ترجمة "كيف ينبغي أن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ينبغي - ترجمة : أن - ترجمة : كيف - ترجمة : كيف - ترجمة : كيف - ترجمة : كيف - ترجمة : كيف - ترجمة : كيف ينبغي أن - ترجمة : كيف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كيف ينبغي أن أتعامل معه
How should I treat him?
إذا لنفكر، كيف ينبغي أن نقي م أنفسنا
So let's think How should we measure ourselves?
كيف ينبغي لمؤتمر بريتون وودز الثاني أن يكون
What Should Bretton Woods II Look Like?
كيف ينبغي أن يتناسب تمريرها بيدي إلى يداها.
How fitting that it should pass from my hands to hers.
أعني، إذا التزمت حقا بالخريطة فستتعلم ما ينبغي أن تأكله تماما ومتى ينبغي ذلك، كيف ينبغي أن ت حر ك جسدك،
I mean, if you actually adhere to the map you learn exactly what you should eat, when you should eat it, how you should move your body, how you should organize social commitments, work priorities.
غير أن الميثاق لا يتناول كيف ينبغي أن تنظم العلاقات ما بين الحكومات وحسب، بل هو يحدد أيضا كيف ينبغي أن تتصرف الحكومات تجاه شعوبها.
However, the Charter not only addresses how relations should be conducted among Governments it also specifies how Governments should conduct themselves towards their peoples.
كيف ينبغي لنا أن نوازن بين الحرية الفردية والأمن الاجتماعي
How should we balance individual liberty and collective security?
الرئيس (تكلم بالانكليزية) ينبغي لنا أن نقرر كيف نمضي قدما.
The Chairman We have to determine how we will proceed.
كيف تحصل عليها لا ينبغي أن يشكل الكثير من الفرق
How you get it shouldn't make that much of a difference.
كيف ينبغي أن يكون رد اليابان إذا هل تقاوم النار بالنار
So how should Japan respond? Should Japan fight fire with fire?
السؤال الملح الذي ينبغي أن يطرح اليوم هو كيف نتأكد أن الإنترنت ستتطور
The most urgent question we need to be asking today is how do we make sure that the Internet evolves in a citizen centric manner.
فأنت مهمل، فهمتها خطأ . كيف يجب أن ت عامل ربما ينبغي أن أطردك من العمل.
How should you be treated? You should probably be fired.
كيف ينبغي لشخص أن يعيش حتى لا يشعر بالندم عندما يأتيه الموت
How should one live in order not to feel regret when one is dying?
بعد كل شيء علمتنا، كيف يمكنك القول ينبغي لنا أن نختبئ الآن
After all you've taught us, how can you say we should knuckle under now?
لدينا أفكار قوية للغاية حول كل الأشياء مقدرتنا الخاصة، كيف يعمل الإقتصاد، كيف ينبغي أن ندفع لمعلمي المدارس.
We have very strong intuitions about all kinds of things our own ability, how the economy works, how we should pay school teachers.
كيف ينبغي لي أن أعل م ما يجب فعله , و ما لا يجب فعله
I'm not like the other girls. How should I know what to do, what not to do?
ولكن كيف على وجه التحديد ينبغي لصناع القرار في المنطقة أن يستجيبوا لهذا التحدي
But how, exactly, should the region s policymakers respond?
وهم يطرحون السؤال الذي ينبغي أن نطرحه جميع ا كيف نغتنم هذه المرحلة من العمر
And they are asking we should all be asking how do we use this time?
والسؤال الحقيقي حول السياسات الصناعية ليس ما إذا كان ينبغي لنا أن نمارسها، ولكن كيف.
The real question about industrial policy is not whether it should be practiced, but how.
ولذا فما كان يسعى إليه .يخلق فرقا شاسعا عن كيف ينبغي للقانون أن يتعامل معه
But depending on what he was doing, it creates a very different character to how the law should be thinking about it.
لنقول بدلا عن ، ينبغي أن ننشئ خطط مسبقة ، ينبغي علينا عمل خطة مسبقة لخمس سنين كيف سيكون شكل موسوعة ويكيبيديا أو الخ ،
To say instead of, we must make an advance plan, we must have a five year projection of where the Wikipedia is going to be, or whatever, you can just say, let's coordinate the group effort, and let's deal with it as we go, because we're now well enough coordinated that we don't have to take on the problems of deciding in advance what to do.
لكن باراك ذكرنا جميعا في ذلك اليوم، جميعنا في القاعة، أن جميعنا يعلم كيف ينبغي لعالمنا أن يكون.
But Barack reminded us on that day, all of us in that room, that we all know what our world should look like.
ولا توضح تلك الوثائق والتوجيهات كيف ينبغي للبرنامج الإنمائي أن بعدل التحليلات والسياسات من منظور جنساني.
Nor do the documents and guidelines make clear how UNDP should modify analyses and policies from a gender perspective.
السؤال الملح الذي ينبغي أن يطرح اليوم هو كيف نتأكد أن الإنترنت ستتطور بشكل يعتمد على المواطن لا الحكومة.
The most urgent question we need to be asking today is how do we make sure that the Internet evolves in a citizen centric manner.
المشكلة بالتفرقة الجنسية، أنها تصف لنا كيف ينبغي لنا أن نكون بدلا من أن ندرك من نحن في الحقيقة.
The problem with gender, is that it prescribes how we should be rather than recognizing how we are.
فهي ليست وظيفة المجتمع العالمي على أية حال أن يخبر الدول الفردية كيف ينبغي لها أن تزن بين الأهداف المتعارضة.
After all, it should not be up to the global community to tell individual countries how they ought to weight competing goals.
كيف ينبغي ان ترتدي النساء في الشرق الاوسط بالطريقة التي يريدونها
How should Middle Eastern women dress? The way they want
ROMEO كيف ينبغي لها ، عند ذلك الرجل الحكيم ليس لديهم العيون
ROMEO How should they, when that wise men have no eyes?
تعتقدون أنه لا يجب التساؤل كيف ينبغي علينا استخدام مصادر الأرض
You think that's not a question as to how we should be using the Earth's resources?
كيف أستطيع أن أخبرك كيف أ شعر
How can I tell you how I feel?
فهم لم تستعن قط بأي مجموعة تركيز لكي تخبرها بما ينبغي لها أن تعتقد أو كيف تعبر عنه.
She never required a focus group to tell her what she believed or how to express it.
كيف ينبغي لمجتمعات الشعوب الأصلية أن تستفيد من مساهمة معارفها التقليدية في الحفاظ على الموارد واستخدامها بشكل مستدام
How should indigenous communities benefit from their contribution of traditional knowledge to conservation and sustainable use of resources?
جولييت أين هي أمي لماذا ، وقالت انها تقع ضمن أين ينبغي لها أن تكون كيف الغريب repliest انت!
JULlET Where is my mother? why, she is within Where should she be? How oddly thou repliest!
وطبقا لتعبير أحد أساتذة الجامعة في هولندا نحن لا نريد أن يقرر الرومانيون بالنيابة عنا كيف ينبغي لنا أن ننظم حياتنا .
We don t want the Romanians deciding on how we should order our lives, a Dutch professor complained.
ينبغي أن تكون تشخيصية. ينبغي أن تساعد.
They should be diagnostic. They should help.
ينبغي أن تعطينا الأمل. ينبغي أن تذكرنا
They should give us hope.
كيف يمكنك أن تعرف كيف تشعر بداخلها
How can you know how she feels deep inside?
كيف لي أن أكرهك ، (إيرينا) لكن كيف لي أن أسامحك
I could never hate you, Irina, but how can I ever forgive you?
ولكن كيف يمكن لنا أن نجنب أموالنا هذه الفوضى يعتقد خبراء أن قواعد الاستثمار ينبغي أن يكون أكثر صرامة وعلى BNDES مراقبة شركات المقاولات.
But how can we prevent our money from ending up in such a mess? Experts believe that the rules for investment should be more rigid and that BNDES should monitor the construction companies.
سوف يمكن، ينبغي، أو أن، ينبغي، يمكن أن
Would, could, should, or would, should, could.
ولما دعوت إلى ثقافة الحماية ، قصدت أن جميع الأطراف في حاجة إلى فهم كيف ينبغي لمسؤولياتها عن حماية المدنيين أن تترجم إلى واقع.
In calling for a culture of protection , I proposed that all parties needed to understand how their responsibilities for the protection of civilians should be translated into action.
كيف كيف بكت مريم ، متناسين أن نكون حذرين.
How how? cried Mary, forgetting to be careful.
كيف تغير العالم كيف يمكن أن يكون مختلفا
How has the world changed? How could it be different?
كيف يمكنك أن تعرف كيف تتصرف (آنا كوريف)
How do you know how Anna Koreff behaves?
كيف أمكنها أن ? .. ?
How could she have

 

عمليات البحث ذات الصلة : كيف ينبغي - كيف ينبغي لنا - كيف ينبغي المضي قدما - ينبغي أن نتذكر أن - ينبغي أن يشمل - ينبغي أن تأخذ - ينبغي أن تكون - ينبغي أن تهدف - ينبغي أن تنشأ - ينبغي أن نلتقي - ينبغي أن تستمر - ينبغي أن نفكر - ينبغي أن يؤدي - ينبغي أن تخصم