ترجمة "مع كل ما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كل - ترجمة : كل - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : كل - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

، مع كل ما حدث ... إعتقدت
What with the excitement and everything, I thought...
.... مع كل ما يشغل بالى
With all I have on my mind...
لقد اتفق مع كل ما قلت.
I've agreed with everything you've said.
إنها مع والدها ، وهذا كل ما يهم .
Daddy's got you. That's all that's important.
كل ما كنت تركت مع دالة s.
All you're left with is a function of s.
له كل ما يتعلق بشجارك مع بيل .
It has everything to do with you having a fight with Bill.
لكن أليس هذا ما حصل مع كل منا
And yet, isn't it what has happened to each one of us?
وللعلم، كل شئ نوعا ما يتناسب مع بعضه
And just so you know, everything kind of fits together.
وهكذا هذا كل ما فعلناه مع هذه السفينة.
And so that's what we've done with this ship.
كل شيء الآن على ما يرام مع زوجي.
Everything is all right with my husband now.
كل ما هو غير متفق مع السياق المبدئي لموضوعك.
Anything that's inconsistent within the concept of your thing.
وهي تتناقض مع كل ما تدعو اليه اﻷمم المتحدة.
They are contrary to all that the United Nations stands for.
كل ما أريد معرفته هو مع م ن يحاول التواصل
I only need to find out who it's trying to talk to.
الاسلام يفعل نفس الشئ مع كل ما مر به
lslam does the way with all that went before it
لذا سنعزف شيئا ما مع بعضنا على كل حال.
So we're gonna play something together anyway.
ما كل الذي سمعته حول حديثك مع مورجان أتعريفه
What's all this about you being able to talk to Morgan? Do you know him?
نحصل على كل شخص يفعل ما يريد , مع كل ثقب من كل شخص وكل حيوان أخر .
We get every person doing whatever he wants, with every aperture of every other person and every other animal.
كل ما يمشي على بطنه وكل ما يمشي على اربع مع كل ما كثرت ارجله من كل دبيب يدب على الارض لا تأكلوه لانه مكروه.
Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, even all creeping things that creep on the earth, them you shall not eat for they are an abomination.
كل ما يمشي على بطنه وكل ما يمشي على اربع مع كل ما كثرت ارجله من كل دبيب يدب على الارض لا تأكلوه لانه مكروه.
Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat for they are an abomination.
يجب ان اعرف كل ما حدث حتى ن غطى ما لا يتناسب مع القصة
You see, I've got to know all that happened, so I can be sure the parts that don't fit are covered up.
وهذا بالضبط ما يحصل في كل مرة، في كل مرة تقوم بهذا مع الراشدين.
And that s exactly what happens every time, every time you do this with adults.
مع كل ذلك، نادرا ما تحتل أخبار الصومال العناوين الرئيسية.
Yet Somalia still rarely gets into the headlines.
ما هو شعورك وأنت تعملين مع كل العالم بشكل يومي
What does it feel like working with the entire world every day?
نفس الشيئ مع كل كلمة سر و ما الى ذلك
Same thing with every single password and so on.
أنت تتواصل مع شخص ما من عام 1979 كل ليلة
You're communicating with someone from 1979 every night
التي ستلغي كل ما، وكنت ستترك فقط مع ه إلى
That would all cancel out, and you'd just be left with e to the minus st.
. لا ، لن يفعل ليس مع كل ما لديه من أعمال
No, he isn't. Not with all this work to do.
مع كل هذه المعدات معهم ربما رأيت ما الذى حدث
They had no other choice with all that equipment to take up there. Maybe you saw how'd it happen?
رفعت كل الأسماء ولكن ما من سيد يتناسب مع المواصفات.
None of them match the description.
مع كل ما سبق، ما زلت أرى أن نمنح ليلة مجموعة الثماني السينمائية الفرصة.
Still, I say let s give G 8 movie night a chance.
ما كان يجب ان أدع سيمون يعطينى قضية جديدة مع كل ما لدى هنا
I shoudn't have let Simmie talk me into a new case.
إن كل ما يريده الشعب السوري هو الحوار الهادف مع النظام.
What the Syrian people want is a meaningful dialogue with the regime.
هذه العقلية الضيقة والمتخوفة تتعارض مع كل ما يمثله هذا المهرجان.
This narrow, fearful mindset runs contrary to everything this festival is about.
ومع ذلك ، مع كل هذا ، جعلتني تكشف ما أردت أن أعرف.
Yet, with all this, you made me reveal what you wanted to know.
و كل ما قلته أنها ستكون ... أفضل مع شريحة من اللحم
All I'm saying that it would be nice with a steak.
كل ما تحتاجينه الآن هو الطلاق ثم تتحقق أحلامك مع آشلي
All you need now is a divorce, and your dreams of Ashley can come true.
كل ما أعرفه أنها يوم الجمعة (تناولت الغداء مع (دايان ريدفيرن
All I know is that on Friday she had lunch with Diane Redfern.
مع كل استراحة غداء كنت أذهب لمتابعة ما وصل إليه ميراثي
Every lunchtime I went to see how my inheritance was proceeding.
مع كل شيء، لم يدعنا أحد وغالبا ما يقود الفضول للمشاكل
After all, we haven't been invited, and curiosity often leads to trouble.
تناول كل آلامه و كل ما تبقى له من قوه و إبتلع ما تبقى من كبرياؤه و وضع كل ذلك فى مواجهة صراعه مع السمكه ..
He took all his pain and what was left of his strength and his longgone pride... ... and he put it against the fish's agony.
لذا تنطلق مع ما يمكن أن يكون، مع كل مرة واحدة في حين، منتج ثوري يأتي على طول أن كل شيء يتغير.
So he kicks off with what could be, with Every once in a while, a revolutionary product comes along that changes everything.
بدأت الأشياء تبدو معقدة نوعا ما مع كل هذه المتغيرات، لذا دعونا نشرح هذا مع مثال.
This is starting to sound a bit confusing with all the variables, so let's show this with an example.
وينقسم كل من هذه المحافظات إلى المناطق مع ما مجموعه 26 مقاطعة.
Each of these governorates is divided into districts with a total of 26 districts.
ما دعي كل واحد فيه ايها الاخوة فليلبث في ذلك مع الله
Brothers, let each man, in whatever condition he was called, stay in that condition with God.
ما دعي كل واحد فيه ايها الاخوة فليلبث في ذلك مع الله
Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كل ما كل - مع كل ما تبذلونه - مع كل ما يخص - كل ما - كل ما - كل ما - مع كل - مع كل ما هو جديد - كل شيء ما يرام مع - ما مع - كل شيء ما - كل ما يلزم - كل ما تبقى - كل ما تفعله