ترجمة "زيادة قدرها خمسة أضعاف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : خمسة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و في اوروبا هناك أجزاء معينة من أوروبا، نشهد فيها زيادة قدرها أربعة أضعاف | And in Europe, there's certain parts of Europe, where we're seeing a four fold increase in certain genital birth defects. |
وتضمنت ميزانية الجمهورية لعام 2005 زيادة خمسة أضعاف في تمويل مشاريع المنظمات غير الحكومية. | The 2005 Republic budget provided for a fivefold increase in funding for projects of nongovernmental organizations. |
أنا أفهم كومانش تدفع خمسة أضعاف. | I understand the Comanches pay five times that. |
و في اوروبا هناك أجزاء معينة من أوروبا، نشهد فيها زيادة قدرها أربعة أضعاف في بعض التشوهات الخلقية التناسلية | And in Europe, there's certain parts of Europe, where we're seeing a four fold increase in certain genital birth defects. |
سرطان عنق الرحم يصل إلى خمسة أضعاف المعدل القومي الأمريكي، | Cervical cancer is five times higher than the U.S. national average. |
وكان معدل الوفيات تقريبا خمسة أضعاف وباء إنفلونزا عام 1918. | The mortality rate was nearly five times that of the 1918 19 pandemic. |
سرطان عنق الرحم يصل إلى خمسة أضعاف المعدل القومي الأمريكي، | Cervical cancer is five times higher than the US national average. |
ضع لى خمسة زيادة | Put down an extra fiver for me. |
وهذه المعدلات تبلغ في بعض البلدان خمسة أضعاف معدلات الإصابة بين الأولاد. | In some countries the rates are five times that of boys. |
ويمثل هذا زيادة قدرها ٠١ طائرات عمودية. | This represents an increase of 10 helicopters. |
)أ( حدثت زيادة قدرها ٠٠٠ ١٧٥ دوﻻر. | a Increase of 175,000. |
)ج( حدثت زيادة قدرها ٠٠٠ ١١ دوﻻر. | c Increase of 11,000. |
)د( حدثت زيادة قدرها ٠٠٠ ١٣٥ دوﻻر. | d Increase of 135,000. |
)و( حدثت زيادة قدرها ٠٠٠ ٢٠ دوﻻر. | f Increase of 20,000. |
وتتوقع الهند تحقيق زيادة تبلغ عشرة أضعاف بحلول عام 2022. | And India anticipates a ten fold increase by 2022. |
هذه زيادة أربع أضعاف فوق مستوى الطاقة النووية هذه الأيام | That's a fourfold increase over today's levels of nuclear power. |
)ﻫ( حدثت زيادة قدرها ٠٠٠ ٨١٠ ٢ دوﻻر. | e Increase of 2,810,000. |
أعني، جميعنا هنا يمكن أن ندفع خمسة أضعاف طاقتنا ولن نغي ر من أسلوب حياتنا. | I mean, all of us here could pay five times as much for our energy and not change our lifestyle. |
عشرة أضعاف، عشرة أضعاف عشرة أضعاف | Ten times 10, times 10, times 10, times 10, times 10... |
الآن، إذا كنت ستنزل إلى 300 قدم، لا يوجد لديك خمسة أضعاف جزيئات الغاز في رئتيك، تحصل على 10 أضعاف جزيئات الغاز في رئتيك. | Now, if you were to go down to, say, 300 feet, you don't have five times as many gas molecules in your lungs you've got 10 times as many gas molecules in your lungs. |
الآن، إذا كنت ستنزل إلى 300 قدم، لا يوجد لديك خمسة أضعاف جزيئات الغاز في رئتيك، تحصل على 10 أضعاف جزيئات الغاز في رئتيك. | Now, if you were to go down to, say, 300 feet, you don't have five times as many gas molecules in your lungs, you've got 10 times as many gas molecules in your lungs. |
وهذه المخصصات شهدت زيادة صافية قدرها 33.08 في المائة. | These budgetary allocations rose sharply, by 33.08 per cent. |
وتبين المكاتب الميدانية زيادة صافية قدرها ١,٢ مليون دوﻻر. | The field offices show an overall increase of 1.2 million. |
ويمثل زيادة قدرها ٥٥ في المائة عن عام ١٩٩٢. | This represented a 55 per cent increase over 1992. |
)أ( زيادة قدرها ٣,٣ مليون دوﻻر نتيجة لتسويات تكاليف الموظفين. | (a) An increase of 3.3 million as a result of staff costing adjustments. |
ومنذ عام 1991 تم تخفيض العدد الإجمالي للمخزونات من الأسلحة النووية بأكثر من خمسة أضعاف، وجرى تخفيض عدد مرافق تخزين الأسلحة النووية بأكثر من أربعة أضعاف. | Since 1991, the total number of nuclear weapons stockpiles has been reduced more than fivefold, and the number of nuclear weapons storage facilities has been cut more than fourfold. |
حسنا ، في الشهر القادم، أتوق ع خمسة زيادة عنهن | Well, next month, expecting five more. |
أما دعم أصحاب الحيازات الصغيرة في إنشاء أعمال تجارية زراعية صغيرة وقادرة على توليد زيادة في دخولهم مقدارها خمسة أضعاف فإن هذا يرقى إلى العمل من أجل القضاء على الفقر. | But supporting that smallholder in launching a farming business that could generate a five fold increase in income amounts to poverty eradication. |
وقد أ عطيت المنظمة مهلة قدرها خمسة أيام عمل للرد على الأسئلة الموجهة من كوبا. | The organization was given five working days to provide a response to questions posed by the delegation of Cuba. |
ويمثل هذا زيادة قدرها ١٤ طائرة هليكوبتر وطائرة واحدة ثابتة الجناح. | This represents an increase of 14 helicopters and 1 fixed wing aircraft. |
ويقترح أيضا زيادة قدرها ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر لمستودع اﻹمدادات في بيزا. | An increase of 100,000 is also proposed for the Supply Depot at Pisa. |
وبذلك يتوقع زيادة قدرها ٥٠٠ ٢٦٣ ٢ دوﻻر تحت هذا البند. | An increase of 2,263,500 is, therefore, foreseen under this heading. |
وعلى سبيل المثال، يروم الاتحاد الروسي زيادة الطاقة الكهرمائية بثلاثة أضعاف بحلول عام 2010. | For example, the Russian Federation aims to triple its hydropower by 2010. |
جوهرية، مثل زيادة مقدارها ثمانية أضعاف، في الإنتاجية. هذه فقط المراحل البدئية لهذه الأشياء. | This is just the beginning stages of this stuff. |
قفز عديد سكان إسبو من 22.874 نسمة في عام 1950 إلى 244.353 في عام 2009، أي بزيادة قدرها تسعة أضعاف. | Espoo's population increased ninefold in sixty years, from 22,874 people in 1950 to 244,353 in 2009. |
ففي عام 1932، كانت خمسة أعلنت الغابات مع مساحة إجمالية قدرها 4556 هكتار كمحميات طبيعية. | In 1932, five forests with the total area of 4,556 hectares were declared natural reserves. |
وهي تعكس زيادة قدرها 000 2 دولار عن الاحتياجات المنقحة لعام 2005. | They reflect an increase of 2,000 over the 2005 revised requirements. |
ويمثل هذا المبلغ زيادة عن مبلغ عام ١٩٩١ قدرها ١٧٨ مليون دوﻻر. | This amount represented an increase of 178 million from 1991. |
وتم تحمﱡل زيادة في اﻹنفاق قدرها ٠٠٠ ٣٧ دوﻻر تحت بند السفر. | Over expenditure of 37,000 was incurred under travel. |
ويأتي هذا بعد تحقيق زيادة قدرها ٠٥ مليون دوﻻر في عام ١٩٩١. | This follows an increase of 50 million in 1991. |
ويعكس هذا، كما يوضح الجدول 4، زيادة في حجم الميزانية قدرها 7.5 ملايين دولار وزيادة في التكاليف قدرها 65.3 مليون دولار. | As shown in table 4, this reflects a volume increase of 7.5 million and a cost increase of 65.3 million. |
أضعاف | Doublets |
وتشير بعض الدراسات إلى أن متوسط حجم الأسرة اليونانية، في الفترة من 800 قبل الميلاد إلى 300 قبل الميلاد، قد ازداد خمسة أضعاف، وهو ما يشير إلى زيادة كبيرة في متوسط الدخل للسكان. | Some studies estimate that the average size of the Greek household, in the period from 800 BC to 300 BC, increased five times, which indicates a large increase in the average income of the population. |
ولقد اكتشف أن احتمالات ارتكاب حوادث قاتلة ترتفع بين السائقين غير المرخصين إلى خمسة أضعاف مثيلاتها بين السائقين المرخصين. | Unlicensed drivers, he found, are nearly five times more likely to be in a fatal crash. |
وهي تأخذ مساحات شاسعة من الأرض، وموارد كبيرة جدا من ناحية المواد، خمسة إلى عشرة أضعاف المستخدمة للطاقة النووية، | And so it takes a very large footprint on the land, a very large footprint in terms of materials, five to 10 times what you'd use for nuclear, and typically to get one gigawatt of electricity is on the order of 250 square miles of wind farm. |
عمليات البحث ذات الصلة : زيادة خمسة أضعاف - زيادة خمسة أضعاف - خمسة أضعاف - خمسة أضعاف - خمسة أضعاف - بزيادة قدرها أربعة أضعاف - وزارة خمسة أضعاف - زيادة عشرة أضعاف - زيادة عشرة أضعاف - زيادة أربعة أضعاف - زيادة عشرة أضعاف - زيادة اثنين أضعاف - زيادة ثلاثة أضعاف - زيادة 4 أضعاف