Translation of "augmentation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Augmentation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's a conversation about augmentation.
انه حديث عن الزيادة
Table 5 Base and augmentation structures, 2006 2007
الهيكل الأساسي والهيكل الاستكمالي، 2006 2007
(b) Augmentation of the strength and capability of military staff
)ب( زيــادة قـوة وقدرة الموظفين العسكريين الذين
This points to augmentation of urban population and reduction of rural population.
هذا يشير إلى زيادة في أعداد سكان الحضر ونقصان مستمر سكان الريف.
Funding of augmentation is to be proportionately aligned between regular and other resources.
ويتعين أن يكون تمويل التوسيع متسقا بشكل تـناسبي بين الموارد العادية وغيرها من الموارد الأخرى.
384,000 women, American women, last year went in for elective breast augmentation surgery.
384,000 إمرأة، إمرأة أمريكية، العام الماضي خضعوا لعملية تكبير صدر اختيارية.
And that is the phenomenon, this growing obsession we have with breast augmentation surgery.
هاجسنا المتنامي لعمليات تكبير الصدر.
I'm talking about J.C.R. Licklider's human computer symbiosis, perhaps better termed intelligence augmentation, I.A.
إني أتحدث عن رؤية جوزيف كارل روبنت ليكليدر لتعايش الإنسان مع الكمبيوتر، والتي يطلق عليها زيادة الذكاء ،
As a result, women's aquaculture, horticulture and animal husbandry activities, which are often their only source of income augmentation, are jeopardized.
ونتيجة لذلك، أصبحت الأنشطة التي تقوم به المرأة في مجال تربية الأحياء المائية والبستنة وتربية الحيوانات، وهي في الغالب مصدرها الوحيد لزيادة الدخل، معرضة للخطر.
This augmentation has enabled the Department to devote sustained and focused attention to pressing security needs in a number of areas.
وقد مك ن هذا التدعيم إدارة شؤون السلامة والأمن من تكريس الانتباه المستمر والمرك ز للحاجات الأمنية الملحة في عدد من المجالات.
You already begin to see the development of foreign policies, the augmentation of military budgets occurring in the other growing powers in the world.
بالفعل بدأتم رؤية رؤية تطور السياسات الأجنبية، زيادة الميزانيات العسكرية التي تحدث في القوى الأخرى الناشئة في العالم.
And strangely enough, the only plastic surgery that is more popular than breast augmentation is liposuction, and most of that is being done by men.
و الغريب أن العملية التجميلية الوحيدة التي تلقى رواجا بعد تكبير الصدر هي شفط الدهون، و معظم ذلك يقوم بأدائه رجال.
For the 2006 2007 biennium, UNDP will build its country office capacity by using the same base and augmentation approach approved for the 2004 2005 biennium.
111 وبالنسبة لفترة السنتين 2006 2007، فسيبني البرنامج الإنمائي قدرات المكاتب القطرية التابعة له باستخدام نفس نهج الأساس والتعزيز الذي ووفق عليه لفترة السنتين 2004 2005.
This is a piece that I just recently completed about another tragic phenomenon. And that is the phenomenon, this growing obsession we have with breast augmentation surgery.
وهذه لوحة أكملتها حديثا عن ظاهرة مأسوية أخرى. وهي ظاهرة هاجسنا المتنامي لعمليات تكبير الصدر.
Canada's air navigation service provider signed an agreement with the United States Federal Aviation Administration to host four Wide Area Augmentation System (WAAS) reference stations in Canada.
27 ووق ع موفر خدمات الملاحة الجوية الكندي على اتفاق مع إدارة الطيران الاتحادية في الولايات المتحدة لاستضافة أربع محطات مرجعية تابعة لنظام التعزيز الواسع النطاق (واس) في كندا.
The current budget further advances this objective by revisiting the base structure for headquarters and proposing a gradual shift toward a proportionate funding modality for UNDP augmentation requirements.
27 وتقطع الميزانية شوطا أكبر صوب تحقيق هذا الهدف من خلال إعادة النظر في البنية الأساسية للمقر واقتراح التحول التدريجي نحو طريقة التمويل التناسبي لتمويل الزيادة في احتياجات البرنامج الإنمائي.
And I understood that building really could be the augmentation of the Earth's surface, and it completely shifted the notion of building ground in the most basic sense.
وفهمت ان المبني من الممكن أن يكون ما هو إلى الامتداد الطبيعي لسطح الأرض و بصورة كبيرة عضدت مفهوم أرضية البناء المتأصلة لدي
This has been achieved by identifying the portion of headquarters budgetary requirements that could be considered as augmentation and therefore, subject to proportional funding between regular and other resources.
وقد تم التوصل إلى ذلك من خلال تحديد جزء من الاحتياجات الميزانية للمقر يمكن اعتباره بمثابة زيادة، وبالتالي تطبيق التمويل التناسبي عليه باستخدام الموارد العادية وموارد أخرى.
Augmentation Incremental capacity above base structure, defined subject to the volume of resources managed by the organization and the complexity of operating environment represents variable costs of the organization.
هو زيادة القدرة تدريجيا حتى تتجاوز الهيكل الأساسي. ويعرف استنادا إلى حجم الموارد التي تديرها المنظمة ومدى تعقيد بيئة العمل، ويمثل تكاليفها المتغيرة.
6. Structural adjustment policies have not always achieved the desired objectives of improvement in the welfare of the population and augmentation of the share of the poor in the benefits of economic development.
٦ إن سياسات التكيف الهيكلي لم تحقق دائما اﻷهداف المرجوة لتحسين رفاه السكان وزيادة نصيب الفقراء في التمتع بفوائد التنمية اﻻقتصادية.
In the prevailing environment, UNAMI operates from the international zone, supported by the Logistics Civil Augmentation Programme (LOGCAP), under the provisions of the agreement, as the only viable means of receiving uninterrupted life support.
ففي ظل البيئة السائدة، تعمل البعثة من المنطقة الدولية، مدعومة من برنامج التعزيز المدني للوجيستيات، بمقتضى أحكام الاتفاق، باعتباره الوسيلة الوحيدة الموثوقة لتلقي إمدادات متواصلة.
It supplies approximately one third of all battalion level and two thirds of all the mission level logistic lift throughout the mission area, including augmentation of the transport support available to contingents in Bosnia and Herzegovina.
ويهيئ ما يقارب ثلث النقل الجوي السوقي على مستوى الكتيبة بأجمعها وثلثي النقل الجوي السوقي على مستوى البعثة في كل منطقة البعثة، بما في ذلك زيادة دعم النقل المتاح للوحدات في البوسنة والهرسك.
One of the most appropriate mechanisms could be to increase significantly access under the PRGF arrangements (called PRGF augmentation in recent IMF analysis), to diminish conditionality and to make conditionality more supportive of growth and poverty reduction.
وقد تكون إحدى أنسب الآليات هي زيادة الوصول بشكل كبير في إطار ترتيبات مرفق الحد من الفقر والنمو (تسمى زيادة ترتيبات مرفق الحد من الفقر والنمو في التحليلات الأخيرة لصندوق النقد الدولي) وتقليل الشروط، وجعل الشروط أكثر مواتاة للنمو وللحد من الفقر.
Given the prevailing security situation and the limitations on establishing self sufficiency in certain areas, UNAMI will, in the near future, continue to rely on the resources of the Logistics Civil Augmentation Programme (LOGCAP) of the Multinational Force.
92 ونظرا للحالة الأمنية السائدة والقيود الحائلة دون تحقيق الاكتفاء الذاتي في مناطق محددة، ستواصل البعثة في المستقبل القريب الاعتماد على موارد برنامج القوة المتعددة الجنسيات للتعزيز المدني للوجستيات.
Takes note of the proposed base structure and augmentation capacity distribution for both headquarters and country offices, and urges the Administrator to continue to progressively realign the funding modality of UNDP support requirements towards proportional cost sharing between regular and other resources
7 يحيط علما بالهيكل الأساسي المقترح وتوزيع القدرة على التوسع بالنسبة لكل من المقر والمكاتب القطرية، ويحث مدير البرنامج على أن يواصل تدريجيا إعادة مواءمة طريقة تمويل احتياجات دعم البرنامج الإنمائي في اتجاه تقاسم نسبي للتكاليف بين الموارد العادية والموارد الأخرى
We view this as a positive step, and consider that the Working Group on Documentation and Procedural Matters could continue its consideration of the quantitative and qualitative augmentation of the flow of information to Member States not members of the Security Council.
ونرى أن هذه خطوة إيجابية، ونعتبر أن الفريق العامل المعني بالوثائق والمسائل اﻻجرائية يمكن أن يواصل نظره في الزيادة الكمية والنوعية لتدفق المعلومات الى الدول اﻷعضاء التي ليست أعضاء في مجلس اﻷمن.
11. Invites Global Navigation Satellite System (GNSS) and augmentation providers to consider establishing an international committee on GNSS as proposed in the Plan of ActionIbid., para. 267. in order to maximize the benefits of the use and applications of GNSS to support sustainable development
11 تدعو مقدمي خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة وتعزيزاتها إلى النظر في إنشاء لجنة دولية تعنى بهذه النظم على النحو المقترح في خطة العمل( 1 ) المرجع نفسه، الفقرة 267.) لزيادة الفوائد الناجمة عن استخدام هذه النظم وتطبيقاتها إلى أقصى حد دعما للتنمية المستدامة
8. Takes note of the steps taken by the Secretary General to initiate contingency planning for the possible augmentation of the existing components of UNAVEM II for deployment in the event of significant progress in the peace process, and requests him to inform the Council periodically in this regard
٨ يحيط علما بالخطوات التي اتخذها اﻷمين العام لبدء التخطيط اﻻحتياطي ﻹمكانية تعزيز العناصر الحالية لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ لوزعها في حالة إحراز تقدم كبير في عملية السلم، ويطلب إليه أن يقدم إلى المجلس تقريرا دوريا في هذا الصدد
So, I made this image out of Barbie dolls, and so, as you stand back you see this kind of floral pattern, and as you get all the way back, you see 32,000 Barbie dolls, which represents the number of breast augmentation surgeries that are performed in the U.S. each month.
لذلك عملت هذه اللوحة من دمى باربي، و كلما تراجعتم للخلف ترون نوع من النقشة النباتية، وكلما تراجعتم للخلف تماما ، ترون 32,000 دمية باربي، جميعها ترمز إلى عدد عمليات تكبير الصدر التي تتم في الولايات المتحدة كل شهر.
quot 8. Takes note of the steps taken by the Secretary General to initiate contingency planning for the possible augmentation of the existing components of UNAVEM II for deployment in the event of significant progress in the peace process, and requests him to inform the Council periodically in this regard
quot ٨ يحيط علما بالخطوات التي اتخذها اﻷمين العام لبدء التخطيط للطوارئ ﻹمكانية تعزيز العناصر الحالية لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ من أجل وزعها في حالة إحراز تقدم كبير في عملية السلم، ويطلب إليه أن يقدم إلى المجلس تقريرا دوريا في هذا الصدد
So, I made this image out of Barbie dolls, and so, as you stand back you see this kind of floral pattern, and as you get all the way back, you see 32,000 Barbie dolls, which represents the number of breast augmentation surgeries that are performed in the U.S. each month.
لذلك عملت هذه اللوحة من دمى باربي، و كلما تراجعتم للخلف ترون نوع من النقشة النباتية، وكلما تراجعتم للخلف تماما ، ترون 32,000 دمية باربي،
In Iraq more than 300 government staff members have been trained recently in areas ranging from environmental impact and contaminated site assessments, to multilateral environmental agreements, biodiversity and remote sensing The UNEP International Environmental Technology Centre is undertaking a capacity building and technology support project in Viet Nam on resource augmentation, based on environmentally sound technologies.
(ب) تم القيام بأنشطة لبناء القدرات في البلدان الخارجة من نزاعات. ففي العراق، تم تدريب أكثر من 300 موظف حكومي مؤخرا في مجالات تتراوح من تقييم التأثير البيئي والمواقع الملوثة إلى الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والتنوع البيولوجي والاستشعار عن بعد

 

Related searches : Bone Augmentation - Breast Augmentation - Sinus Augmentation - Stability Augmentation - Lip Augmentation - Chin Augmentation - Augmentation Index - Power Augmentation - Augmentation System - Vertebral Augmentation - Augmentation Therapy - Strong Augmentation - Buttock Augmentation - Data Augmentation