ترجمة "مشاركة الناخبين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة الناخبين - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

122 ويعتقد أن مشاركة الناخبات في الانتخابات أقل من مشاركة الناخبين بصورة عامة.
Female voter turnout is generally thought to be less than the male voter turnout.
ووصلت نسبة مشاركة الناخبين في التصويت 61 في المائة.
Voter turnout was 61 per cent.
علاوة على ذلك، فإنها اتسمت بانخفاض نسبة مشاركة الناخبين.
Furthermore, they were characterized by low voter participation.
)أ( أن تشهد اﻻنتخابات مشاركة عالية من جانب الناخبين
quot (a) That the elections will have a high level of participation
وشهد يوم الانتخاب مشاركة عدد كبير من الناخبين (70 في المائة) وعدم حدوث حوادث أمنية رئيسية.
Polling day was marked by a high turnout of voters (70 per cent) and an absence of major security incidents.
وسوف تبث المحطة قبل الانتخابات برامج حول العملية الانتخابية قصد النهوض بالتربية الوطنية وتشجيع مشاركة الناخبين.
Prior to the elections, the station will broadcast programmes on the electoral process to promote civic education and encourage voter participation.
(ب) مشاركة الناخبين الواسعة النطاق في الانتخابات الرئاسية التي أجريت خلال حزيران يونيه 2001، وهي مشاركة تظهر الالتزام الحقيقي للشعب الإيراني بالعملية الديمقراطية في جمهورية إيران الإسلامية
(b) The broad participation of the electorate in the presidential elections held in June 2001, which expressed the true commitment of the Iranian people to the democratic process in the Islamic Republic of Iran
وكانت مشاركة أكثر من 70 في المائة من الناخبين من أبرز عناصر الانتخابات الأخيرة التي أجريت في عام 2001.
A key element of the last election, in 2001, was the participation of more than 70 per cent of the electorate.
وأشارت دراسة أخرى عن بيانات مشاركة الناخبين من الدوائر الانتخابية في لاهور (بنجاب) خلال انتخابات 1993، عن حضور 46.9 في المائة من الناخبين و 40.4 في المائة من الناخبات للإدلاء بأصواتهم().
Another study based on voter turnout data from constituencies in Lahore (Punjab) during the 1993 elections indicated a 46.9 turnout of male voters and 40.4 turnout for women voters.
وقد أنشأت نظاما لسجل الناخبين لتهيئة ظروف محايدة ﻵجراء انتخابات نزيهة في مطلع العام القادم تكفل مشاركة كل الشعب فيها.
Voter registration was introduced to ensure an atmosphere conducive to fair and genuine elections that are scheduled to take place early next year, after the full participation of all the people is secured.
الناخبين. و الآن، مشكلة التصويت هي الناخبين يوديون بطريقة ما
Now, the voting problem is the following.
ولكن انحدار معدلات مشاركة الناخبين في أغلب الأنظمة الديمقراطية اليوم يشير إلى أن هذه الطريقة في تصور الاختلافات الإيديولوجية ربما عفا عليها الزمن.
But the decline in voter turnout in most of today s democracies suggests that this way of conceptualizing ideological differences may have become obsolete.
وشاركت النساء مشاركة كبيرة، تصميما منهن على المشاركة في الحياة السياسية لبلدهن، وساعدهن على ذلك عملية تسجيل الناخبين الواسعة النطاق وحملات التثقيف الموجهة.
Women participated heavily, determined to take part in the political life of their country, and were assisted by an extensive voter registration exercise and targeted education campaigns.
باء تثقيف الناخبين
B. Voter education
وقد كان إقبال الناخبين العام، والحماس الذي اتسمت به مشاركة الناخبين، وفشل الجهود الرامية إلى عرقلة الانتخابات من خلال العنف والتخويف، بمثابة استجابة إيجابية من داخل العراق وخارجه على حد سواء، بما في ذلك من مجلس الأمن.
The overall voter turnout, the enthusiasm with which voters participated and the failure of efforts to disrupt the proceedings through violence and intimidation have brought positive responses from both inside and outside Iraq, including from the Security Council.
نحن نبحث عن هذا السلوك بين الناخبين البيض، أو حقيقة ، الناخبين غير السود.
We're looking for this behavior among white voters or, really, non black voters.
فلنستثمر في تعليم الناخبين،
Let's invest in voter education,
بالإجبار، على يد الناخبين
Forcibly, by the electorate.
أو فلنتأمل النصر الساحق الذي حققه توني بلير في انتخابات عام 2001 حين حصد حزب العمال 40 من الأصوات بمعدل مشاركة من الناخبين بلغ 60 .
Or consider Tony Blair s landslide victory in 2001, when Labour won 40 of the vote with turnout of 60 .
لهذين المرشحين. مثلا هؤلاء الناخبين يمكنهم التصويت للمرشخ (0) و هؤلاء الناخبين يمكنهم التصويت
So for example, this voter could have voted for party zero, this voter voted for party one. And so on.
الناخبين وسيصبح هناك اثنين من المرشحين. حتى هنا هو بلدي الناخبين وهنا هو المرشح
There's gonna be a voter and there's gonna be two candidates. So here's my voter and here's candidate one and here's candidate two.
مشاركة الوقت مشاركة الوقت
Timeshare. Huh, huh? Timeshare.
فهي تعكس غرائز الناخبين البولنديين.
They reflect the instincts of Polish voters.
المعايير المطلوبة في الناخبين والمرشحين
Criteria for Voters and Candidates.
وتكون تسمية دائرة الناخبين لعضو مرشح ما مقرونة بتسمية عضو مناوب مرشح من دائرة الناخبين نفسها.
The nomination by a constituency of a candidate member shall be accompanied by a nomination for a candidate alternate member from the same constituency.
فالرئيس الفرنسي القادم هو نيكولاس ساركوزي ، الذي اختير من جانب 53.1 من الأصوات الشعبية، بنسبة مشاركة بلغت 84.8 من إجمالي الناخبين المسجلين، وهي النسبة الأعلى منذ العام 1981.
The next French president will be Nicolas Sarkozy, elected with 53.1 of the popular vote, with turnout, at 84.8 , the highest since 1981.
بيد أن الناخبين الأميركيين غير متعاونين.
But American voters aren t cooperating.
إن الناخبين الفرنسيين لم يصوتوا لحلم.
French electors did not vote for a dream.
(ج) تسجيل الناخبين استعدادا للانتخابات المقبلة
(c) Voter registration in preparation for the forthcoming elections
'4 إلغاء نظام هيئات الناخبين المنفصلة.
Abolition of the system of separate electorates.
ثالثا الحالة فيما يتعلق بسجل الناخبين
English Page II. THE SITUATION OF THE ELECTORAL ROLES
حصلت هذه القائمة من الناخبين لأجلك.
I got this list of voters for you.
ذلك أن 85 من جمهور الناخبين ذهبوا للإدلاء بأصواتهم ليسجلوا بذلك أعلى نسبة مشاركة في انتخابات رئاسية تشهدها فرنسا منذ رشح شارل ديغول نفسه لمنصب الرئيس في العام 1965.
For 85 of the electorate went to vote in what has been the highest level of participation in presidential elections in France since Charles de Gaulle last ran for president in1965.
ت جرى الانتخابات العامة في العديد من الدول يوم الأحد، لتمكين مشاركة أكبر عدد ممكن من الناخبين, بينما تجرى الانتخابات في بعض الدول الأخرى في أي يوم من أيام الأسبوع.
In many countries, general elections are always held on a Sunday, to enable as many voters as possible to participate, while in other countries elections are always held on a weekday.
وكانت مشاركة الناخبين كبيرة جدا، حيث تجاوزت 90 في المائة في بعض المناطق وأدلى المواطنون بأصواتهم بطريقة منظمة في جو خلا من التخويف والتدخل وحوفظ فيه على سرية الاقتراع.
Voter turnout was very high, exceeding 90 per cent in some areas and people voted in an orderly manner, in an atmosphere free of intimidation or interference, in which the secrecy of the ballot was maintained.
٤٢٦ وردا على أسئلة أخرى بشأن ما اتخذته الحكومة من تدابير لتشجيع مشاركة المرأة، ذكر أن هناك تناقضا بين عدد المرشحات من النساء وعدد الناخبين الذي يشمل غالبية نسوية.
In response to other questions on government measures to encourage women apos s participation, it was stated that there was a contradiction between the number of women apos s candidacies and the electorate, which had a female voting majority.
مشاركة
Sharing
مشاركة
Share
مشاركة
Share modes
الواقع أن انتصار هولاند لم يكن راجعا إلى تحول بين الناخبين باتجاه اليسار، بل إلى رفض الناخبين لنيكولا ساركوزي.
In fact, Hollande s victory was underpinned not by a leftward shift among the electorate, but by voters rejection of Nicolas Sarkozy.
ولما كان تسجيل الناخبين اختياريا في السلفادور فليس من الواقعي أن يتوقع من قوائم الناخبين أن توفر تغطية تامة.
As electoral registration is voluntary in El Salvador, it would be unrealistic to expect the electoral rolls to provide a full coverage.
سوف يشكل مستوى إقبال الناخبين أهمية حاسمة.
The crucial issue will be turnout.
وبحكم الضرورة، يجري تسجيل الناخبين بشكل تدريجي.
Of necessity, voter registration is being carried out gradually.
٣ إجراءات تحديد هوية الناخبين وقيد أسمائهم،
3. The formalities for the identification and registration of voters
٠٥ ويتعلق ثاني هذه المشاغل بتثقيف الناخبين.
A second concern is voter education.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تسجيل الناخبين - الناخبين لفة - إقبال الناخبين - بين الناخبين - قائمة الناخبين - الناخبين الأساسية - تفضيلات الناخبين - سجل الناخبين - قاعدة الناخبين - تسجيل الناخبين - الناخبين المحتملين - قوائم الناخبين - توعية الناخبين - الناخبين المترددين