـدي اﻷسـرة لتحدي التكيف بسرعة مع بيئة دائمة التغير. | Today the family is coming to grips with the challenge of having to adapt quickly to an ever changing environment. |
وهذا العام، ﻻ نزال نحاول التكيف مع اﻻصﻻحات المدخلة فعﻻ. | This year we are still trying to adjust to the reforms already made. |
لان القرود بحاجة ماسة الى التكيف مع غيرها من القرود | Because the monkeys most desperately want to fit in ... with the other monkeys. |
لو كانت الاسلحة النووية سيئة والهند تتفق مع استراليا على انها سيئة فيجب ان لا يحصل عليها اي طرف. | If nuclear weapons are evil and India agrees with Australia that they are then no one should have them. |
وتلقى المرضى في هذه المؤسسات معاملة سيئة لأنهم كانوا بشكل رئيسي يمثلون عائق ا أمام المجتمع. | The patients of these institutions were mistreated mainly because they were a hindrance to society. |
مع الأرض التي تبدو كل صناعة تتعلق بها سيئة للغاية. | Somehow making these all compatible with the Earth looks like a pretty bad industry to be involved with. |
انها قضية سيئة لن تتحسن مع قيام كل شخص بتعنيفي | It's a bad case. It's not gonna get any better with everybody yapping at me. |
سيئة للغاية أنت لم تأت لي عاجلا مع هذا السلاح. | Too bad you didn't come to me sooner with that gun. |
ليست سيئة ليست سيئة ، السيد المستقل | Not bad. Not bad! Get him! Mr. Particular! |
إنهم في مسيس الحاجة إلى الدخول إلى المجتمع العالمي والتخلص من سمعة دولية سيئة التصقت بهم. | They are desperate to enter the global community and rid themselves of a damaged international reputation. |
إن التكيف مع اﻻحتياجات الحالية للمجتمع الدولي يجعل اﻹصﻻح واجبا حتميا. | Adapting to the international community apos s present needs makes reform an imperative duty. |
لدينا التكيف المقدمة، مع أننا اكتساح العودة إلى الجبهة مرة أخرى | With our adjustment made, we sweep back to front again with the indicator set to zero at the back edge and noting our reading at the front edge. |
سيئة | It was bad |
سيئة | Bad |
سيئة | BAD |
عمليات البحث ذات الصلة : التكيف مع المجتمع - التكيف مع - مع المجتمع - التكيف التكيف - التكيف مع نفسي - التكيف مع وثيقة - التكيف مع هذه - التكيف مع المطالب - التكيف مع خطة - التكيف مع الوضع - التكيف مع لوحة - التكيف مع النظام - التكيف مع تخطيط - التكيف مع التكنولوجيا