ترجمة "المداولات الجماعية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المداولات الجماعية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Genocide Collective Mass Hysteria Graves

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المداولات
(Agenda item 4 (a))
المداولات
Proceedings
المداولات
(Agenda item 8 (a))
ثالثا المداولات
Deliberations
1 المداولات
Reports from the secretariat of the Global Climate Observing System Proceedings
خامسا تسجيل المداولات
V Recording the deliberations
ثانيا موجز المداولات
In considering the issues put forward at the seventh session of the Working Group (see para.
ثانيا موجز المداولات 16 46 5
Group statements by Member States 14 15 4
تولي أذربيجان أهمية كبيرة لهذه المداولات.
Azerbaijan attaches great importance to these deliberations.
والاستراتيجيات الجماعية والمؤسسات الجماعية والإجراءات الجماعية من الضرورات المطلقة.
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable.
والاستراتيجيات الجماعية والمؤسسات الجماعية والإجراءات الجماعية من الضرورات المطلقة .
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable .
وترد أدناه النقاط الرئيسية في المداولات(3)
Highlights of the deliberations are presented below 3
وترد نتائج تنلك المداولات أيضا في الإعلان.
The conclusions of those debates are also reflected in the declaration.
وبعد الكثير من المداولات، أدلى الرجال أخيرا قرارا.
After much deliberation, the men finally made a decision.
ويرد تجسيد لتلك المداولات والاستنتاجات في الباب ثانيا أدناه.
Those deliberations and conclusions are reflected in section II below.
وكانت المداولات غنية وبناءة أدلي خلالها بـ 51 بيانا .
The deliberations were rich and constructive, marked by 51 statements.
وقد أثار العراق بعض هذه المسائل في ردوده الخطية أو في البيانات التي قدمها أثناء المداولات الشفوية، وعلق عليها أصحاب المطالبات إبان هذه المداولات.
Some of these issues were raised by Iraq in its written responses or in submissions during the oral proceedings and were commented upon by the Claimants during the oral proceedings.
البرمجيات الجماعية
Groupware
البرمجيات الجماعية
Group
البرمجيات الجماعية
Replace with
البرمجيات الجماعية
Grouping
البرمجيات الجماعية
Save as Draft
الإبادة الجماعية.
Genocide.
وإدراج هذه الأمثلة يتناسب أكثر مع المداولات المواضيعية للجنة الفرعية.
Such examples are more relevant to the Sub Commission's thematic deliberations.
كما حضرت المداولات أيضا مراقبة من اللجنة الدولية للصليب الأحمر.
The International Committee of the Red Cross (ICRC) also attended.
لقد شارك وفدي في المشاورات غير الرسمية وفي هذه المداولات.
Our delegation has taken part in the informal consultations and these deliberations.
بلدي عن سبب المجيء إلى Iping ، شرع ، مع بعض المداولات
My reason for coming to Iping, he proceeded, with a certain deliberation of manner, was ... a desire for solitude.
الإبادة الجماعية المنسية
The Forgotten Genocide
هذه السخافة الجماعية.
It s collective ridicule.
اتفاقات الهيئة الجماعية
Collective Branch Agreements
زاي الصورة الجماعية
Group photograph
تمكين البرمجيات الجماعية
BCC
)ب( العقوبة الجماعية
(b) Collective punishment
)ب( العقوبات الجماعية
(b) Collective punishment
٢ اﻷنشطة الجماعية
2. Group activities
وأنا متأكد من أن المداولات سوف تستمر بنفس هذه الروح الطيبة.
I am sure that continued deliberations will occur in the same good spirit.
واستراليا ستظل، كما كانت دائما، طرفا فاعلا نشطا في تلك المداولات.
Australia, as always, will be an active player in these deliberations.
4 واحتلت مسألة مدى أهمية الأمم المتحدة موقع الصدارة في المداولات.
The question of the relevance of the United Nations was at the centre of deliberations.
وحضر هذه المداولات ممثلون وخبراء من العراق وأصحاب المطالبات وعرضوا آراءهم.
Representatives and experts of each of the Claimants and Iraq attended the oral proceedings and presented their views.
إن مرفق المالية الدولية المذكور في التقرير يتطلب المزيد من المداولات.
The International Financial Facility outlined in the report requires further deliberation.
كما لا تملك قوة ردع سريع، ولا تنخرط في المداولات السياسية العادية.
It has no rapid reaction force and does not engage in regular political deliberations.
وتستنسخ المداولات والمناقشات في التقرير A CN.9 552، الفقرات 118 161.
The deliberations and decisions are reproduced in the report A CN.9 552, par.
وإذ يؤكد أهمية الشفافية والشمولية في المداولات المتعلقة بعمليات إصلاح الأمم المتحدة
Emphasizing the importance of transparency and all inclusiveness of deliberations on the processes of United Nations reform.
ولذلك، فإن أوكرانيا تابعت باهتمام شديد وأمل كبير المداولات حول المفهوم الجديد.
It was therefore in earnest and with much hope that Ukraine followed the deliberations on the new concept.
وخلال المداولات، اقترحت أنشطة إضافية يمكن أن يشارك فيها فرع منع الإرهاب.
During the deliberations, additional activities were suggested in which the Terrorism Prevention Branch might be involved.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المداولات السياسية - المداولات حول - المداولات الديمقراطية - المداولات التشريعية - المداولات الواجبة - المداولات العامة - في المداولات - هيئة المحلفين المداولات - بعد المداولات الواجبة - الكثير من المداولات - بعد بعض المداولات - مزيد من المداولات - الحماية الجماعية - الهجرة الجماعية