Translation of "sign up" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Sign up. | فلتسج ل اذا . |
Sign up for class | سجل من أجل الدروس |
Sign up to last. fm | إلى استخدام الأخير مع أماروك a الأخير التوصيف. |
The sign board is up. | المجلس علامة متروك. |
Great, sign me up, right? | رائع, سجلني معكم، أليس كذلك |
Sign them up, will you? | وقعوها بسرعة من فضكم |
Click sign up , and you're all set. | انقر على اشترك وتكون قد انتهيت |
Will you come inside and sign up? | هلا أتيتم للداخل لتقوم بالتسجيل |
I will or will not sign up for | مقدار الوقت الذي يستغرقه لمحاولة شيء منخفض جدا . سأقوم باو سوف لا تسجيل الاشتراك في |
led me to sign up for aeronautical engineering. | قادني للتسجيل في هندسة الطيران |
Drive her on down, Al. I'll sign up. | ق د السيارة يا (آل) ، سأقوم أنا بالتسجيل |
If people won't sign up for the magic, they're certainly not going to sign up for your product, 'cause magic is always better. | سحرية، أنهم بالتأكيد لن للتسجيل للحصول على المنتج الخاص بك، قضية السحر دائما أفضل. |
18 00 18 30 Sign up for field trips | 00 18 30 18 التسجيل للـرحلات الميدانية |
The other half of the membership must sign up. | والنصف اﻵخر من العضوية يجب أن يوقع عليه. |
Join the project and sign up for this talk. | انضم الى المشروع وسجل لاجل هذا الحديث. |
Four, sign up for email forwarding in Webmaster Tools. | رابع ا، اشترك في ميزة إعادة توجيه البريد الإلكتروني في أدوات مشرفي المواقع. |
You can sign up for the shoot over there. | سجل اسمك في مسابقة التصويب هناك |
Open the Google Search app, sign in, and swipe up. | افتح تطبيق بحث Google وسجل الدخول إليه ومرره لأعلى سريع ا. |
Don't regret buying another jersey. Sign up today with JerseySquare | لا تندم على شراء قميص رياضي آخر. سجل معنا اليوم. |
So you end up with minus 20 under the radical sign. | سوف ينتهي بنا المطاف الى 20 تحت رمز الجذر |
Once you've clicked sign up , we'll create an account for you. | عندما تنقر على اشترك ستكون قد أنشأت لنفسك حسابا. |
And wake me up at the first sign of that wenchfancier. | وأيقظني بمجرد ظهور لحيوان النساء هذا |
Well, right now, we're putting up a little sign that Tommy made. | حسنا ، نحن الآن نعلق لافتة كتبها تومي |
Call up my office in the morning, and we'll sign the contract. | أتصل بمكتبى فى الصباح وسوف توقع العقد |
Came up to sign the contracts. Publishers are real high on it. | لقد جئت لتوقيع العقود إن الناشرين حقا متحاملون عليه |
Last December, Chinese authorities set up new measures that forced microbloggers to sign up with their real names. | اتخذت في شهر ديسمبر الماضي، السلطات الصينية إجراءات جديدة أجبرت كتاب المدونات المصغ رة على تسجيل أسمائهم الحقيقية في تدويناتهم. |
It took eCars Now! only 11 days to sign up 500 interested customers. | استغرق فريق eCars Now! أحد عشر يوما فقط لجمع تواقيع خمسمائة من الزبائن المهتمين. |
You as a user sign up and you put money into an account. | أنت كونك مستخدم م سج ل تضع مالا في حساب |
He's going to teach the first sign language course ever set up here. | لأنه سيقوم بتعليم لغة الاشارة لأول مرة هنا. |
We sign, and there's all this hype leading up to our next record. | وقعنا، وهناك كل هذا الضجيج المؤدي إلى تسجيلنا القادم. |
I sent Otto, not Mike, up there tonight. Tino will sign with me. | لقد أرسلت (أوتو) بالأعلى الليلة وليس (مايك) (تينو) سيوقع العقد معي |
plane sign, plane sign | رمز طائرة، رمز طائرة |
The sign. The sign. | العلامة العلامة |
If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies. | إذا سجلت في الفيس بوك، فسترسل معلوماتك لوكالات الاستخبارات. |
Sign up, turn on your camera, record the day's events and upload your content. | قم بالتسجيل، قم بتشغيل كاميرتك، وسجل أحداث اليوم وأرفعهم محتواك. |
That oughta attract attention and get women to sign up for the free checkups. ) | سيجذب هذا انتباه النساء ويجعلهن يقمن بالتسجيل للفحوصات المجانية. ) |
The event is open to all, but participants must sign up ahead of time. | الملتقى مفتوح للجميع، ولكن يجب التأكيد عبر إرسال الاستمارة. |
And as I looked up, there was not but one sign. lt i gt | غيمة القطن البيضاء تسير خلالها وبالإيمان الذي في قلبك لن تتركك |
We don't have an equal sign here going all the way up to infinity. | لا يوجد لدينا اشارة مساواة هنا وصولا الى ما لا نهاية |
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take. | غدا سنذهب إلى المدرسة كي نسجل أنفسنا في الدرس الذي نريد الالتحاق به. |
Reding invited corporations to sign up for gender balance goals of 40 female board membership. | فقد دعت ريدينج الشركات إلى الاشتراك في تحقيق أهداف التوازن بين الجنسين بالموافقة على تخصيص 40 من المقاعد في مجالس إدارات الشركات للنساء. |
Examples A Life Insurance company suggesting its customer sign up for car or health insurance. | شركات التأمين على الحياة التي تعرض على عملائها شراء سيارة أو الاشتراك في التأمين الصحي. |
And I just remember thinking I did not sign up to be a single parent. | وأنا فقط أتذكر نفكيري فى اننى لم أكن اخطط لأصبح أم عزباء |
Farmers, through this process, can sign up to adopt certain conservation practices on their farm. | المزارعين، من خلال هذه العملية، يمكنك التسجيل لاعتماد بعض ممارسات المحافظة على |
In the Middle East, such a regime would mean giving Arab countries incentives to sign up. | ولإيجاد مثل هذا النظام في الشرق الأوسط فإن الأمر يتطلب منح الدول العربية الحوافز التي تدفعها إلى الاشتراك. |
Related searches : Sign-up Sheet - Sign Up List - Sign Up Online - I Sign Up - Sign Up Below - Sign Up Button - Sign Up Bonus - Sign Up Newsletter - Why Sign Up - Sign Up With - Sign-up Process - Sign Up Today - Sign Up Here