ترجمة "يدعي قرار محكمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

محكمة - ترجمة : قرار - ترجمة : محكمة - ترجمة : يدعي - ترجمة : قرار - ترجمة : محكمة - ترجمة : قرار - ترجمة : قرار - ترجمة : محكمة - ترجمة : قرار - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولأنه لدينا قرار من محكمة.
And we've got a court order.
كان قرار محكمة العدل العليا غير متسق.
According to the authors, that issue had never been raised The decision of the Superior Court of Justice was inconsistent.
محكمة التحكيم الدائمة (قرار الجمعية العامة 48 3)
Ecuador
محكمة التحكيم الدائمة (قرار الجمعية العامة 48 3)
International Organization of la Francophonie (General Assembly resolution 33 18)
محكمة التحكيم الدائمة )قرار الجمعية العامة ٤٨ ٣(
Permanent Court of Arbitration (General Assembly resolution 48 3)
الكلمات الرئيسية هيئة تحكيم شرط تحكيم قرار المحكمين إنفاذ قرار المحكمين الاعتراف بـ محكمة دائرة اختصاص
keywords arbitral tribunal arbitration clause award enforcement of award recognition of court jurisdiction
٢ـ٥ وفي ٦١ تشرين اﻷول اكتوبر ٦٨٩١، ألغت محكمة اﻻستئناف قرار محكمة المقاطعة، على أساس تقييم مختلف لﻷدلة.
2.5 On 16 October 1986, the Court of Appeal quashed the District Court apos s decision, on the basis of a different evaluation of the evidence.
والتسليم قرار قضائي بالضرورة من اختصاص دائرة الاتهام في محكمة الاستئناف.
This is necessarily a judicial decision under the jurisdiction of the indictment division of the Appeals Court.
ويحق للطرف المضرور أن يستأنف قرار محكمة جزئية أمام المحكمة الكلية.
An aggrieved party has the right to appeal against the decision of a subordinate court to the High Court.
ايضا, اعمل مذكرة للنظر فى قرار محكمة الأسئناف فى قضية ستايسى
Also, make a memorandum to look up the decision of the court of appeals in the case of The People v. Stacey.
٣ يدعي صاحب البﻻغ ان قرار تسليمه ينتهك المواد ٦، و٧، ٩، و٠١ و٤١، و٦٢ من العهد.
3. The author claims that the decision to extradite him violates articles 6, 7, 9, 10, 14 and 26 of the Covenant.
يدعي فرانكليين
Name of Franklin.
3 1 يدعي صاحب البلاغ وقوع انتهاك للمادة 14 من العهد إذ لم توف ر لـه محاكمة عادلة أمام محكمة مستقلة ونزيهة.
3.1 The author claims a violation of article 14 of the Covenant, as he was not afforded a fair trial before an independent and impartial tribunal.
ويجوز الطعن في قرار محكمة الاستئناف الاتحادية أمام المحكمة العليا في كندا.
The Federal Court of Appeal ruling may be appealed to the Supreme Court of Canada.
(قرار محكمة التمييز رقم 495 2000 بتاريخ 4 4 2000 وقرار محكمة التمييز رقم 3034 1999 بتاريخ 26 1 2000).
495 2000 of 4 April 2000 and Court of Cassation Decision No. 3043 of 26 January 2000).
ومن ثم فإن قرار اجتماع الأعضاء لا يمكن أيضا اعتباره قرار محكمة درجة ثانية لأنه حصيلة إجراءات غير قضائية.
The decision of the meeting of the members could not be deemed thus as a second instance decision either, as it was the outcome of non judicial proceedings.
يدعي أنه رسام.
He claims that he is a painter.
يدعي أوليمبوس مونس
Olympus Mons.
وعلاوة على ذلك، أشار صاحب البلاغ إلى قرار المحكمة الدستورية الصادر في 26 حزيران يونيه 1999 الذي جاء فيه أن قرار الإدانة الصادر عن محكمة الاستئناف بعد قرار تبرئة صادر عن محكمة ابتدائية لا يشكل انتهاكا للحق في الاستئناف.
Furthermore, the author cited the Constitutional Court ruling of 26 June 1999, which established that a conviction by an appeal court following an acquittal by the court of first instance did not violate the right to review.
وقدم صاحب البلاغ اتهامات جنائية ضد القضاة إلى المحكمة العليا يدعي أنهم ارتكبوا مخالفة بإصدار قرار جائر ضده بكل وضوح.
The author filed criminal charges against the judges in the Supreme Court, alleging that they had committed an offence by handing down a manifestly unjust decision against him.
ومن ثم بقيت إكوادور دون محكمة عليا ولم يكن قرار الكونغرس كافيا لتهدئة المواطنين.
Ecuador was therefore left without a Supreme Court, and the decision by Congress was not sufficient to placate the citizenry.
() مصائد أسماك ساحل شمال الأطلسي، قرار محكمة التحكيم، Reports Of International Arbitral Awards (R.I.A.A.
North Atlantic Coast Fisheries, decision of the arbitral tribunal, RIAA, XI, 167, 181 (7 September 1910) (cited in McNair, supra note 36, at 702 n.
وهو يدعي دب الماء
It's called a water bear.
هذا يدعي رفس حصان
That's called kicking the horse.
رجل يدعي (تورك باكير)
A man named Turk?
وفي 13 نيسان أبريل 1999، أيدت محكمة الاستئناف العالية قرار المحكمة المحلية، وفي 20 آب أغسطس 1999 ردت محكمة التمييز العليا استئناف صاحب البلاغ.
On 13 April 1999, the High Court upheld the District Court's decision, and on 20 August 1999, the Supreme Court dismissed the author's appeal.
وقد استخدمت الجهة المستوردة حقها في الشكوى، وهي اﻵن في انتظار قرار محكمة ثاني درجة.
The importer has used his right of complaint and is now awaiting the decision of the second instance commission.
هنا شخص يدعي بأنك أرسلته
I have someone here who says you sent him.
وعلاوة على ذلك، فهو يدعي أنه حرم من حق إعادة النظر في قرار الحكومة ويؤكد أنه لم يتهم مطلقا بارتكاب أي جريمة.
Moreover, he claims that he was not afforded the right to a review of the Government apos s decision. He emphasizes that he was never charged with a crime.
رغم قرار محكمة الاستئناف الذي يرفع حظر النشر المسل ط على الزمن، واصلت الحكومة العمانية استهدافها للجريدة.
Despite the court's decision to lift the ban on Azamn, the Omani government has continued to target the newspaper.
عضو محكمة التحكيم لتفسير قرار الملك ادواردو السابع بشأن الحدود بين اﻷرجنتين وشيلي )ريو دي جانيرو(.
Member of the arbitral tribunal for the interpretation of the judgement of King Edward VII on the Argentine Chilean border question (Rio de Janeiro).
2 9 وفي 15 تموز يوليه 1998، قدمت صاحبة البلاغ استئنافا ضد قرار محكمة الدائرة (الصادر في 30 حزيران يونيه 1998) في محكمة مدينة طشقند، وفي 10 أيلول سبتمبر، أكدت محكمة مدينة طشقند على القرار.
2.9 On 15 July 1998, the author filed an appeal against the District's court decision (of 30 June 1998) in the Tashkent City Court and on 10 September, the City Court upheld the decision.
٣ـ٢ وزيادة على ذلك، يدعي صاحب البﻻغ انتهاك الفقرة ١ من المادة ٤١، لقصور محكمة اﻻستئناف عن تبرير سبب رفضها حجة المحامي القائلة بأن أقوال ك. ف.
3.2 The author further claims that article 14, paragraph 1, was violated since the Court of Appeal failed to explain why it rejected counsel apos s argument that the statement of K. V. was essential for the handling of the case.
وأيد الحكم الصادر في 4 أيلول سبتمبر 2003 عن محكمة بودابست الإقليمية (فورفاروشي بيروشاغ) قرار المحكمة المحلية.
The judgement of 4 September 2003 of the Budapest Regional Court (Főrvărosi Bíróság) confirmed the District Court's decision.
وفيما يتعلق بهذه الأمور أيدت المحكمة العليا قرار محكمة الاستئناف وأعطت حججا إضافية بشأن إمكانية توقع الأضرار.
On these points, the Supreme Court upheld the decision of the Court of Appeal and gave additional reasoning on the foreseeability of the damages.
لا أحد يدعي أنه يعرف الحل
Well, no.
تذكر بأن هناك شخص يدعي بيكر
Remember that there is a guy named Baker.
. أعتقد إنه يدعي فستان زفاف صيني
They mentioned it was a Chinese cheongsam for weddings.
يدعي أرثر هوموود,قال أنك تعرفيه
Arthur Holmwood, he calls himself. Said you'd know him.
يدعي انه لن يستخدمها بعد الان
Claims he has no more use for it.
٣ ١ يدعي صاحب البﻻغ أن قرار عدم منحه اﻹعانة بأثر رجعي كامل يعد انتهاكا للمادة ٦٢ فضﻻ، عن المادتين ٣ و٥ من العهد.
3.1 The author claims that the decision not to grant him full retroactive benefits violates article 26 juncto articles 3 and 5 of the Covenant.
وفي 19 تشرين الأول أكتوبر 1998، رفضت محكمة مقاطعة تورن، بالمثل، طعن صاحبة البلاغ في قرار المحكمة الإقليمية.
On 19 October 1998, the Torun Provincial Court similarly rejected the author's appeal against the decision of the Regional Court.
وفي 1 كانون الأول ديسمبر 2003، رفضت المحكمة العليا لشرق الدانمرك طعن صاحب البلاغ في قرار محكمة المدينة.
On 1 December 20003, the High Court of Eastern Denmark dismissed the author's appeal against the City Court's decision.
٢ ٧ وقد قدم صاحب البﻻغ استئنافا ضد قرار اﻻحالة رفضته محكمة النقض في ٧١ أيلول سبتمبر ١٩٩١.
2.7 The author lodged an appeal against the referral decision, which was rejected by the Court of Cassation on 17 September 1991.
اوووووووووو الجان راه يدعي ياربي شوف وانظر
The youth are calling, O Lord, look and see!

 

عمليات البحث ذات الصلة : قرار محكمة العدل الأوروبية - قد يدعي - يدعي أن - يدعي العملاء - يدعي زورا - فهو يدعي - يدعي ل - يدعي الحق - يدعي الوضع - يدعي التقرير - يدعي صالح - يدعي الأضرار - يدعي اختراع