Translation of "further increase" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Further - translation : Further increase - translation : Increase - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Further reforms to increase its relevance are needed. | ويحتاج اﻷمر إلى القيام بالمزيد من اﻹصﻻحات لزيادة فعاليتها. |
Its further increase could lead to counterproductive protectionist measures. | هذا مع أن تفاقم هذا الخوف في المستقبل قد يؤدي إلى اتخاذ إجراءات حمائية م ـع و قة للإنتاج. |
With the increase in peacekeeping operations, it is anticipated that the demand for representation will increase further. | ويتوقع مع زيادة عمليات حفظ السلام أن يزيد الطلب على التمثيل عما هو عليه. |
Income generating activities are further encouraged to increase refugee self reliance. | وتشجع أيضا الأنشطة المدرة للدخل من أجل زيادة إعتماد اللاجئين على الذات. |
Income is expected to increase further in 1993 in view of the projected increase in the programme indicated above. | ومن المتوقع أن تزيد اﻻيرادات أكثر من ذلك في عام ١٩٩٣ نظرا للزيادة المسقطة في البرنامج والموضحة أعﻻه. |
Further reforms designed to increase its relevance in this field are needed. | وهناك ضرورة لمزيد من اﻻصﻻحات الرامية لزيادة أهميتها في هذا المجال. |
The Committee encouraged further cooperation in those areas and, in particular, further efforts to increase the participation of developing countries. | وشجعت اللجنة على زيادة التعاون في تلك المجاﻻت، وﻻ سيما بذل مزيد من الجهود لزيادة مشاركة البلدان النامية. |
An increase in gold imports placed further pressure on the current account balance. | وفرضت الزيادة في واردات الذهب المزيد من الضغوط على ميزان الحساب الجاري. |
Moreover, a new labor law and income policies will further increase workforce costs. | فضلا عن ذلك فإن قانون العمل الجديد والسياسات الجديدة الخاصة بالدخل من شأنها أن تزيد من تكاليف قوة العمل. |
The regional programme to increase e productivity and quality will be further expanded. | التنسيق بين مقر اليونيدو والشبكة الميدانية |
(b) Further enhancement of the ProFi substantive application to increase functionalities on offer | (ب) مواصلة تعزيز نظام (بروفي) الفني من أجل زيادة الوظائف التي يستطيع أن يؤديها |
63. It is further planned to increase the Division apos s television output. | ٦٣ ومن المزمع كذلك زيادة انتاج الشعبة من البرامج التلفزيونية. |
Recognizes the efforts of UNFPA to further increase the share of resources to group A countries and encourages the Executive Director to pursue ways and means to further increase resources to this group | 6 يـقــر بجهود الصندوق لمواصلة زيادة نصيب بلدان المجموعة ألف من الموارد ويشجع المديرة التنفيذية على البحث عن سبل ووسائل لمواصلة زيادة الموارد المخصصة لهذه المجموعة |
Recognizes the efforts of UNFPA to further increase the share of resources to group A countries and encourages the Executive Director to pursue ways and means to further increase resources to this group | 6 يـقــر بجهود الصندوق لمواصلة زيادة نصيب المجموعة ألف من الموارد ويشجع المديرة التنفيذية على البحث عن سبل ووسائل لمواصلة زيادة الموارد المخصصة لهذه المجموعة |
The need to further develop a mechanism to increase general purpose funds was recognized. | وس ل م بالحاجة إلى المضي في استحداث آلية لزيادة الأموال العامة الغرض. |
But this would imply a further drop of measured GDP by about the same percentage (and a further substantial increase in unemployment). | ولكن هذا يعني ضمنا المزيد من الهبوط في الناتج المحلي الإجمالي المقاس بنحو نفس النسبة (وزيادة كبيرة أخرى في معدل البطالة). |
As human society progresses, the importance of outer space to our life will increase further. | وبتقدم المجتمعات البشرية تزداد أهمية الفضاء الخارجي بالنسبة لحياة الإنسان. |
To increase further the efficacy of its work, WFP should adopt a country programming approach. | وينبغي لبرنامج اﻷغذية العالمي أن يعتمد أسلوب البرمجة القطرية لتحقيق المزيد من الفعالية لعمله. |
The Office shall review further ways of enhancing the Financial Accounting System to increase its usefulness. | وسيستعرض المكتب سبلا إضافية لتحسين نظام المحاسبة المالية للزيادة من فائدته. |
78. Further encourages States to increase scientific research in accordance with international law on the marine ecosystem | 78 تشجع كذلك الدول على زيادة البحوث العلمية المتعلقة بالنظام الإيكولوجي البحري، وفقا للقانون الدولي |
95. Further encourages States to increase scientific research in accordance with international law on the marine ecosystem | 95 تشجع كذلك الدول على زيادة البحوث العلمية المتعلقة بالنظام الإيكولوجي البحري، وفقا للقانون الدولي |
This increase is further compounded by the fact that the Appeals Chambers considers ICTY appeals as well. | ويضاعف من هذه الزيادة حقيقة أن دوائر الاستئناف تنظر في الاستئنافات المقدمة ضد أحكام المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة أيضا. |
It will also invest further efforts in on line registration and electronic information dissemination to increase efficiency. | كما ستستثمر الأمانة مزيدا من الجهود في التسجيل الإلكتروني المباشر ونشر المعلومات إلكترونيا لزيادة الكفاءة. |
This increase is further compounded by the fact that the Appeals Chambers considers ICTY appeals as well. | ومما يضاعف من هذه الزيادة أن دوائر الاستئناف تنظر أيضا في استئنافات أحكام المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
In the most favourable projections (high scenario) there may be a further increase in special purpose funds. | وربما تكون هناك، في أفضل الإسقاطات (سيناريو الحد الأقصى)، زيادة اضافية في الأموال المرصودة للأغراض الخاصة. |
It would be difficult to increase the workload further without increasing the capacity of the translation services. | ويبدو من العسير زيادة عبء هذا العمل على ما هو عليه دون زيادة قدرة دوائر الترجمة. |
We are very acutely aware of our social status and always seek to further and increase it. | نحن على علم تام بمكانتنا الاجتماعية ونسعى دائما لترفيعها. |
Similarly, UNICEF will further increase its attention and support to conflict prevention, peacebuilding, early warning and emergency preparedness. | كذلك ستزيد اليونيسيف من الاهتمام الذي توليه والدعم الذي تقدمه في مجالات منع الأزمات وبناء السلام والإنذار المبكر والتأهب لحالات الطوارئ. |
The Special Rapporteur welcomes this fruitful cooperation with EUMC and intends to increase it further in the future. | وأعرب المقرر الخاص عن ارتياحه لهذا التعاون المثمر مع المركز الأوروبي لرصد العنصرية وكراهية الأجانب وأعرب عن نيته تعميق هذا التعاون في المستقبل. |
In 2004, peacekeeping activities had expanded considerably. The peacekeeping budget now exceeded 4 billion and could increase further. | 18 وأضاف أن عام 2004 شهد تطورا كبيرا في أنشطة حفظ السلام التي أصبحت ميزانيتها تتجاوز 4 بلايين دولار وقد تستمر في الزيادة. |
As we increase our x even further, the slope at this point right here, it's increased even more. | كما علينا أن نزيد جهودنا x حتى كذلك، المنحدر في هذا النقطة هنا، قد زاد حتى أكثر. |
There was a 10 percent increase to the social assistance food scale that came into effect on June 1, 2004, with a further five percent increase on April 1, 2005. | 619 وتحققت زيادة نسبتها 10 في المائة في جدول المخصصات الغذائية في إطار المساعدات الاجتماعية، وأصبحت هذه الزيادة نافذة في 1 حزيران يونيه 2004 مع زيادة إضافية نسبتها 5 في المائة في 1 نيسان أبريل 2005. |
And if growth decelerates further the annual rate has already dropped from 10 to 7.5 social unrest may increase. | وإذا سجل النمو المزيد من التباطؤ ــ انخفض المعدل السنوي بالفعل من 10 إلى 7.5 ــ فإن الاضطرابات الاجتماعية قد تتزايد. |
To further increase awareness, WaterAid announced the launch of its new ToiletFinder UK App for iPhone users this week. | ولزيادة الوعي حول الموضوع، WaterAid أعلنت عن إطلاقها تطبيق ToiletFinder لمستخدمي iPhone هذا الأسبوع. |
If we add new permanent members, the asymmetry that affects the legal equality of States will only further increase. | وإذا أضفنا أعضاء جددا، فإن التفاوت الذي يؤثر على المساواة القانونية سيزداد بشكل إضافي. |
However, it is anticipated that the workload will further increase by 10 per cent in the period 2005 06. | 391 وبالإضافة إلى ذلك، ستستفيد إدارة عملية وضع الميزانية من الهيكل الذي يوفره نظام قائم على قواعد البيانات. |
Further advances in stand off detection and stand off destruction methods would increase the speed and effectiveness as well. | وبحصول المزيد من التقدم في أساليب الكشف عن بعد واﻻتﻻف عن بعد، ستزداد السرعة والفعالية أيضا. |
64. It was further reported that there has been an increase in surveillance of Iranian Christians, particularly Muslim converts. | ٦٤ وأفيد كذلك أن مراقبة المسيحيين اﻹيرانيين قد ازدادت، وﻻسيما بين المسلمين الذي اعتنقوا النصرانية. |
Welcoming further the increase in the membership of the Committee on the Rights of the Child from ten to eighteen, | وإذ ترحب كذلك بالزيادة في عدد أعضاء لجنة حقوق الطفل من عشرة إلى ثمانية عشر، |
Still, with the amount of real resources transferred to their governments already high, Europeans might balk at a further increase. | ولكن نظرا لارتفاع كم الموارد الحقيقية التي يحولها الأوروبيون إلى حكوماتهم بالفعل، فمن المتوقع أن يرفضوا فكرة فرض المزيد من الضرائب. |
This means that high doses of chemotherapy might actually increase the likelihood of a tumor becoming unresponsive to further therapy. | وهذا يعني أن الجرعات العالية من العلاج الكيميائي قد تؤدي بالفعل إلى زيادة احتمالات عدم استجابة الورم للمزيد من العلاج. |
I am very concerned that if the situation in Darfur deteriorates further, the number of human rights violations will increase. | وأشعر بقلق كبير من أن عدد خروقات حقوق الإنسان سيزيد، إذا استمر الوضع في دارفور في التدهور. |
In concert with global efforts, we are developing medium and long term strategies to further increase and improve our ODA. | وبتضافـر مع الجهود العالمية، نقوم بتطوير استراتيجيات متوسطة وطويل الأجل لزيـادة مساعدتنا الإنمائية الرسمية وتحسينها. |
This can be reasonably expected to further increase the number of issues brought to the attention of the Implementation Committee. | ومنطقيا ي توقع أن يؤدي ذلك إلى زيادة أخرى في المسائل التي تنظر فيها لجنة التنفيذ. |
In 2003 2004 the value of the acquisitions grew again to US 12.8 million, a further 51 per cent increase. | وارتفعت قيمة المشتريات خلال الفترة 2003 2004 مرة أخرى إلى 12.8 مليون دولار، أي بزيادة أخرى قدرها 51 في المائة. |
Related searches : Increase Further - A Further Increase - Will Further Increase - Could Further Increase - An Further Increase - Increase Speed - Increase Profitability - Marginal Increase - Increase Access - Increase Over - Load Increase - Continuous Increase