ترجمة "بعد المداولات الواجبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة :
Yet

بعد - ترجمة : بعد المداولات الواجبة - ترجمة : بعد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Diligence Process To-do After Anymore Later Haven

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المداولات
(Agenda item 4 (a))
المداولات
Proceedings
المداولات
(Agenda item 8 (a))
ثالثا المداولات
Deliberations
1 المداولات
Reports from the secretariat of the Global Climate Observing System Proceedings
خامسا تسجيل المداولات
V Recording the deliberations
ثانيا موجز المداولات
In considering the issues put forward at the seventh session of the Working Group (see para.
اﻹجراءات الواجبة
Due process
وأضاف أن الحاجة تدعو إلى وضع جدول زمني منقح بعد إجراء المشاورات الواجبة.
A revised timeframe would be required after due consultations.
اﻻجراءات الواجبة التطبيق
Applicable procedure
(ج) الوصية الواجبة.
(c) The obligatory bequest
اﻷمن اﻹجراءات الواجبة
Due process 28.6 24.9 20.5 24.5
القضايا الواجبة البحث
ISSUES TO BE ADDRESSED
أما الالتزامات، فهي تشمل الالتزامات التي لم تسدد بعد والمستحقات الأخرى الواجبة الدفع لتغطية نفقات ارتبط بها ولم تسدد بعد.
On the liability side, unliquidated obligations and other payables represent expenditures that have been incurred but not yet disbursed.
ثانيا موجز المداولات 16 46 5
Group statements by Member States 14 15 4
تولي أذربيجان أهمية كبيرة لهذه المداولات.
Azerbaijan attaches great importance to these deliberations.
أما بعد، فأود أن أؤكد مرة أخرى استعداد وفد كوبا لمواصلة إسهامه في هذه المداولات على نحو بناء.
Having said that, I would like to reiterate the willingness of the delegation of Cuba to continue to participate constructively in these deliberations.
انتهاك اﻻجراءات القانونية الواجبة
Violation of due process
وترد أدناه النقاط الرئيسية في المداولات(3)
Highlights of the deliberations are presented below 3
وترد نتائج تنلك المداولات أيضا في الإعلان.
The conclusions of those debates are also reflected in the declaration.
وانهم يلاحظون المداولات بعد إجراءات محاكمة صورية حتى يتمكنوا من تقديم النصيحة لعملائهم بشكل أفضل بكيفية ضبط استراتيجية محاكمتهم
And they observe deliberations after mock trial proceedings so that they can better advise their clients how to adjust their trial strategy to have the outcome that they're hoping for.
(ز) اليقظة الواجبة بشأن العملاء
(g) Customer due diligence
القواعد الواجبة اﻻتباع أثناء التصويت
Conduct during voting Rule 38
ناقصا اﻻشتراكات المقررة الواجبة الدفع
Less outstanding assessments at
وأنا أول من يأسف للقرار الذي اتخذ بالانتهاء من المداولات بعد أن تكلمت الحكومات، ولذلك كان على بعض المتكلمين الانتظار.
I am the first to regret that the decision was made to finish the deliberations after the Governments had spoken, and therefore that some speakers had to wait.
وبعد الكثير من المداولات، أدلى الرجال أخيرا قرارا.
After much deliberation, the men finally made a decision.
فضلا عن ذلك، فقد أسقطت المداولات الخاصة بالقانون الدولي في فترة ما بعد الحرب العالمية الثانية أية إشارة إلى تهمة التآمر.
Moreover, arguments about international law in the post WWII period have quietly dropped all references to conspiracy charges.
انتهاكات اﻹجراءات القانونية الواجبة الضمانات اﻹجرائية
VIOLATIONS OF DUE PROCESS OF LAW
واو الحق في اﻻجراءات القانونية الواجبة
F. Right to due process of law
الحق في اﻹجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع
Integrity Security Due process
القواعد الواجبة اﻻتباع في أثناء التصويت
Conduct during voting
الحق في اﻹجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع
6. Right to due process of law . 75 21
٥ الحق في اﻹجراءات القانونية الواجبة
5. Right to due process of law
وفي هذا العام أوضحنا أن من الضروري إتاحة الوقت الكافي للوفود لدراسة التقرير والتعقيب عليه بعد إجراء المداوﻻت الواجبة.
This year we have made the point that there should be time for delegations to study the report and to comment on it after due deliberation.
ويرد تجسيد لتلك المداولات والاستنتاجات في الباب ثانيا أدناه.
Those deliberations and conclusions are reflected in section II below.
وكانت المداولات غنية وبناءة أدلي خلالها بـ 51 بيانا .
The deliberations were rich and constructive, marked by 51 statements.
لقد تم التوصل إلى قرار الهجوم على بيرل هاربور بعد خمسة أشهر من المداولات التي شملت عددا كبيرا من المشاورات والاجتماعات الرسمية.
The decision to attack Pearl Harbor was reached after five months of deliberations that included numerous official conferences.
وقد أثار العراق بعض هذه المسائل في ردوده الخطية أو في البيانات التي قدمها أثناء المداولات الشفوية، وعلق عليها أصحاب المطالبات إبان هذه المداولات.
Some of these issues were raised by Iraq in its written responses or in submissions during the oral proceedings and were commented upon by the Claimants during the oral proceedings.
المادة 36 القواعد الواجبة الاتباع أثناء التصويت
Rule 36
القواعد الواجبة الاتباع أثناء التصويت وتعليل التصويت
After the voting has commenced, there shall be no interruption of the voting except on a point of order by a member in connection with the actual conduct of the voting.
القواعد الواجبة الاتباع أثناء التصويت وتعليل التصويت
After the voting has commenced, it shall not be interrupted unless a member raises a point of order in connection with the actual conduct of the voting.
القواعد الواجبة الاتباع أثناء التصويت وتعليل التصويت
After the voting has commenced, there shall be no interruption of the voting except on a point, of order of a member in connection with the actual conduct of the voting.
انتهاكات الحق في اﻹجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع
VIOLATIONS OF DUE PROCESS OF LAW PROCEDURAL GUARANTEES
وإذ قمنا باﻻلتزامات الواجبة نفي بها عمليا.
Having made the appropriate commitments, we are fulfilling them in practice.
اﻻعتقال واﻻحتجاز التعسفيين واتخاذ اﻻجراءات القانونية الواجبة
Arbitrary arrest and detention, and due process of law

 

عمليات البحث ذات الصلة : المداولات الواجبة - بعد بعض المداولات - بعد الكثير من المداولات - بعد العناية الواجبة - المداولات السياسية - المداولات الجماعية - المداولات حول - المداولات الديمقراطية - المداولات التشريعية - المداولات العامة - في المداولات - بعد الإجراءات القانونية الواجبة - هيئة المحلفين المداولات - الكثير من المداولات