ترجمة "على أمل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أمل - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على أمل - ترجمة : على أمل - ترجمة : على أمل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنا على أمل أن تفعله. ولماذا على أمل
I am in hopes that she does. And why in hopes?
على أمل العودة!
Hope to comeback!
آمل. أنا على أمل.
I hope. I'm hoping.
على أمل أنك سترى
In the hope that you'll see
لا يوجد أمل على الإطلاق.
There is no hope at all , Hussein.
أنا على أمل أن تفعل .
I am in hopes that she does.
على أمل أن تتعرف علي...
Hoping that you could recognise me...
(ضحك) آمل. أنا على أمل.
(Laughter) I hope. I'm hoping.
ليس لدى أمل على الإطلاق
I have no hopes whatsoever.
.يمكنك البقاء على أمل عودته
You can go on hoping.
أليس هناك أمل على الإطلاق
ls it that hopeless?
أمل أن تحافظ على تسجيل الفيديو.
I hope the video keeps recording.
على أمل أن نبسطها لشيء ما.
Hopefully it simplifies to something.
على أمل أن تروا النظام هنا
Hopefully you see the system here.
ونحن على أمل أن يتسع المشروع
We are hopeful that this project will continue expanding
لم أمل فى الحصول على الفرصة
I never hoped to get the chance.
أمل ان احصل على ثور صغير .
Hope to get me a seed bull.
عاشوا على أمل زراعة بعض الأراضى
They were lead to believe they could farm some land.
ربما كان يخدع, على أمل الحصول على معلومات
He might be bluffing, hoping to gain information.
و هناك أمل ، أمل حقيقى أن فى الوقت المناسب سوف نكون قادرين على تصحيح هذا الضعف
And there is hope, real hope, that, in time, we'll be able to correct that weakness.
ونحن على أمل أن يبدأ الحوار والنقاش.
Let the debate begin.
على أمل أنكم قد وجدتم هذا واضحا
Hopefully you found that pretty straightforward.
على أمل أن يكون المقطع واضحا ومفيدا
And hopefully, this video made it a little bit intuitive.
ولا ترى أي أمل على مرمى البصر
And you see no hope in sight
تركها هكذا على أمل أن تجدها أليس
He leaves this in hope of Alice finding it.
على أمل أن أجده هنا في تاسكوزا
Whiskey, will you? Hoping to run into him here in Tascosa.
quot ليس هناك أمل على اﻻطﻻق، وإن كان ثمة أي أمل فمـا كـان لهم أن يعاملوننا على نحــو ما يفعلون.
quot There is no hope at all. If there was any hope, they wouldn apos t have been treating us like that.
.... لدى كل أمل فى ذلك كما لدى أمل أيضا ...
I have every faith in it... as I have faith in relations between people.
لديها أمل.
She has hope.
تسأل أمل
Amal asks
بادرة أمل
Sign of Hope
دون أمل...
No hope...
بلا أمل
Hopeless !
أو أمل.
Or a hope.
خيبة أمل
Disappointed?
كلنا أمل
We all hope.
لا أمل
Not a hope.
ويضيف لو كان هنالك أمل بأنني سأحصل على اللجوء لكنت بقيت، ولكن لم يكن هنالك أي أمل.
If there was a hope I would get asylum soon, I would have stayed.
أسندت بنسي الأخير على هذا أمل كاذب لك.
I've staked my last penny on this pipe dream of yours.
على أمل الحصول على النقود للفتاه فقد هام فى المدينه
Still hoping to get money for the girl, he wandered the city.
لا يوجد أمل.
There is no hope.
خيبة أمل قار ئة
A booklover disappointed
أجل، هناك أمل.
And yes, there is hope.
استعادة أمل الأمس
Restoring Yesterday u0027s Hope for Tomorrow u0027s World
أمل جديد للهند
New Hope for India

 

عمليات البحث ذات الصلة : على أمل لقاء - على أمل العثور على - على أمل الحصول على - على أمل أن يكون - على أمل أن هذا - الحصول على بخيبة أمل - على أمل أن لك - أمل غاليا - أمل عقيم - أفضل أمل - خيبة أمل