ترجمة "أي تقدم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : أي - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يحرز أي تقدم. | So once again we are not clear whether we've made any progress. |
ولم تقدم أي منهن للمحاكمة. | None of them had been brought to trial. |
فبدون المثابرة لن يتحقق أي تقدم. | Without perseverance, there can be no progress. |
ولم تقدم بضعة بلدان أي معلومات. | A few countries provided no information. |
أنك لم تقدم لهم أي شيء | You aren't giving them anything. |
هل أحرزنا أي تقدم على الصعيد الأخلاقي | Is There Moral Progress? |
فما زالت السلطات الأبخازية تعوق أي تقدم. | The Abkhaz authorities were still hindering any progress. |
ولكنها لا تقدم أي تفسير لـهذا التأكيد. | She does not provide any explanation for this submission. |
فبدون السلام لا يمكن تحقيق أي تقدم. | Without peace there can be no progress. |
ولم يحرز أي تقدم بشأن هذه المسألة. | No progress has been made on this issue. |
ولم تقدم السلطات العسكرية أي تفسير لذلك. | No explanation was given by the military authorities. |
ولم تقدم هذه اللجنة أي توصيات حتى الآن. | The Commission has not made any recommendation so far. |
ولم تقدم أي بيانات تفصيلية في هذا الشأن. | No details are provided in this regard. |
وتهدد الاتجاهات الاقتصادية الحالية بتقويض أي تقدم يحرز. | Current economic trends threaten to undermine any progress made. |
فلـم يحـرز أي تقدم صـوب الحـل السياسي للصراع. | No progress whatsoever has been made towards the political solution of the conflict. |
راقب كل المخارج ولكن لا تقدم أي مساعدة . | Watch all the exits, but render no assistance. |
فعلى كل الجبهات، لم يتم إحراز أي تقدم حقيقي. | On all fronts, there has not been much progress. |
ولم تقدم أي مساهمة إلى الصندوق في عام 2004. | No contribution was made to the fund in 2004. |
ولم تقدم أي معلومات إضافية جديدة لتبرير هذا اﻻقتراح. | No additional new information was provided in order to justify the proposal. |
ولم ي حرز أي تقدم في هذا الشأن حتى اﻵن. | So far, no progress has been made. |
غير أنه لم تقدم أي أسماء في هذه المرحلة. | However, at this stage, no names were submitted. |
٤٢ لم تقدم اللجنة أي توجيه في هذا الموضوع. | The Committee has not provided any guidance on this subject. |
أنت تقاتل بفمك وبقبعتك لا تقدم على أي حركة | You fight with your mouth and with your hat. Don't reach no further. |
إن إحراز أي تقدم سوف يتطلب تغييرا كبيرا في الاتجاه. | A breakthrough will require a major change in direction. |
ولم يتم إحراز أي تقدم في جعل التعليم الابتدائي مجانا . | No progress has been made in making primary education free of charge. |
ولم تقدم الأطراف المعنية أي معلومات جديدة بشأن هذه الاستخدامات. | No new information from related Parties has been put forward on those uses. |
كما أنها تخضع للتمييز ولا تحقق أي تقدم اجتماعي واقتصادي. | Indeed many continued to be deprived of their basic rights and freedoms. They are discriminated against and were not making socio economic progress. |
إلا أن أي تحديد يجب أن تقدم لـه مبرراته وأسبابه. | Any restriction shall, however, be justified by a reasoned presentation of the grounds and the cause of that restriction. |
لم تقدم أي وثيقة مسبقا في إطار البند الفرعي (ط). | No advance documentation was submitted under sub item (i). |
45 لم يحرز أي تقدم بشأن مقاضاة الأشخاص في إندونيسيا. | No progress has been made in relation to the prosecution of persons in Indonesia. |
ولﻷسف، لم يحرز أي تقدم مضموني في تحقيق ذلك الهدف. | It is unfortunate that no substantial progress has been achieved towards that goal. |
هل تعرف أي سبب يجعل الشاهده (كريستين هيلم) تقدم شهاده | Do you know any reason why Christine Helm should give the evidence she has |
5 ولم تقدم أي اقتراحات كما لم تتخذ اللجنة أي إجراء في إطار هذا البند. | No proposals were submitted and no action was taken by the Committee under this item. |
تقدم، تقدم، تقدم. | Go, go, go. |
وهكذا يتسابق المتطرفون على الجانبين من أجل تدمير أي فرصة لإحراز أي تقدم على المسار السياسي. | That is how extremists play off against each other to destroy any chance of political progress. |
(أ) لم تقدم أي معلومات أخرى بشأن تعليل مجلس طعون الأجانب. | a No further information is provided on the reasoning of the Aliens Appeal Board. |
ولوحظ أنه لم يتحقق أي تقدم له شأنه في هذه التكنولوجيات. | No appreciable advance in these technologies had been noted. |
ولا تقدم أي خدمة من هذه الخدمات خارج نطاق القطاع المصرفي. | The latter is responsible for their supervision and regulation. No such services are performed out of banks. |
على أنه لم يحدث أي تقدم كبير بشأن موضوع انسحاب القوات. | However, no major progress was achieved on the issue of troop withdrawal. |
٥٦ لم تقدم أي تبرعات عينية لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي. | 21. Voluntary contributions in kind . Voluntary contributions in kind have not been provided to UNMIH. |
وثمة حكومات كثيرة لم تقدم حتى اﻵن أي دعم على اﻹطﻻق. | Many Governments have so far failed to offer any support at all. |
عملية البحث عن تفاسير غير قابلة للتغيير هو أصل أي تقدم | The search for hard to vary explanations is the origin of all progress. |
ومن هذا يتضح لكم, أنه لم يحدث تقدم إقتصادي أو تقدم صحي في أي مكان في العالم بدون تدمير المناخ. | This really shows you, we have not seen good economic and health progress anywhere in the world without destroying the climate. |
متكئين أي أزواجهم وإعرابه كما تقدم على رفرف خضر جمع رفرفة ، أي بسط أو وسائد وعبقري حسان جمع عبقرية ، أي طنافس . | Reclining on green cushions and rich carpets excellent . |
متكئين أي أزواجهم وإعرابه كما تقدم على رفرف خضر جمع رفرفة ، أي بسط أو وسائد وعبقري حسان جمع عبقرية ، أي طنافس . | Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets . |
عمليات البحث ذات الصلة : أي تقدم مع - تحرز أي تقدم - عن أي تقدم - تقدم أي فائدة - تقدم أي ضمانات - تقدم أي دليل - تحقيق أي تقدم - إحراز أي تقدم - لا تقدم أي التزام - لا تقدم أي ضمانات - لا تقدم أي ضمان - لا تقدم أي تمثيل - لا يحرز أي تقدم