ترجمة "في جوانب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في جوانب - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : Sides Aspects Aspect Facets Parts Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويشمل جوانب مختلفة في مجال الطيران.
It covers different aspects of Aviation sphere.
جوانب أخرى للحالة في الشرق اﻷوسط
C. Other aspects of the situation in the Middle East . 61
جوانب القصور في تحقيق أهداف المشاريع
Shortfall in the realization of project objectives
في حياة كل منا جوانب م عل نة.
It's infomercial, and we all have infomercials about our lives.
وتتضمن هذه المبادرات أيضا جوانب هامة من جوانب بناء القدرات.
Important capacity building aspects are also included.
جيم جوانب النجــاح
C. Successes
)ج( جوانب أخرى.
(c) Other aspects.
جوانب السﻻمة واﻷمن
Safety and security aspects
جيم جوانب أخرى للحالة في الشرق اﻷوسط
C. Other aspects of the situation in the Middle East
٣ جوانب أخرى للحالة في الشرق اﻷوسط
3. Other aspects of the situation in the Middle East
تاسعا جوانب أخرى في جدول اﻷعمال التشريعي
IX. OTHER ASPECTS OF THE LEGISLATIVE AGENDA
وتمتد المشاركة إلى جوانب أخرى في اﻻتفاقية.
This partnership extends to other areas of the Convention.
استخدمتها لوصف بعض جوانب التعقيد في الط بيعة.
I used them for describing some of the aspects of the complexity of nature.
ونحن نقلل من قيمته في ثلاث جوانب.
And we devalue it in three areas.
أيها الفتى ، لديك جوانب م ختلفة في شخصيتك
Boy, you sure got a lot of different sides to your character.
كل شيء صالح في جميع جوانب النضال.
Everything's valid in all aspects of the struggle.
وهي تؤثر على جميع جوانب المجتمع، كما أن جميع جوانب المجتمع تسهم في التنمية أو تنتقص منها.
It affects all aspects of society, and all aspects of society contribute to or detract from development.
كما أثر الكتاب في جوانب أخرى في الثقافة الأوروبية.
The book also influenced other aspects of European culture.
حاضر في شتى جوانب قانون البحار في المؤسسات التالية
Has lectured on various aspects of the law of the sea at the following institutions
ويلاحظ التقسيم في جميع جوانب الحياة المدرسية تقريبا.
The divisions are present in almost all aspects of school life.
فاستقر كك س ر زجاجية في جوف كل جوانب الحياة.
It lodged as shards inside every aspect of the Creation.
وهناك عدة جوانب مهمة
There are several important aspects
متعرجة على جوانب الجبال
You don't see equations carved on to the mountainsides.
.جانب أنت تخلق جوانب
Side? You're creating sides.
بعضها يحوي جوانب شريرة
Some of those adventures are a little bit dark or on the darker side.
هناك جوانب سيئة لهذا
There are drawbacks to this.
إن بعض جوانب المزاج الحالي قد تكون دورية، في حين تمثل جوانب أخرى الاستياء من المشاحنات السياسية والطرق المسدودة.
Some aspects of the current mood are probably cyclical, while others represent discontent with political bickering and deadlock.
quot وإذ يشعر ببالغ القلق لعدم التغلب تماما على التأخيرات في تنفيذ جوانب رئيسية من جوانب اتفاق السلم العام،
quot Seriously concerned that the delays in the implementation of major aspects of the General Peace Agreement have not been entirely overcome,
النظام هوساك المطلوبة المطابقة والطاعة في جميع جوانب الحياة.
The Husák regime required conformity and obedience in all aspects of life.
وفيما يلي بعض جوانب العمل الإيجابي في هذا الموضوع
The following are some aspects of this affirmative action
وتشترك أيديولوجية الإرهاب المقيتة مع النازية في جوانب عديدة.
The abhorrent ideology of terrorism has a lot in common with Naziism.
بعض جوانب مصايد اﻷسماك في أعالي البحار ذات الصلة
SOME HIGH SEAS FISHERIES ASPECTS RELATING TO STRADDLING
ان يحدث لنا في كل جوانب حياتنا، كل الوقت.
It happens to us in all the aspects of our life, all the time.
نظاراتك تسببت في تلك العلامات العميقة على جوانب أنفك.
Your eyeglasses made those two deep impressions on the sides of your nose.
إنها ليست ذات جوانب سياسية فحسب ولكن ذات جوانب عسكرية، وقانونية، وإنسانية، ودينية وتاريخية أيضا.
They have not only political but also military, legal, humanitarian, religious and historic aspects.
ولهذه المشاركة أربعة جوانب هي
This involvement has four aspects
ما هي جوانب النقص الرئيسية
What are the principal shortcomings?
ولكن هناك جوانب سلبية أيضا.
But there are negatives, too.
اضبط مختلف جوانب هذا المحر ر.
Configure various aspects of this editor.
٦٢ ولمشكلة الديون جوانب كثيرة.
62. The debt problem has many facets.
انه يتخلل كل جوانب حياتهم.
It permeates their entire life.
ولثلاثة عشر مكتبا جانب أو أكثر من جوانب الضعف الملحوظ في إدارة مهام التقييم، ولخمسة عشر مكتبا جوانب ضعف في آليات الإدارة المكتبية الخاصة بها.
Thirteen offices had one or more notable weaknesses in the management of the evaluation function, and 15 offices had shortcomings in their office governance mechanisms.
يباع 'نان بائي' على جوانب الطرقات في كل أنحاء البلاد.
The traditional Naanbai are sold at roadside shops across the country.
إدراج جوانب العمل اللائق في ورقات استراتيجية الحد من الفقر.
To incorporate aspects of decent work into poverty reduction strategy papers.
والتحقيق القضائي لم ينظر في هذا الجانب من جوانب الحادثة.
The judicial investigation did not consider this aspect of the incident.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في جميع جوانب - في عدة جوانب - في جوانب أخرى - في جوانب معينة - في جوانب مختلفة - في معظم جوانب - في ثلاثة جوانب - النظر في جوانب مختلفة - جوانب مختلفة - جوانب معينة - جوانب الإدارة - جوانب محددة - جوانب الجودة - عدة جوانب