ترجمة "بالنسبة لنا هذا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هذا - ترجمة :
It

لنا - ترجمة :
Our

لنا - ترجمة : لنا - ترجمة :
Us

هذا - ترجمة : لنا - ترجمة : هذا - ترجمة : لنا - ترجمة : هذا - ترجمة : بالنسبة لنا هذا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Important Ours They Make Tell Place This

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ماذا يعني هذا بالنسبة لنا
Music
هذا الأمر منطقي بالنسبة لنا.
That kind of makes sense to us.
هذا له آثار كبيرة بالنسبة لنا.
That has significant implications for us.
ماذا يعني هذا بالنسبة لنا في الغرب
What does that mean for us in the West?
وربما ان هذا مألوفا بالنسبة لنا اكثر
So this is what we might be more familiar with.
لما يعتبر هذا مثيرا للاهتمام بالنسبة لنا
Why is this interesting to us?
ربما سيكون هذا سيئ للغاية بالنسبة لنا
This could be very bad for us.
بالنسبة لنا
For us?
بالنسبة لنا PRQ حسنا،كان هذا لقاء الـ
That was meeting PRQ for us.
كل هذا البيانات أصبحت مجرد أرقام بالنسبة لنا .
These just become numbers that we refer to.
وكان هذا هو المفتاح بالنسبة لنا بالتأكيد. وهو
This was absolutely key for us.
كان من المثير حقا بالنسبة لنا أن نرى هذا
That was really exciting for us to see that.
بعد ما قاله لنا بوبي، هذا يكفي بالنسبة لي.
After what Bobby told us, that's enough for me.
ان ما قام به هذا هو المهم بالنسبة لنا.
It's what he has done that is important to us.
قد يكون هذا سهل عليك لكن بالنسبة لنا مستحيل
That may be easy for you, but for us it's impossible.
ومن حسن الحظ بالنسبة لنا، أو محظوظ بالنسبة لنا، هذه يلغي.
And luckily for us, or lucky for us, these cancel out.
جيدة بالنسبة لنا، وسوء بالنسبة لهم
Good for us, bad for them
وفي هذا الصدد، يخلق هذا القرار المطروح علينا صعوبات كبيرة بالنسبة لنا.
In this regard, we have major difficulties with this resolution before us today.
لذا أنفصلنا لهذا السبب وكان هذا أول أنفصال بالنسبة لنا
So we broke up because of that. That's probably our first break up.
لكن بالنسبة لنا, هذا المكان هو غربنا وليتهم يدعوننا وشأننا
But to us, this place is our West. And I wish they'd leave us alone.
أنا لن أعترف على زميل لنا هذا سيىء بالنسبة لمنظمنتا
There's such a thing as the code of the underworld.
ويكتسي هذا الإصلاح أهمية أساسية بالنسبة لنا جميعا، لأن الوضع القائم غير مقبول لنا جميعا.
Such reform is of key importance to all of us, as the status quo is not acceptable to any of us.
ما التالي بالنسبة لنا
What's next for us?
كـ10 ين, بالنسبة لنا
Like 10 yen to us
يا هلا بالنسبة لنا.
Hurray for us.
الانتظار بالنسبة لنا هنا.
Wait for us here.
بالنسبة لنا، سبائك الذهب.
Gold bars will be ours!
بالنسبة لنا مثلكم أيضا
For us as well as for you.
لا بأس بالنسبة لنا
That's all right with us.
بها العالم وهو ما يحدد لنا بالنسبة لنا.
JASON We got creative, and we got loud.
بالنسبة لنا, كان هذا هو حملة الرسم العامة تدعى كونكت بيرتي .
So for us, this was a graphic public campaign called Connect Bertie.
الآن هذا هو مسرح دالاس , وكان عميل غير عادي بالنسبة لنا
Now this is the Dallas Theater.
الآن هذا المتحف لا يقل أهمية بالنسبة لنا كما في الغرب.
Now this museum is just as important to us as the West.
لديهم فروع دولية، ومن المهم بالنسبة لنا أن نتجه إلى هذا.
They have international branches, and it's important for us to tune into this one.
بالنسبة لنا , ليس أمر جيد لن يهرب أحد من هذا المعسكر
For us it's not a matter for levity. There will be no escapes from this camp.
كان يوما خاصا بالنسبة لنا.
It was a special day for us.
الوجوه مهمة بالنسبة لنا اجتماعيا.
Faces are important for us socially.
أنها ذات أهمية بالنسبة لنا.
It's of relevance to us.
لكن بالنسبة لنا تعني الحرية.
But for us it meant freedom.
وانها مشكلة هائلة بالنسبة لنا.
And it's a tremendous problem for us.
لقد غدت مقدسة بالنسبة لنا
It's really become sacred to us.
بالنسبة لنا فهو مرض السل
With us it's tuberculosis.
ليس بالنسبة لنا يا فتى
Not for us, lad?
لكنه يساوي الكثير بالنسبة لنا
It is more to us.
لا، انتظر هنا بالنسبة لنا.
No, wait here for us.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المفتاح بالنسبة لنا - لذلك بالنسبة لنا - النوع بالنسبة لنا - ذهاب بالنسبة لنا - بالنسبة لنا اثنين - عاجل بالنسبة لنا - بالنسبة لنا البشر - جديدة بالنسبة لنا - بالنسبة لنا أيضا - بالنسبة لنا فقط - بالنسبة لي هذا - الشيء نفسه بالنسبة لنا - لا يصدق بالنسبة لنا - بالنسبة لنا على حد سواء