ترجمة "مقارنة بما كان عليه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مقارنة - ترجمة : مقارنة - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : عليه - ترجمة : كان - ترجمة : مقارنة - ترجمة : كان - ترجمة : عليه - ترجمة : كان - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

4 يبين استعراض الحالة المالية بعض الزيادات، مقارنة بما كان عليه الحال في 31 كانون الأول ديسمبر 2004.
The review of the financial situation shows some increases in comparison with 31 December 2004.
لأن شكلي يبدو مختلفا في الإعلان مقارنة بما أبدو عليه الآن
Because I look different compared to how I look now
مقارنة بما لدينا هنا.
Compared to here.
ذلك أن نصيب الفرد في الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الثابتة كان أعلى بنسبة 140 في بريطانيا عام 1960 مقارنة بما كان عليه في البرازيل عام 2010.
Per capita GDP at constant prices was 140 higher in Britain in 1960 than in Brazil in 2010.
مقارنة بما كان يستعمله أجدادنا، فأنه يوجد تشابه غريب لما صنعه كانزي.
Compare them to the tools our ancestors used they bear a striking resemblance to Kanzi's.
وتساءل بعض الوفود عن سبب الحذر المتخذ في إسقاطات الموارد الأخرى للفترة 2006 2007 مقارنة بما كان عليه الحال في فترة السنتين السابقة.
Some delegations wondered why the projection for other resources in 2006 2007 seemed so cautious compared to the previous biennium.
وحتى على ب عد الدورة التجارية، كانت الظروف أسوأ كثيرا في الماضي مقارنة بما هي عليه اليوم.
Even on the business cycle dimension, conditions have been far worse in the past than they are today.
إذ أن العالم الصناعي الآن أصبح أكثر اعتمادا على النفط مقارنة بما كانت عليه الحال آنذاك.
The industrial world is now far more dependent on (mostly foreign) oil than it was then.
إذا فقد قارنت ما حصلت عليه مع ما توقعته، وما لدي بدا مخيبا مقارنة بما توقعت.
And so I compared what I got to what I expected, and what I got was disappointing in comparison to what I expected.
وهذا يعني أنه، سيتعين على الاقتصاد الفلسطيني في عام 2005 أن يعمل على أساس قاعدة أصغر بكثير مقارنة بما كان عليه الحال في عام 1999().
In other words, the Palestinian economy in 2005 will have to operate with a much smaller base compared with that of 1999.
عش قوي ا ليس علامة تجارية، لقد كان لتذكيره بما كان عليه.
Livestrong isn't a brand, it was to remind him of who he was.
ولكن حين يعود النمو فإن الروافع المالية سوف تكون أكثر تقييدا مقارنة بما كانت عليه الحال من قبل.
But when growth does return, leverage will be far more tightly constrained than it was before.
فقد أصبحت نسبة صادرات البرازيل إلى وارداتها الآن أعلى بنسبة 18 مقارنة بما كانت عليه في عام 2002.
Brazil s terms of trade are now 18 higher than in 2002.
فقد أصبحت ديون البنوك أقل نسبة إلى مستويات الأصول التي تملكها مقارنة بما كانت عليه في عام 2007.
Banks have less debt relative to their equity levels than they had in 2007.
٢٨ نزل عدد الشكاوى من المعاملة القاسية بما يضاهي الثلث تقريبا مقارنة بما كان عليه في الفترة السابقة )اثنتان وأربعون شكوى مقابل ٦١ شكوى قبلت في الفترة من شباط فبراير الى نيسان ابريل(.
28. Complaints of ill treatment have fallen by about one third by comparison with the previous period (42 complaints compared to 61 declared admissible for the period February to April).
إنه لا شيء مقارنة بما مررت به
It's nothing, compared to what I went through.
مقارنة بما يصل لـ 50 في أفريقيا.
That is compared to up 50 in Africa.
ما هو الحب مقارنة بما أقدمه لكي
What is love compared to what I have to offer you?
كيف كانت تعليقاتى مقارنة بما كتبه كاتولوس
How does my writing compare with Catullus?
فبرغم تباطؤ نمو الناتج المحلي الإجمالي بشكل حاد في عام 2009، فإنه تعافى بسرعة والآن أصبح اقتصاد ألمانيا أكبر بنحو 8 مقارنة بما كان عليه في ذلك الوقت.
Although GDP growth slowed sharply in 2009, it recovered quickly Germany s economy is now 8 larger than it was then.
والزيادة الكبيرة في عدد المنازعات التي تحال إلى المحكمة الآن، مقارنة بما كان عليه الحال في السبعينات، هي دليل واضح على ثقة المجتمع الدولي في أداء المحكمة لمهامها.
The dramatic increase in the number of disputes now being referred to the Court, when compared with the 1970s, is a clear manifestation of the confidence of the international community in the Court's discharge of its functions.
بل وربما كان بوسع أميركا اللاتينية أن تعود إلى النمو في وقت أسرع كثيرا مقارنة بما حدث بالفعل، وربما كان الدائنون ليحصلون على قسم أعظم مما حصلوا عليه بالفعل من الديون المستحقة لهم.
Latin America might have returned to growth far sooner than it did. Creditors might even have received more in the end.
مقارنة بما كتبته بالطبشور مع الرموز على اللوحة.
Compare the chalk writing with the lexigram on the keyboard.
والآن أصبحت ثروة الأسر الأميركية أقل بنحو 10 تريليون (التريليون مليون مليون) دولار مقارنة بما كانت عليه قبل بداية الركود.
Household wealth is now 10 trillion dollars less than it was before the recession began.
كنت في جامعة بتس للدارسين دون الجامعة ، كانت بالنسبة لي بمثابة الفردوس ، حسنا ، مقارنة بما كنت سأكون عليه في كينيا .
I was at University of Pitts for undergrad, and that was like heaven, OK, because compared to what could have been in Kenya.
17 ارتفعت النفقات المغطاة من صافي ميزانية الدعم في عام 2004 البالغة 281 مليون دولار بنسبة 11 في المائة مقارنة بما كان عليه مستواها في عام 2003 (252 مليون دولار).
The net support budget expenditure of 281 million in 2004 was 11 per cent higher than the expenditure level of 2003 ( 252 million).
على سبيل المثال، في المملكة المتحدة يشتري 54 من المستهلكين منتجات أكثر رحمة بالبيئة مقارنة بما كانت عليه الحال منذ عامين.
For example, in the United Kingdom, 54 of consumers buy more environmentally friendly products compared to two years ago.
وفي الولايات المتحدة، قبل مائة عام فقط، كانت احتمالات وفاة الأمهات أثناء الوضع أعلى بمائة ضعف مقارنة بما هي عليه اليوم.
In the United States, just 100 years ago, women were roughly 100 times more likely to die in childbirth than they are today.
وإذا حدث ذلك فإن الظروف في اليابان من المرجح أن تسوء كثيرا بحلول نهاية ولاية آبي مقارنة بما هي عليه اليوم.
If that happens, Japanese conditions will most likely be worse at the end of Abe s term than they are today.
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
Simply because he possesses wealth and children .
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
Because he has some wealth and sons . ( Walid bin Mugaira , who cursed the Holy Prophet . )
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
because he has wealth and sons .
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
Because he is owner of riches and children .
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
( He was so ) because he had wealth and children .
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
Just because he has money and children .
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
( who so acts ) simply because he has wealth and sons ,
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
It is because he is possessed of wealth and children
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
who behaves in such a manner only because he has wealth and children .
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
Because he is a possessor of wealth and children ,
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
When Our revelations are recited to him ,
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
Because he possesses wealth and sons .
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
just because he has wealth and sons ,
أن كان ذا مال وبنين أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
Because he possesses wealth and ( numerous ) sons .
لقد كان أبى لسنوات هكذا بالطبع ليس بما تبدو عليه إيزابيل الآن
Father's been that way for years, of course, but... never nearly so much as Isabel is now.
وجود حلم محطم حقا لا شيء مقارنة بما يعانيه الكثيرون
Having a dream shattered really is nothing compared to what many others have suffered.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كان عليه - مقارنة بما فيه الكفاية - مما كان عليه - كان يطلق عليه - كما كان عليه - كان بما في ذلك - كان عليه أن يدرك - كان عليه أن يتعامل - كان عليه أن يقدم - كان عليه أن يذهب - كان عليه أن النضال - كان عليه أن يضحك - مقارنة