ترجمة "إعادة تمويل قضايا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتعد تسوية قضايا تمويل التنمية شرط مسبق للنمو الاجتماعي والاقتصادي. | A precondition of social and economic progress was the solution of development financing issues. |
وسيستمر تمويل أنشطة إعادة الإدماج من التبرعات. | Reintegration activities would continue to be financed from voluntary contributions. |
يتولى القائمون على سوق إعادة الشراء تمويل الصفقات. | Repos are financing transactions. |
التحقيق في جميع قضايا تمويل الأعمال الإرهابية وتجنيد المجموعات الإرهابية ومد الإرهابيين بالأسلحة. | Investigate all cases of terrorism financing, recruitment of terrorist groups and supply of weapons to terrorists |
إعادة تمويل البنوك التي بدا أنها الأكثر ضعفا وع رضة للخطر | Recapitalization of banks that appeared very vulnerable |
تم تمويل إعادة بناء المدارس المحلية من قبل الحكومة الأرمينية. | The rebuilding of the regional schools was financed by the Armenian government. |
تقديم ورقة موقف بعنوان تمويل التنمية عن طريق إعادة التوزيع . | Launch of position paper Financing Development through Redistribution. |
وتضمنت هذه الزيارات قضايا تمويل الإرهاب في أذربيجان وأرمينيا وصربيا والجبل الأسود والبوسنة والهرسك. | MONEYVAL completed on site mutual evaluation visits in 2003. which included terrorist financing issues in Azerbaijan, Armenia, Serbia and Montenegro, and Bosnia and Herzegovina. |
وثانيا، تستطيع الصين أن تشارك في إعادة تمويل البنوك في أوروبا. | Second, China can participate in bank recapitalization in Europe. |
ولقد أثيرت قضايا رئيسية، وعلى سبيل المثال مسألة تمويل تطوير المستوطنات البشرية، ولكنها لم تحسم. | Key issues, such as the matter of financing of human settlements development were raised, but not resolved. |
ونرى ضرورة إعادة النظر في المعايير المستخدمة في صدد تمويل القوات المعنية. | However, we feel that the criteria used in financing the forces involved must be re examined. |
كما ينبغي النظر في إعادة استخدام الديون في تمويل المشاريع اﻻقتصادية واﻻجتماعية والبيئية. | Recycling debt to finance economic, social and environmental projects should be considered. |
121 ويخلص الفريق إلى أن إعادة وصف المطالبة على هذا النحو يثير قضايا تتعلق بالقيود. | The Panel finds that this re characterisation of the claim gives rise to limitation of action issues. |
وركزت المناقشات في المقام الأول على قضايا الأمن، وأعمال إعادة التأهيل، والاعتبارات السياسية ذات الصلة. | Discussions mostly focused on security issues, rehabilitation work and relevant political considerations. |
وبفضل إعادة التنظيم هذه، أتيح ترشيد جدول اﻷعمال والتركيز على قضايا مختارة ذات أهمية آنية. | Due to this reorganization, it had been possible to rationalize the agenda and focus on selected issues of current interest. |
16 ناقشت الدورة الستون للجنة الاقتصادية لأوروبا (22 25 شباط فبراير 2005، جنيف) تمويل قضايا التنمية في أوروبا. | The sixtieth session of ECE (22 25 February 2005, Geneva) was seized with financing for development issues in Europe. |
أما البنوك التي تكبدت خسائر على قوائمها المالية فسوف تضطر إلى إعادة تمويل نفسها. | Banks incurring balance sheet damage will have to be recapitalized. |
وهذا من شأنه أن يكفل حاملي السندات ويساعد في إعادة تمويل المؤسسات المالية المعنية. | This bails in the bondholders and helps to recapitalize the financial institution in question. |
وسوف تكون خسائر بنوك منطقة اليورو محتملة إذا تمت إعادة تمويل البنوك بالشكل اللائق. | Losses that eurozone banks would suffer would be manageable if the banks were properly and aggressively recapitalized. |
ويعمل جميع الأعضاء بصفتهم الشخصية كخبراء مستقلين بشأن قضايا الشعوب الأصلية لفترة مدتها ثلاث سنوات، ويمكن إعادة انتخابهم أو إعادة تعيينهم لفترة إضافية واحدة. | All members serve in their personal capacity as independent experts on indigenous issues for a period of three years, with the possibility of re election or reappointment for one further period. |
وحتى يومنا هذا أخفقت الإدارة الأميركية في معالجة قضايا مباشرة في العراق، مثل تمويل الجهود الرامية إلى الترويج للديمقراطية. | To this day, it has dropped the ball on very straightforward operational issues in Iraq, such as funding democracy promotion efforts. |
وستتطلب مسألة خلق المهارات، وإقامة الروابط بالأسواق، وتوسيع الهياكل الأساسية والخدمات، ومن ثم إعادة تمويل وتقاسم مخاطر تمويل المشاريع الصغيرة والمتناهية الصغر، أموالا إضافية. | Creating skills, establishing market connectivity, expanding infrastructure and services, and then refinancing and sharing the risk of financing micro and small enterprises would all require additional finance. |
ولقد أخذنا على عاتقنا، بالاستعانة بصندوق تمويل خاص بالجامعة، إعادة بناء بيوت العشرات من العائلات. | From a special university fund, we pledged to rebuild the homes of a dozen families. |
وعلى المجتمع الدولي أن يكفل توفير تمويل كاف أيضا لعنصر إعادة الدمج في هذه البرامج. | The international community must ensure that the reintegration component of those programmes also receives adequate financing. |
وهذا لا يشتمل على الإنفاق الحكومي الذي قد يكون مطلوبا للمزيد من إعادة تمويل البنوك اليونانية. | And this leaves out government spending that may be needed for further recapitalization of Greek banks. |
وحتى إعادة تمويل البنوك عن طريق المساعدات التي تقدمها الدولة لم تكن كافية لإنعاش النشاط الاقتصادي. | Even the recapitalization of banks through state assistance has not been enough to revive economic activity. |
ويتعين إعادة تقييم الحالة في ضوء النقصان الخطير في تمويل عملية التعمير وإعادة التأهيل في ليبريا. | This situation must be reassessed in view of serious funding shortfalls for Liberia's reconstruction and rehabilitation process. |
البنــــد ٣ قضايا الديون في سياق انمائي، بما في ذلك تطور عملية إعادة جدولة الديون في اﻵونة اﻷخيرة | Item 3. Debt issues in a development context, including the recent evolution of debt rescheduling |
وهي تنادي أيضا بزيادة حجم الموارد المخصصة للإدارة المستدامة للأراضي بمناسبة إعادة تمويل صندوق المرفق لرابع مرة. | It also appealed for an increase in the level of resources allocated to sustainable land management during the fourth replenishment of the Trust Fund. |
لقـــد أشرتـــم الى سلسلة المؤتمرات الدولية التي تعالج قضايا التنمية، والتي يحسن أن يكون من بينها فعﻻ مؤتمر دولي عن تمويل التنمية. | You made reference to the series of international Conferences dealing with the issues of development, one of which could very well be the international conference on the financing of development. |
وبعد ذلك يصبح في الإمكان إعادة تمويل البنوك التي خضعت لإعادة الهيكلة من خلال جمع ديون وأسهم جديدة. | Following that, the restructured bank can be recapitalized by raising new debt and equity. |
وفي غضون بضع سنوات سوف تكون عملية إعادة تمويل البنوك قد اكتملت، وسوف يعود الاقتصاد إلى حالته الطبيعية. | In a few years time, the banks will be recapitalized, and the economy will return to normal. |
٦١ وأعرب عن اعتقاد وفده بأن إعادة انتعاش التجارة واﻻستثمار الدوليين أمر من شأنه أن يضمن تمويل التنمية. | 61. His delegation believed that the revitalization of international trade and investment would ensure the financing of development. |
ولم يكن داويس جمهوريا بارزا مثل هووفر فحسب بل إنه كان أيضا مسؤولا سابقا في مؤسسة تمويل إعادة البناء. | Not only was Dawes, like Hoover, a prominent Republican he was also an ex RFC official. |
ولذلك تشتد الحاجة إلى مصادر تمويل كافية ويمكن التنبؤ بها بقدر أكبر من أجل أنشطة إعادة الإدماج وإعادة التأهيل. | Adequate and more predictable sources of funding for reintegration and rehabilitation activities are therefore urgently needed. |
وفي هذا المضمار، ينبغي أن نواصل إعادة تغذية مرفق البيئة العالمي وتعزيز قدرته على تمويل البرامج البيئية للبلدان المعنية. | In this respect, we must continue to replenish and strengthen the capability of the Global Environment Facility to finance environmental programmes of the countries concerned. |
وتذكر أيضا بأن أصحاب البلاغ في قضية ويناتا ضد أستراليا()، التمسوا إعادة النظر في قضيتهم لدى محكمة مراجعة قضايا اللاجئين المستقلة. | The Committee recalls that in the case of Winata v. Australia, the authors had sought a review of their case before the independent Refugee Review Tribunal (RRT). |
قضايا المنافسة | Competition related issues |
قضايا التكنولوجيا | 1. Technology issues . 38 43 16 |
قضايا الطاقة | 8. Energy issues 223 |
قضايا الطاقة | 8. Energy issues |
قضايا اﻹدارة | Management issues Procurement |
ونجد قضايا | And then we look at cases |
قضايا السكان. | Population issues. |
أي ة قضايا | What cases? |
عمليات البحث ذات الصلة : إعادة تمويل - إعادة تمويل الصادرات - إعادة تمويل العمليات - إعادة تمويل السندات - إعادة تمويل القروض - إعادة تمويل الديون - إعادة تمويل التدابير - إعادة تمويل الاحتياجات - تسهيلات إعادة تمويل - إعادة تمويل العائدات - إعادة تمويل المعاملات - إعادة تمويل الديون - إعادة تمويل التسهيلات - إعادة تمويل القروض