ترجمة "سجل التحقق منها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سجل - ترجمة : سجل - ترجمة :
Log

سجل - ترجمة : سجل - ترجمة : سجل - ترجمة : سجل - ترجمة : التحقق - ترجمة : التحقق - ترجمة : التحقق - ترجمة : منها - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويمكننا التحقق منها .
And we can verify that.
تم التحقق منها وتقرر بعثها
Our decision has been made.
سلبية سجل ربع الطبيعية من 3 4ths. وما نحتاج إلى القيام به التحقق من أن هذا س...
Negative one fourth natural log of 3 4ths. And what we need to do is verify that this x...
هل هذه المعلومات يمكن التحقق منها هل هي خداع ما هي
Is the information verifiable? Is it a hoax? Is it true? Is it what?
التحقق من الهويات عند نقاط التفتيش لدى دخول المدن والخروج منها
Verification of identity at checkpoints upon entry to and exit from towns
وترد فيما يلي بعض حاﻻت المعاملة القاسية التي جرى التحقق منها.
Some of the cases of ill treatment which have been verified are summarized below.
هل هذه المعلومات يمكن التحقق منها هل هي خداع ما هي
Is the information verifiable? Is it a hoax? Is it true?
يمكنك التحقق من ذلك لنفسك، أن y يساوي سجل طبيعية x القيمة المطلقة من x بالإضافة إلى ج.
You can verify it for yourself, that y is equal to the x natural log of the absolute value of x plus c.
وقد قد مت الأمانة تعليقاتها التي جرى التحقق منها خلال المراجعة المؤقتة للحسابات.
The Secretariat provided their comments, which were verified during the interim audit.
توقيع الشهادة غير صحيح. هذا يعني أن الشهادة لا يمكن التحقق منها.
The certificate's signature is invalid. This means that the certificate can not be verified.
أما اﻷصوات المقدمة بالتفويض فيتم التحقق منها وعدها في بنوم بنه وحدها.
The tendered ballots are being verified and counted in Phnom Penh only.
يمكنكم الذهاب و التحقق منها. و هذه هي بعض الصور من ذلك.
Here are some images from that.
والبنوك التجارية مطالبة بالاحتفاظ باحتياطيات تعادل حصة في ودائعها التي يمكن التحقق منها.
Commercial banks are required to hold reserves equal to a share of their checkable deposits.
وهناك عوامل وراثية أخرى يجري التحقق منها، والتي من المرجح أن تكون كثيرة.
Other genetic factors are being investigated, of which there are likely to be many.
تأتي معظم المعلومات عنها من مدونات إيرانية ومواقع الإنترنت ولم يتم التحقق منها.
Most information about her comes from Iranian blogs and Internet sites and has not been verified.
(و) شــن حملة للقضاء على الأفيون تكون ذات مصداقية ومركــزة ويمكن التحقق منها
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign
سجل قاعدة 10 ولديها سجل الأساس e، التي هو سجل الطبيعية.
It has log base 10 and it has log base e, which is the natural log.
كما أن أعمال التحقق قد حققت الغرض الأساسي منها، وهو حمل الطرفين على الوفاء بالتزاماتهما.
Verification also served its essential purpose of creating pressure for the parties to comply with their commitments.
وفي جنيف، نريد التوصل إلى معاهدة عالمية شاملة لحظر التجارب النووية يمكن التحقق منها عالميا.
In Geneva, we want to arrive at a universal and universally verifiable comprehensive nuclear test ban treaty.
إضافة a سجل خانة إلى سجل نظام
Add a log entry to the log system
سجل
Register
سجل
Record
سجل
City
سجل
A record.
ولكن هناك قرار مؤسسي اتخذ بعدم استخدام هذه المعلومات على أساس أنها لا يمكن التحقق منها.
But an institutional decision was taken not to use this information on the grounds that it could not be verified.
بل سيقدم الشركاء شهادات عن النفقات يجري التحقق منها بالرصد الميداني وعمليات التفتيش العشوائية ومراجعات الحسابات.
Instead, partners will supply certificates of expenditure which will be supported by field monitoring, spot checks and audits.
ولا يتعين أن توضع علامات على الأسلحة النارية التي تستورد مؤقتا لأغراض قانونية يمكن التحقق منها.
The marking is not required on firearms temporarily imported for verifiable lawful purposes.
وهذا التمييز هو نتاج ثانوي للنهج الصارم المطبق على نوعية المعلومات ومدى اكتمالها وإمكانية التحقق منها.
This differentiation is a by product of the rigorous approach applied to the quality, completeness and verifiability of the information.
وسوف يولى اﻻهتمام في السنوات المقبلة لتحسين الوصول الى المصادر اﻷساسية للمعلومات وضمان التحقق منها ﻻحقا .
In the coming years attention will be paid to improving access to primary sources of information and ensuring subsequent verification.
هذا خيار من سجل سطور يعمل سجل مستوى.
This option allows log lines to be colored depending on their log level.
هذا خيار من سجل سطور يعمل سجل مستوى.
Option is true if the log lines are to be colored depending on their log level.
سجل أسماء البحارة ومعلوماتهم وقيدها في سجل السفينة
Record the names and sailing records of every man jack on board for entry into the log.
واستندت العناصر العديدة والمتسقة التي ساقتها المحكمة الخاصة إلى شهادة لم يتمكن الفريق بعد من التحقق منها.
The elements which were numerous and consistent adduced by the Special Court were based on testimony that the Panel has been unable to verify as yet.
وقبل القيام بأي شحن لتلك السلع، يتعين على المستوردين والمصدرين تقديم التراخيص للسلطات الجمركية لغرض التحقق منها.
Before conducting any shipment of such goods, importers and exporters are required to submit the licenses for verification with the Custom authorities.
٢٣ ـ ولتركيز المساءلة عن البرامج على اﻻثر المتحقق، ستتضمن خطط العمل معايير لﻷداء يمكن التحقق منها.
23. To focus programme accountability on impact, work plans will contain verifiable performance criteria.
سجل التغيير
Changelog
سجل الرسالة
Message Log
سجل الخدمة
Employment history
سجل الخدمة
Service record
سجل الفهرس
Index log
العرض سجل.
Display the CUPS PDF log.
العرض سجل.
Display the Cups log.
العرض سجل.
Display the CUPS Page log.
العرض سجل.
Display the ACPI log.
سجل الوقائع
Log

 

عمليات البحث ذات الصلة : التحقق منها - التحقق منها - التحقق سجل - دفعة التحقق منها - دليل التحقق منها - يمكن التحقق منها - يمكن التحقق منها - تم التحقق منها - فاتورة التحقق منها - ليتم التحقق منها - يمكن التحقق منها - احصائيات التحقق منها - تجريبيا التحقق منها - التحقق منها ثبت