ترجمة "زيادة مطلقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : مطلقة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة : زيادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا مطلقة. | I am divorced. |
أنت مطلقة | You're a divorcée. |
وهي أرقام مطلقة. | They are listed as absolute figures. |
وانها مبالغة مطلقة. | And it's totally overkill. |
هل هذه معادلة مطلقة | Is this an absolute formula? |
لماذا السيولة ضرورة مطلقة | Why is cash necessary at all? |
مطلقة , طفلان , تعمل كنادلة | Divorced, two kids, works as a waitress. |
العزلة شجاعة سحر، حيادية مطلقة. | Solitude is courage. Hermetics. Total neutrality. |
وهذا أقواس، لا قيمة مطلقة. | This is a parentheses, not an absolute value. |
أحكامك مطلقة جدا عمي إسحاق | Your judgments are very categorical, Uncle Isak. |
هناك حقائق مطلقة عن الرقم إثنين. | There are truths about two. |
ان الحياة ليست مجرد جدية مطلقة | life is not just red in tooth and claw. |
هذا مبدأ فسيولوجي أساسي بصورة مطلقة. | That is an absolutely fundamental physiological principle. |
ستكون لك مسؤلية كاملة وسلطة مطلقة | You will have full charge and complete authority. |
ومع ذلك فإن حرية التعبير ليست مطلقة. | Nevertheless, free speech is not absolute. |
إلا أن إمكانية إبداء التحفظات ليست مطلقة. | However, the power to formulate a reservation was not unlimited. |
ونحن ندين مثل هذه الجرائم إدانة مطلقة. | We unreservedly condemn such crimes. |
لاري بيرنز نعم ,نحن نعمل بجدية مطلقة. | Larry Burns Yeah, we're absolutely serious. |
كان الأمر حادثا ، حادثة مطلقة و بسيطة | It was an accident, an accident, pure and simple. |
معظم الخوارزميات تصمم للعمل مع مدخلات مطلقة الطول. | Most algorithms are designed to work with inputs of arbitrary length. |
إﻻ أن مقتضيات اﻹدارة الكفؤة والفاعلة ليست مطلقة. | However, the requirements of efficient and effective management are not absolute. |
وهـــذا ينطبــــق بصفة مطلقة على الحالة في نيكاراغـــوا. | That applies absolutely to the situation in Nicaragua. |
هذا أمر ضروري ضرورة مطلقة لزيادة الثقة والتعاون. | This is absolutely essential for increasing trust and cooperation. |
وقال إن انسحاب القوات اﻻندونيسية التام ضرورة مطلقة. | He said that a total withdrawal of the Indonesian troops is absolutely necessary. |
لأن 2 لديها قيمة مطلقة اقل من 3 | Because negative 2 has an absolute value less than 3. |
حكاياته عديدة وثروته ضخمة وقوته مطلقة بلا حدود | His subjects countless, his wealth untellable... his power absolute. |
لم اقرر العمل الا بعد أن اصبحت مطلقة | But I couldn't face moving back in with my parents. |
انه يثق بك ثقة مطلقة هل تدرك ذلك | He's trusting you with everything... |
إن أميركا ليست ماردا يتمتع بسلطة أو قوة مطلقة. | America is not a Hobbesian Leviathan with absolute authority and power. |
انها لحقيقة مطلقة عن شكل من اثنين ، الخلاصة المطلقة. | It's an objective truth about the form of two, the abstract form. |
ثم عليك أن تقدم لهم خدمة جليلة مطلقة ومتفانية. | Then you have to offer them absolute, dedicated, passionate service to them. |
يجب أن تظل هادئا ويكون لديك ثقة مطلقة بالنفس | You gotta keep cool, have absolute confidence. |
ويجب بالخصوص اعتبار السلع المنتجة محليا والسلع المستوردة بدائل مطلقة. | In particular, goods produced domestically and imported goods need to be seen as perfect substitutes. |
ولكن فيها أيضا رغبة مطلقة في بناء مجتمع يعيش بسﻻم. | But there is also an absolute desire to build a society at peace. |
المنافسين ضرورة مطلقة. فالية التعامل في العالم تعتمد على الثقة | So many mechanisms in their world depend on trust and reputation issues. |
ونفس الشئ صحيح للناس الذين هم في كارثة مطلقة. صحيح | And the same thing is true for people who are in absolute crisis. Right? |
اريد الآن ان اقوم بحل متباينات تحتوي على قيم مطلقة | I now want to solve some inequalities that also have absolute values in them. |
أصبحت مطلقة في الظل القديمة الجيدة ، وأنا أعطيك كلمتي صادقة. | Absolutely becoming the good old shadow, I give you my honest word. |
والتي تعني الرجل الآلي ذا درجات حرية مطلقة وبمفاصل إفعوانية | Hyper Degrees of freedom Robotic Articulated Serpentine. |
و أننا أعطيناها إياه بصورة مطلقة و بدون أى قيود | Gave it to her absolutely without any strings to it. |
... لكنهم إدعوا أنه يحمل اسرارا كافية . لإعطاء الرجل قوة مطلقة | But they claimed it held enough secrets... to give a man absolute power. |
لقد حصل السيد روني أبراهام على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة. | Mr. Ronny Abraham has obtained an absolute majority in the General Assembly. |
ومن بين تلك الأعمال الجماعية، تشكل مكافحة الإرهاب أولوية مطلقة لإسبانيا. | Among those collective actions, the fight against terrorism is an absolute priority for Spain. |
فالمدعي متروك له بصفة مطلقة تحديد اﻻشخاص الذين يقيم عليهم الدعوى. | It remains entirely a matter for the Prosecutor to determine against whom to proceed. |
وقد أثبتت التجربة أن هناك ضرورة مطلقة لتطوير استراتيجية إعﻻمية متماسكة. | Experience has shown that it is absolutely necessary to develop a coherent information strategy. |
عمليات البحث ذات الصلة : ضرورة مطلقة - أهمية مطلقة - ملكية مطلقة - أغلبية مطلقة - أغلبية مطلقة - ضمانة مطلقة - مطلقة الزواج - موانع مطلقة - سلطة مطلقة - ليست مطلقة - معايير مطلقة - ليست مطلقة - أنا مطلقة