ترجمة "كانت تابعة مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مع - ترجمة : مع - ترجمة : كانت - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : كانت - ترجمة : كانت تابعة مع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فعملية خصخصة اﻷمﻻك التي كانت تابعة للدولة سابقا مازالت مستمرة على قدم وساق.
Privatization of property that was formerly State owned is continuing apace.
تابعة
Belong?
كانت الصناعة الصينية قد تحولت إلى شركات تابعة للحكومة من خلال التأميم والتخطيط المركزي.
Chinese industry had been transformed into subsidiaries of government through nationalization and central planning.
كانت آسيا الصغرى جزءا أساسيا من العالم اليوناني ومنطقة تابعة للهيمنة الثقافية اليونانية الدائمة.
Asia Minor was an essential part of the Greek world and an area of enduring Greek cultural dominance.
التنسيق مع لجان أخرى تابعة لمجلس الأمن وغيرها من هيئات الأمم المتحدة
Coordination with other Security Council committees and other United Nations bodies
تابعة إليك
Belong to you?
فقد كانت سورية تابعة جغرافيا للإمبراطورية البيزنطية، وازداد انتشار المسيحية فيها أثناء حكم الإمبراطورية الرومانية.
Geographically, Syria was part of the Byzantine empire and Christianity increasingly spread throughout the country during the rule of the Roman empire.
كما كانت ردود فعل الصين في التعامل مع اليابان أكثر ميلا إلى تغليب جنون العظمة منذ لم تصل أي حكومة تابعة للحزب الديمقراطي الليبرالي إلى السلطة.
And China s reactions toward Japan are far more paranoid since a non LDP government took power.
يعمل سكايب بشكل جيد مع شركة TEdata وهي شركة تابعة للهيئة المصرية للاتصالات.
Already Skype works fine with TE Data which by its turn is a subsidiary of Telecom Egypt.
وي نف ذ البرنامج بالتعاون مع منظمات وطنية، ومنظمات غير حكومية ووكالات تابعة للأمم المتحدة.
It is being implemented in collaboration with national organizations, NGOs and UN agencies.
قبل أن تبدأ الصين في فتح اقتصادها في عام 1978 كانت كافة الصحف والمجلات تابعة للحزب.
Before China began opening its economy in 1978, all newspapers and magazines were Party newspapers and Party magazines.
وقد جربت البحرية الصينية أسلحتها بالفعل مع مدمرة يابانية وطائرة عمودية تابعة للبحرية اليابانية.
Chinese naval ships have already trained their weapons on a Japanese destroyer and a Japanese naval helicopter.
ونظام quot باديس quot يتعاون أيضا مع مؤسسات متخصصة أخرى تابعة لجامعة الدول العربية.
PADIS also interacts with other specialized organizations of LAS.
(ط) المساهمة في الأنشطة المشتركة مع هيئات مختلفة تابعة للأمم المتحدة بمتوسط 1.5 في المائة
(i) Contribution to joint activities with various United Nations bodies average 1.5 per cent
وواصلت الفاو تعاونها مع مجلس البلدان اﻻفريقية للصحة النباتية، وهو هيئة تابعة لمنظمة الوحدة اﻻفريقية.
FAO continued to cooperate with the Inter African Phytosanitary Council, an OAU organization.
19 وفي الفترة اللاحقة للاستقلال مباشرة، كانت الحكومة تعطي الأولوية لإنشاء مؤسسات ووكالات تابعة لها، مع إبدال أو تنقيح الهياكل والإجراءات الاستعمارية بهدف الوفاء بالأولويات الإنمائية لدولة ذات سيادة.
During the immediate post independence period Government gave priority to establishing institutions and agencies of government itself and colonial structures and procedures were either replaced or revised to meet the developmental priorities of a sovereign state.
على الرغم من أن العقد المبدئي للذخائر والمفاوضات التي تبعت بشأن المركبات كانت مع أوردان المحـدودة، بـأن وثائق الترحيل تحمل اسم إليت أفريكا المحدودة، وهي شركة أخرى تابعة لشيكرون.
Although the initial contract for ammunition and subsequent negotiations for the vehicles were with Ordan Ltd., the transportation documents for these vehicles recorded Elite Africa Ltd., another Chekroun company.
هذه الارض تابعة له
This is his stamping ground.
كم لست تابعة لاتحاد.
I haven't got a union.
إذ حولت مديرية مكافحة المخدرات، التي كانت تابعة من قبل لمكتب مستشار الأمن الوطني، إلى وزارة كاملة الصلاحيات.
President Karzai has implemented a number of measures to address this dangerous reality. The Counter Narcotics Directorate, previously under the National Security Adviser's office, has been elevated to a full ministry.
١٩٩٢ حضرت بصفتي خبيرا علميا اجتماع لجنة جامعة ناميبيا التي كانت مكلفة بإنشاء كلية حقوق تابعة لتلك الجامعة
1992 Served as a resource person at a meeting of the University of Namibia Committee that was charged with the task of establishing a faculty of law for that University.
فالزوجة قد تحمل بطاقة هوية تابعة للقدس بينما يحمل زوجها بطاقة تابعة للضفة الغربية.
The wife may have Jerusalem identification while her husband may hold West Bank identification.
ورد المدير الإقليمي بقوله إن وثيقة اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عن الأهداف الإنمائية للألفية كانت بمثابة منطلق للحوار بشأن السياسة العامة مع وكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة.
The Regional Director responded that the Economic Commission for Latin America and the Caribbean document on the Millennium Development Goals presented a point of departure for policy dialogue with other United Nations agencies.
4 وتابع يقول إن بلده يتعاون في عدد من المجالات مع هيئات مختلفة تابعة للأمم المتحدة.
However, Uzbekistan was cooperating with various United Nations bodies in a number of areas.
ولذلك ظلت المنظمة تعمل بشكل وثيق مع وكاﻻت معنية تابعة لﻷمم المتحدة في مجال اﻷنشطة اﻹنسانية.
The organization has therefore been working closely with relevant United Nations agencies in the field of humanitarian activities.
قبل عام 1962، كانت المقاطعة البريطانية بأنتاركتيكا تابعة داخل نفوذ جزر فوكلاند، وتشمل أيضا جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية.
Prior to 1962, British Antarctic Territory was a dependency of the Falkland Islands and also included South Georgia and the South Sandwich Islands.
وفي 31 آذار مارس 2004، تغير وضع القاعدة إلى وضع انتقالي بعد أن كانت قاعدة عسكرية تابعة للولايات المتحدة.
On 31 March 2004, the status of the base was changed from that of a United States military base to caretaker status .
الصورة تابعة لموقع La Publica
Photo courtesy of La Pública.
وحدات أخرى تابعة للشرطة المالية
Other financial police units
محطات أرضية تابعة لنظام VSAT
VSAT earth station 1 1
مع ذلك لا تعد هذه المحاولة الأولى لإدارة حساب على مواقع التواصل الاجتماعي لمؤسسة طبية تابعة للدولة.
However, this is not his first attempt at running a social media account for a state medical institution.
وكان هذا الإعلان يمثل تناقض ا حاد ا مع المذهب الرسمي السابق القائل بأن إندونيسيا تابعة (منطقة لجني الأرباح).
This announcement was a sharp contrast with the former official doctrine that Indonesia was a wingewest (region for making profit).
أجبرت النكبة في عام 1948 العديد من الفلسطينيين على النزوح إلى الأردن والضفة الغربية، والتي كانت تابعة للأردن بعد الحرب.
The Nakbeh in 1948 forced many Palestinians to move to Jordan, as well as the West Bank, which was annexed by Jordan after the war.
كانت كونتية لج إحدى أكبر وأهم الإقطاعيات تابعة إلى مملكة صقلية من 1053 حتى 1463 عندما ضـ مت مباشرة إلى التاج.
The County of Lecce was one of the largest and most importants fiefs in the Kingdom of Sicily from 1053 to 1463, when it was annexed directly to the crown.
شركة طائرات النقل والسفر المحدودة كانت شركة طيران بريطانية سابقة، تشكلت خلال الحرب العالمية الأولى، وهي شركة تابعة لشركة إيركو.
Aircraft Transport and Travel Limited was a British airline formed during the First World War, a subsidiary of Airco.
وتم التحقق من صحة الشكاوى على يد أفرقة تابعة للبعثة، كانت أعمالها أساس التقارير المنتظمة التي رفعت إلى الجمعية العامة.
The complaints were verified by MINUGUA teams, whose work was the basis for regular reports to the General Assembly.
واختطفت الحركات المسلحة أيضا أفرقة تابعة لوزارة الصحة كانت تزاول أعمال التحصين باللقاحات المضادة لشلل الأطفال في شمال وجنوب دارفور.
The armed movements also abducted teams from the Ministry of Health carrying out polio vaccinations in Northern and Southern Darfur.
وتعمل في موسكو لجنة عاملة تابعة للمجلس اﻷعلى وتعنى بتنظيم اللقاءات والمحادثات مع ممثلي المعارضة وكذلك مع مواطني طاجيكستان المقيمين في اﻻتحاد الروسي.
In Moscow there is a Working Commission of the Supreme Council responsible for organizing meetings and negotiations with representatives of the opposition and with citizens of Tajikistan living in the Russian Federation.
مع نهاية العام 2010 كان يوجد في موسكو ثمانمئة وسبعة وثلاثين كنيسة تابعة للكنيسة الأرثوذكسية الروسية بطرياركية موسكو.
By the end of the year 2010 in Moscow there were 837 churches in the service of the Russian Orthodox Church Moscow Patriarchy.
وتواصل اليونيسيف رصد هذا الاحتياطي والتنسيق مع وكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة لكفالة التخطيط الملائم في هذا المجال.
UNICEF continues to monitor this reserve and to coordinate with other United Nations agencies to ensure adequate planning in this area.
ساهم مراقبو الرابطة في أعمال عدة لجان تابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة.
The LWV Observers contributed to the work of several committees of the Conference of Non Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations(CONGO).
وأخيرا ، قدمت المساعدة التقنية لاتحاد المغرب العربي لوضع مشروع شامل للمساعدة التقنية بالاشتراك مع برامج أخرى تابعة للأونكتاد.
Finally, technical assistance was provided to the UMA to elaborate a comprehensive technical assistance project jointly with other UNCTAD programmes.
ويجري حاليا إعداد اتفاقات التعاون المهيكلة اﻷولى مع لجنة إقليمية تابعة للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي هي اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا.
The first structured cooperation arrangements with a regional commission of the Economic and Social Council are being prepared with the Economic Commission for Africa.
هذه التجربة كانت مع أناس.
The experiment was with people.
كانت معينة ، مع برودة ملحوظة.
She was certain, with a marked coldness.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كانت تابعة - كانت تابعة - كانت تابعة - كانت معبأة مع - كانت تعمل مع - كانت مريحة مع - كانت مختلطة مع - كانت متطابقة مع - منظمة تابعة - أهمية تابعة - شركة تابعة - وكالة تابعة - تابعة للرجال - مواقع تابعة