ترجمة "طلب نظر فيها " إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نظر اللجنة فيها | Considered by Committee |
ان القضية فيها وجهة نظر. | Of course, a matter of opinion. |
مسائل أخرى نظر فيها مجلس اﻷمن | Other matters considered by the Security Council |
36 نظر مجلس الإدارة في طلب الكويت في دورته الحادية والخمسين. | At its fifty first session, the Governing Council considered Kuwait's request. |
المسائل التي نظر فيها مجلس اﻷمن بمقتضي | Questions considered by the Security Council |
ويستعرض التقرير جميع الحالات التي نظر فيها المجلس. | The report reviews all the situations considered in the Council. |
وثيقة نظر فيها المجلس في إطار البند 4 | Document considered by the Council in connection with item 4 |
المسائل التي نظر فيها مجلس اﻷمن بمقتضى مسؤوليته | QUESTIONS CONSIDERED BY THE SECURITY COUNCIL UNDER ITS |
ويبين الفرع للطرف المعني عناصر المعلومات التي نظر فيها. | The branch shall indicate to the Party concerned which parts of this information it has considered. |
الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتعلق بالبند 3 | Documents considered by the Council in connection with item 3 |
الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتعلق بالبند 4 | Documents considered by the Council in connection with item 4 |
الوثائق التي نظر فيها المجلس في إطار البند 9 | Document considered by the Council in connection with item 9 |
الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 11 | Document considered by the Council in connection with item 11 |
الوثائق التي نظر فيها المجلس في إطار البند 13 | Documents considered by the Council under item 13 |
ثانيا المناقشة العامة والمسائل التي نظر فيها الفريق العامل | II. GENERAL DEBATE AND WORKING GROUP CONSIDERATIONS |
وﻻ تتوفر احصاءات عن عدد الكشاوى التي نظر فيها. | No statistics were available on the number of complaints that had been received. |
الخامس المسائل اﻷخرى التي نظر فيها في جلسة عامة | V. OTHER QUESTIONS CONSIDERED DIRECTLY IN PLENARY MEETING . 34 |
المسائل التي نظر فيها مجلس اﻷمن في إطار مسؤوليته | Questions considered by the Security Council under its |
ويد عي صاحب البلاغ أن طلب الاستئناف لا يسمح بإعادة نظر حقيقية في الحكم والإدانة. | The author maintains that the appeal does not permit genuine review of the conviction and sentence. |
quot وقد نظر في طلب انضمام جمهورية استونيا الى عضوية اﻷمم المتحدة (S 23002)، | quot Having examined the application of the Republic of Estonia for admission to the United Nations (S 23002), |
quot وقد نظر في طلب انضمام جمهورية ﻻتفيا الى عضوية اﻷمم المتحدة (S 23003)، | quot Having examined the application of the Republic of Latvia for admission to the United Nations (S 23003), |
quot وقد نظر في طلب انضمام جمهورية ليتوانيا الى عضوية اﻷمم المتحدة (S 23004)، | quot Having examined the application of the Republic of Lithuania for admission to the United Nations (S 23004), |
quot وقد نظر في طلب جمهورية أذربيجان اﻻنضمام إلى عضوية اﻷمم المتحدة (S 23558) ، | quot Having examined the application of the Republic of Azerbaijan for admission to the United Nations (S 23558), |
quot وقد نظر في طلب جمهورية كرواتيا اﻻنضمام الى عضوية اﻷمم المتحدة (S 23884). | quot Having examined the application of the Republic of Croatia for admission to the United Nations (S 23884), |
quot وقد نظر في طلب جمهورية سلوفينيا اﻻنضمام الى عضوية اﻷمم المتحدة (S 23885). | quot Having examined the application of the Republic of Slovenia for admission to the United Nations (S 23885), |
طلب غريب هذه المرة الأولى التى أفعل فيها... | A strange request. This is the first time I've ever been... |
الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 6 (أ) | Documents considered by the Council in connection with item 6 (a) |
الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 13 (ي) | Document considered in connection with agenda item 13 (j) |
الوثائق التي نظر فيها المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي بصدد مسألة المخدرات | Documents considered by the Economic and Social Council in connection with the question of narcotic drugs |
الجزء الثاني ويتناول المسائل اﻷخرى التي نظر فيها مجلس اﻷمن. | Part II deals with other matters considered by the Security Council. |
quot وقد نظر في طلب جمهورية سان مارينو اﻻنضمام الى عضوية اﻷمم المتحدة (S 23619)، | quot Having examined the application of the Republic of San Marino for admission to the United Nations (S 23619), |
quot وقد نظر في طلب جمهورية البوسنة والهرسك اﻻنضمام الى عضوية اﻷمم المتحدة (S 23971). | quot Having examined the application of the Republic of Bosnia and Herzegovina for admission to the United Nations (S 23971), |
أود أن أبلغ اﻷعضاء بأن وفد اسبانيا طلب المشاركة في نظر اللجنة في هذه المسألة. | I wish to inform members that the delegation of Spain has asked to participate in the Committee apos s consideration of this question. |
الفصل الخامس المسائــل اﻷخــرى التي نظر فيها مباشرة في جلسات عامة | Chapter V Other questions considered in plenary meeting |
الوثائق التي نظر فيها المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي بشأن مسألة التنمية المستدامة | Documents considered by the Economic and Social Council in connection with the question of sustainable development |
تقليديا، الطريقة التي نظر البشر فيها للقوة كانت أساسيا القوة العسكرية. | Traditionally, the way people thought about power was primarily in terms of military power. |
هناك، في اللحظة التي نظر فيها إلي، وكأن النار في عينيه | Just then when he looked at me. Why, his eyes almost had fire in them. |
quot وقد نظر في طلب تركمانستان اﻻنضمام إلى عضوية اﻷمم المتحدة S 23489) و (Corr.1، | quot Having examined the application of Turkmenistan for admission to the United Nations (S 23489 and Corr.1), |
ووجه نظر الدولة الطرف الى امكانية طلب مساعدة تقنية من مركز حقوق اﻹنسان في تلك المسائل. | The attention of the State party was drawn to the possibility of requesting technical assistance from the Centre for Human Rights on those matters. |
وبموجب قانون مكافحة الاغتصاب لا تكون المحاكمة علنية طوال نظر القضية إلا إذا طلب المدعي غير ذلك. | Under the Combating of Rape Act, the court would be closed to the public during the entire rape trial unless the complainant requests otherwise. |
٢ـ١١ وفي ٥ أيلول سبتمبر ٩٨٩١، قضت المحكمة العليا بعدم قبول طلب صاحب البﻻغ اعادة نظر قضيته. | 2.11 On 5 September 1989, the Supreme Court ruled that the author apos s request to review his case was inadmissible. |
2 وتضمنت القضايا التقنية التي نظر فيها في الاجتماع الثامن ما يلي | Technical issues considered in the eighth meeting included |
الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالبند 11 من جدول الأعمال | Also at the same meeting, statements were made by the representatives of the United States and China. |
الوثائق التي نظر فيها المجلس في إطار البند 14 من جدول الأعمال | Confirmation of members of the Board of the United Nations Research Institute for Social Development |
الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتعلق بالبند 5 من جدول الأعمال | Documentation considered by the Council in connection with item 5 |
عمليات البحث ذات الصلة : طلب نظر فيها. - نظر طلب - نظر فيها فورا - نظر فيها وإقرارها - كما نظر فيها - طلب للنظر فيها - طلب غير المرغوب فيها - طلب طلب - الفصل فيها - تعمل فيها - فيها كل - التوسع فيها - بما فيها - يقع فيها - فيها، وبها