ترجمة "في معظم جوانب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

معظم - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : معظم - ترجمة : في - ترجمة : في معظم جوانب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Sides Aspects Aspect Facets Parts Into Most Spend Spent Most

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد أعلن موقف حكومتي بشأن معظم جوانب مسألة زيادة العضوية بالتفصيل في الفريق العامل المفتوح العضوية.
My Government apos s position on most aspects of the enlargement question has already been set out in detail in the Open ended Working Group.
هيئة النقل في لندن هي الهيئة الحكومية المحلية المسؤولة عن معظم جوانب نظام النقل في لندن الكبرى في إنجلترا.
Transport for London (TfL) is a local government body responsible for most aspects of the transport system in Greater London in England.
إن معظم الدول النامية في الوقت الراهن تعاني من مشاكل اقتصادية. وهذه المشاكل تلقي بظﻻلها على جوانب الحياة المختلفة.
At this time, most developing countries including my own, are suffering from economic problems that affect them adversely in various ways.
قد يكون أصحاب المواقع HTML عموميين من ذوي الخبرة الذين يديرون معظم أو جميع جوانب عمليات ويب.
Webmasters may be generalists with HTML expertise who manage most or all aspects of Web operations.
ففي معظم الحاﻻت، تتصل الطلبات بتركيز إضافي على جوانب من مراجعات الحسابات العادية التي يقوم بها المجلس.
In most cases the requests related to additional focus on aspects of the normal audits being carried out by the Board.
٦٠١ وعلى النقيض من التداخل بين اﻻخصائيين التقنيين الذي يحدث في بعض اﻷحيان في منظمات اﻷمم المتحدة، توجد جوانب نقص حادة في معظم البلدان النامية.
106. In contrast to the overlap of technical specialists which sometimes occurs in United Nations organizations, severe shortages exist in most developing countries.
كان مشاركا في معظم جوانب تنمية القنبلة الذرية حيث شارك في اختيار مواقع الأبحاث والإنتاج في أوك ريدج ، تينيسي و لوس ألاموس ، نيو مكسيكو وموقع هانفورد, واشنطن.
He participated in the selection of sites for research and production at Oak Ridge, Tennessee Los Alamos, New Mexico and Hanford, Washington.
23 واعتمدت أيرلندا استراتيجية رامية إلى تعميم المنظورات الجنسانية في معظم جوانب الإنفاق الذي يبلغ 50 بليون يورو في إطار خطة التنمية الوطنية للفترة 2000 2006.
Ireland adopted a strategy to mainstream gender perspectives into most of the expenditure of 50 billion euros ( ) under the National Development Plan 2000 2006.
وقال إن تلك الصيغة تغطي معظم جوانب الاقتراحات المقدمة وتشير إلى مستقبل اتفاق التعاون على نحو أكثر إشراقا من الصيغة الحالية.
That covered almost all aspects of the suggestions made and cast the future of the Cooperation Agreement in a better light than did the present wording.
ويسرنا أن نلحظ أنه قد تم بروح توفيقية التوصل إلى اتفاق على معظم جوانب الجزء الحادي عشر الذي كان يفرض بعض الصعوبات.
It is heartening to note that in a spirit of compromise agreement has been reached on almost all the aspects of Part XI that had posed some difficulties.
وقالت إن أحد جوانب هذا اﻻسهام يتمثل في البيئة حيث أن معظم الغابات اﻻستوائية يوجد في البلدان النامية، مما يساعد على خفض اﻻحترار العالمي والمحافظة على التنوع البيولوجي.
One aspect of that contribution concerned the environment tropical forests, the majority of which were found in developing countries, helped to reduce global warming and to conserve biological diversity.
ويشمل جوانب مختلفة في مجال الطيران.
It covers different aspects of Aviation sphere.
جوانب أخرى للحالة في الشرق اﻷوسط
C. Other aspects of the situation in the Middle East . 61
جوانب القصور في تحقيق أهداف المشاريع
Shortfall in the realization of project objectives
في حياة كل منا جوانب م عل نة.
It's infomercial, and we all have infomercials about our lives.
وتتضمن هذه المبادرات أيضا جوانب هامة من جوانب بناء القدرات.
Important capacity building aspects are also included.
جيم جوانب النجــاح
C. Successes
)ج( جوانب أخرى.
(c) Other aspects.
جوانب السﻻمة واﻷمن
Safety and security aspects
جيم جوانب أخرى للحالة في الشرق اﻷوسط
C. Other aspects of the situation in the Middle East
٣ جوانب أخرى للحالة في الشرق اﻷوسط
3. Other aspects of the situation in the Middle East
تاسعا جوانب أخرى في جدول اﻷعمال التشريعي
IX. OTHER ASPECTS OF THE LEGISLATIVE AGENDA
وتمتد المشاركة إلى جوانب أخرى في اﻻتفاقية.
This partnership extends to other areas of the Convention.
استخدمتها لوصف بعض جوانب التعقيد في الط بيعة.
I used them for describing some of the aspects of the complexity of nature.
ونحن نقلل من قيمته في ثلاث جوانب.
And we devalue it in three areas.
أيها الفتى ، لديك جوانب م ختلفة في شخصيتك
Boy, you sure got a lot of different sides to your character.
كل شيء صالح في جميع جوانب النضال.
Everything's valid in all aspects of the struggle.
وهي تؤثر على جميع جوانب المجتمع، كما أن جميع جوانب المجتمع تسهم في التنمية أو تنتقص منها.
It affects all aspects of society, and all aspects of society contribute to or detract from development.
معظم الم ستهلكين في معظم الأسواق سعيدون بالشراء من الم ور دين الحالي ين
Most customers in most markets are pretty happy buying from the current suppliers.
أصعب من معظم المسأل التي ستوجدها في معظم الكتب المدرسية
A lot harder than what you'd normally find in most textbooks.
وتنتشر بكثرة في معظم أنحاء العالم وموجودة في معظم القارات باستثناء الأنتاركتيكا.
They are abundant throughout most of the world, occurring on most continents except Antarctica.
و معظم الشعب ميتة. و معظم المرجانيات ميتة, تطغى عليها الطحالب. و معظم الأسماك أصغر في الحجم
Most of the reefs are dead, most of the corals are dead overgrown by algae and most of the fish are smaller than the pencils we use to count them.
كما أثر الكتاب في جوانب أخرى في الثقافة الأوروبية.
The book also influenced other aspects of European culture.
حاضر في شتى جوانب قانون البحار في المؤسسات التالية
Has lectured on various aspects of the law of the sea at the following institutions
مؤتمر الشعب الوطني (NPC) قانون نظافة الغذاء لعام 1995, شر ع من قبل مؤتمر الشعب الوطني, عد ل قانون نظافة الغذاء لعام 1982 ونظ م معظم جوانب سلامة الغذاء.
The National People's Congress (NPC) The Food Hygiene Law of 1995, passed by the NPC, amended the 1982 Food Hygiene Law and regulates most aspects of food safety.
ويلاحظ التقسيم في جميع جوانب الحياة المدرسية تقريبا.
The divisions are present in almost all aspects of school life.
فاستقر كك س ر زجاجية في جوف كل جوانب الحياة.
It lodged as shards inside every aspect of the Creation.
وهناك عدة جوانب مهمة
There are several important aspects
متعرجة على جوانب الجبال
You don't see equations carved on to the mountainsides.
.جانب أنت تخلق جوانب
Side? You're creating sides.
بعضها يحوي جوانب شريرة
Some of those adventures are a little bit dark or on the darker side.
هناك جوانب سيئة لهذا
There are drawbacks to this.
إن بعض جوانب المزاج الحالي قد تكون دورية، في حين تمثل جوانب أخرى الاستياء من المشاحنات السياسية والطرق المسدودة.
Some aspects of the current mood are probably cyclical, while others represent discontent with political bickering and deadlock.
quot وإذ يشعر ببالغ القلق لعدم التغلب تماما على التأخيرات في تنفيذ جوانب رئيسية من جوانب اتفاق السلم العام،
quot Seriously concerned that the delays in the implementation of major aspects of the General Peace Agreement have not been entirely overcome,
أمضى معظم هؤلاء الأشخاص معظم حياتهم
Most of those individuals had spent most of their lives in long stay hospitals.

 

عمليات البحث ذات الصلة : معظم جوانب التحدي - في جوانب - معظم جوانب مثيرة للجدل - في جميع جوانب - في عدة جوانب - في جوانب أخرى - في جوانب معينة - في جوانب مختلفة - في ثلاثة جوانب - النظر في جوانب مختلفة - في معظم بهم - في معظم أنحاء - في معظم لدينا - في معظم الأنواع