ترجمة "وأنا على ثقة تماما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سوف عفو لي، وأنا على ثقة.
You'll pardon me, I trust.
وأنا على ثقة بأنكم ستقرأون تقريري كاملا.
I trust that you will read my report in full.
وأنا على ثقة بتذكرك إياها يوم انتصارك
I hope you remember it when your day of triumph dawns.
وأنا أوافق على هذا تماما.
I fully agree.
وأنا على ثقة من أن الكويت تقد ر أيما تقدير هذه المساعدة.
I am confident Kuwait greatly values this assistance.
وأنا على ثقة من أنكم جميعا جديرون ببدء المفاوضات التي طال انتظارها.
And I'm confident that you, all of you, deserve the commencement of long awaited negotiations.
وأنا ركزت تماما هؤلاء الأفراد.
I'm totally focused on these individuals.
وأنا على ثقة بأن قيادتهما المقتدرة ستمكننا من الاضطلاع بأعمال هذه الدورة بنجاح.
I am confident that their able leadership will successfully carry us through this session.
وأنا أتفق تماما مع هذا الاستنتاج.
I fully concur with this conclusion.
و أنت مخطئ بالكامل، وأنا متاكد تماما أنك على خطأ.
And You re completely wrong, and I m sure you re completely wrong.
و أنت مخطئ بالكامل، وأنا متاكد تماما أنك على خطأ.
And You're completely wrong, and I'm sure you're completely wrong.
وأتمنى لكم كل نجاح بصفتكم هذه، وأنا على ثقة من أن التوفيق سوف يحالفكم.
I wish you every success in that capacity, and I am confident that you will indeed be successful.
وأنا على وشك أن أقول لك تماما كيف سنقوم بتحقيق ذلك.
Up tempo music plays So, the thing is, my son, Gavin, has never
وأنا أؤيد ملاحظاته في هذا الصدد تماما.
I fully support his comments on that point.
وأنا مؤيد تماما لحقهم في حرية التعبير
And I'm all for their free expression.
... إنهعلىمستوىرفيع جدا وأنا أبدو ، عديمة القيمة تماما
He's on such a terribly high level, and I feel so worthless.
وأنا على ثقة بأنكم، بما أوتيتـم من خبرة ومهارات دبلوماسية، ستوجهـون مداولاتنا إلى نتيجة ناجحة.
I am confident that with your experience and diplomatic skills you will guide our deliberations to a successful outcome.
ثم ، حسن الليل ، صاحب الجلالة ، وأنا على ثقة بأننا سوف قريبا بعض الخير أخبار لك.
Then, good night, your Majesty, and I trust that we shall soon have some good news for you.
وأنا على ثقة من أن جميع زملائي يشاركونني الشعور بالامتنان للمترجمين ولكل المعنيين بإصدار هذه الوثيقة.
I am sure that all of my colleagues share my gratitude to the translators and all the others involved with the publication of this document.
وأنا أدرك أن حياتي خاليه تماما من التوازن.
And I realize that my life is completely out of balance.
وإنني لعلى ثقة من أنكم قادرون على توجيه مداوﻻتنا بما هو معروف عنكم تماما من كفاءة.
I am certain that you will be able to guide our debates with your well known efficiency.
ليس صحيحا تماما ، وأنا خائف ، وقال اليس ، على استحياء ' بعض الكلمات قد حصلت على تغيير .
'Not QUlTE right, I'm afraid,' said Alice, timidly 'some of the words have got altered.'
وأنا على ثقة أيضا من أن المجتمع الدولي سيواصل دعم الجهود الرامية إلى تعزيز المصالحة الوطنية وبناء السلم.
I am also confident that the international community will continue to support efforts to promote national reconciliation and peace building.
وأفهم أن هذا الرجل ، الخاص صديق ، رجل شرف وحرية التصرف ، وأنا على ثقة من يهمه مع مسألة أكثر
I understand that this gentleman, your friend, is a man of honour and discretion, whom I may trust with a matter of the most extreme importance.
ثم ، حسن الليل ، يا صاحب الجلالة ، وأنا على ثقة من أن تكون لدينا قريبا بعض الخير أخبار لك.
Then, good night, your Majesty, and I trust that we shall soon have some good news for you.
وهذا ما فعله غوثري هنا تماما وأنا واثق من أنكم جميعا تتعرفون على النتائج.
And that's, that's what Guthrie did right here, and I'm sure you all recognize the results.
وأنا لست مواطنا أميركيا، لذا فإن كل هذا قانوني تماما.
I am not a United States citizen, so it s all perfectly legal.
ولقد أحب الأطفال ذلك كثيرا ، وأنا على ثقة من أنهم قرروا بعد ذلك أن يتجهوا نحو دراسة الرياضيات والعلوم.
The kids loved it, and I'm sure some of them decided then and there to study math and science.
(هتاف وتصفيق.) وأنا على ثقة بأن فكره وعمله الشاق والتزامه بالمبدأ ستواصل المساهمة بما فيه خير أمتنا. (هتاف وتصفيق.)
(Cheers, applause.) And I trust that his intellect and his hard work and his commitment to principle will continue to contribute to the good of our nation.
كنت جديدا تماما في هذا، وأنا أرى. ذلك الطفل دائما يبدأ باللوم على السيارة عندمايخسر!
You're quite new at this, I see. The immature ones always blame their car when they lose.
فلنكن على ثقة.
Make no mistake.
أين وأنا كان يميل إلى... عصبيا والصبر كنت عكس ذلك تماما.
Where as I was inclined to be nervous and impatient you were quite the opposite.
وأنا على ثقة بأننا سنعمل، تحت قيادتكم، سيدي، بوحدة الغرض وربما بقدر أقل من اتخاذ مواقف معينة، لتناول التحديات الماثلة أمامنا.
I am confident that, under your leadership, Sir, we will work with unity of purpose and perhaps with less posturing to address the challenges before us.
وكان ذلك مقدمة تماما. دينير قائد شكرا لك، وأنا أقدر الخاص بك
That was quite an introduction.
على ثقة بأنها صالحة
I trust she's well.
بادئ ذي بدء ، أرجو أن تتذكروا اننى على صواب سياسيا تماما وأنا أعني كل شيء بكل جوارحنا.
First of all, please remember I'm completely politically correct, and I mean everything with great affection.
وأنا على ثقة بأنني لست أكثر كثافة من جيراني ، لكنني كنت دائما مع المظلوم الشعور بالغباء بلدي في تعاملاتي مع شرلوك هولمز.
I trust that I am not more dense than my neighbours, but I was always oppressed with a sense of my own stupidity in my dealings with Sherlock Holmes.
وأنا أتفهم وجهة النظر هذه تماما، بيد أن تبنيها يشكل خطأ استراتيجيا فادحا.
I completely understand this view. But to embrace it would be a grave strategic error.
كنت قد سحبت السلسلة بطريق الخطأ ، كما انها كانت ، وأنا لم أفهم تماما
I had pulled the string accidentally, as it were I did not fully understand the working of the toy.
وأنا على ثقة من أن مناقشة اليوم هنا ستسل ط أضواء مفيدة على الكيفية التي يمكن للأمم المتحدة بها أن تواصل تحسين نهجها حيال بناء السلام.
I am certain that the discussion here today will cast valuable light on how the United Nations can continue to improve its approach to peacebuilding.
ونحن على ثقة بأننا سننجح.
We are confident that we will succeed.
نحن على ثقة من ذلك
We are sure, Excellency.
وأنا على ثقة من أن بعض الخبراء تفكروا في القضية الأخلاقية الأساسية المتمثلة في تحديد المستوى الذي يتعين علينا أن نطلبه من الأمان.
I trust that among the experts will be some who have pondered the underlying ethical question how safe should we aim to be?
وأنا على ثقة بأن هذا المنتدى سيجري تحليلا بن اء لسير العمل بالمعاهدة، وأن القرارات التي سيتمخض عنها المنتدى ستعين على إعداد تدابير محددة بهدف تعزيز فعالية المعاهدة.
I am confident that this forum will conduct an objective analysis of the operation of the Treaty.
وأنا أحث الحكومة على أن تستفيد تماما من المشورة والخبرات والموارد المتاحة لها داخل العراق وخارجها كي تستجيب لاحتياجات شعبها.
In order to respond to the needs of its people, I urge the Government to avail itself fully of the advice, expertise and resources offered from both inside and outside Iraq.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وأنا على ثقة كاملة - وأنا على ثقة أن - وأنا على ثقة جميع - وأنا على ثقة عموما - وأنا أتفق تماما - وأنا أفهم تماما - وأنا أقدر تماما - وأنا أتفق تماما - ثقة - وأنا على بينة - البقاء على ثقة - الحصول على ثقة - يجري على ثقة - على ثقة بأن