ترجمة "تطوير طرق جديدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : طرق - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : جديدة - ترجمة : طرق - ترجمة : طرق - ترجمة : جديدة - ترجمة : تطوير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إيثانول طرق جديدة لعمل الايثانول . | Ethanol new ways of making ethanol. |
الناس يفهمون، من القاهرة إلى اوكلاند، أن هناك طرقا جديدة للتوحد، هناك طرق جديدة للتحرك، هناك طرق جديدة للتأثير. | People are understanding, from Cairo to Oakland, that there are new ways to come together, there are new ways to mobilize, there are new ways to influence. |
تطوير وسائل جديدة للوقاية | Developing new prevention tools |
وتم تطوير طرق جديدة لقياس هذه التأثيرات كما ابتكرت أساليب جديدة لحساب احتمالات اختلاف المضاعف مع الوقت وتم جمع بيانات جديدة للمساعدة في اتخاذ قرارات فعلية أفضل فيما يتصل بالميزانية. | New methods were developed to measure their impact new approaches were introduced to account for the possibility that the multiplier could vary over time and new data were compiled to incorporate better actual budgetary decisions. |
فنحن نحتاج اعادة ابتكار طرق جديدة | We need more reinvention. |
طرق جديدة لعمل وسائل مواصلات كهربية . | New ways of making electric transportation. |
الآن ، ماهو مثير هنا أننا لانفكر بطريقتنا في طرق جديدة للحراك بل نحن نتجاوب بطريقتنا مع طرق تفكير جديدة | Now, what's really interesting here is that we're not thinking our way into a new way of acting we're acting our way into a new way of thinking. |
مشاركة الأفكار هنا ستو لد طرق وبرامج جديدة. | The ideas shared here are going to result in new ways and programs. |
سألنا انفسنا , تعرفون , هل نجد طرق جديدة | And so we asked ourselves, you know, can we find innovative things that will go fill these gaps? |
طرق جديدة لقتل بعضهم البعض فى الحروب | New ways to kill each other in wars. |
قد تكون أيضا طرق جديدة لهيكلة الشركات والصناعات. | It could also be novel ways of organizing firms and industries. |
3 العمل من أجل تطوير طرق لمنع الصراعات وحل الأزمات قبل نشوءها. | In 2002, we started what we call the Fusion Task Force to coordinate our Anti Terrorist efforts. |
وتشكل اللقاءات العلمية منتديات أساسية لتبادل البحوث، وفحص طرق منهجية جديدة، وإقامة شراكات جديدة. | Scientific meetings are key forums for sharing research, vetting new methodologies, and forging new partnerships. |
ربما تكون منتجات أو خدمات جديدة، ولكن قد تكون أيضا طرق جديدة لإنتاج تلك المنتجات. | It could be new products and services, but it could also be new ways of producing products. |
وان عربات النقل التجاري ستعبر الحدود على طرق سريعة جديدة. | Commercial trucks will stream across borders on new highways. |
يجب أن تكون هناك طرق تفكير جديدة بخصوص هذه الأمور. | There's going to be new ways of thinking about these things. |
من الجيد ان نتعرف على طرق جديدة في كل مرة | It's good to have to orient ourselves in different ways everytime. |
نحتاج لطرق جديدة، طرق أفضل، للتعامل مع الفقر، الحروب والأمراض. | We need new ways, better ways, to cope with poverty, wars and disease. |
وعﻻوة على ذلك، يجري حاليا تطوير وحدات تدريبية جديدة. | Furthermore, new training modules are presently being developed. |
لقد أسهمت سري ﻻنكا في تطوير مفاهيم قانونية جديدة. | Sri Lanka has contributed to the development of new legal concepts. |
وسيتعين تطوير مهارات ودوافع الموظفين ومواءمتها مع متطلبات جديدة. | The skills and motivation of the staff members will have to be further developed and adapted to new requirements. |
لذا كان يتوجب علينا ان نأتي بأفكار جديدة و طرق ابداعية فيما يخص النكهة و طرق جديدة في الطهي من اجل تغير المضمون وكان هذه المعضلة الاكبر | So we really had to think about new, creative ways to flavor, new ways to cook and to change texture and that was the main issue with this challenge. |
الآن ، ماهو مثير هنا أننا لانفكر بطريقتنا في طرق جديدة للحراك | Now, what's really interesting here is that we're not thinking our way into a new way of acting we're acting our way into a new way of thinking. |
كان لدي بعض الاقتراحات, اقتراحات عن طرق جديدة للتفكير في الرب. | I had some suggestions to make possible new ways of thinking about God. |
للتعامل مع تغير المناخ ، نحن بحاجة إلى طرق جديدة لتوليد الطاقة. | To cope with climate change, we need new ways to generate power. |
كل يوم أتعلم طرق جديدة لتحقيق الطبيعة للواقع ، الطبيعة أحيانا تخذلنا | Each day I learn new ways of bring about nature's facts in case nature herself should fail us. |
(ﻫ) تطوير مواد جديدة وتكنولوجيات متقدمة لإنتاجها، بما في ذلك رغوي الألومينيوم ومواد خزفية جديدة. | (e) Developing new materials and advanced technologies for their production, including foam aluminium and new ceramic materials. |
نحن نأمل أن نفعل هذا من خلال تطوير رؤوس جديدة تمكننا من الطباعة بمواد جديدة | We hope to do this by developing new deposition heads. |
تستخدم بعض بنوك الأفكار بغرض تطوير اختراعات أو تقنيات جديدة. | Some ideas banks are used for the purpose of developing new inventions or technologies. |
ينبغي علينا تطوير طريقة جديدة لإدارة الكوكب ، جماعيا ، عبرحكمة جماعية . | We have to develop a new way of managing the planet, collectively, through collective wisdom. |
في كل مرة يتم تطوير تكنولوجيا جديدة، هناك مجرمون يستغلونها. | Every time a new technology is being introduced, criminals are there to exploit it. |
وعندما أصبحت الحضارات أكثر تعقيد ا ظهرت الحاجة لابتكار طرق جديدة لفعل الأشياء | As civilizations became more complex, new ways of doing things were needed. |
نعتقد أن هناك مشكلة الدخل ، بحيث نخلق طرق جديدة للزراعة لزيادة الدخل. | We think there's an income problem, so we create new ways of farming that increase income. |
لذا كان يتوجب علينا ان نأتي بأفكار جديدة و طرق ابداعية فيما يخص النكهة و طرق جديدة في الطهي من اجل تغير المضمون وكان هذه المعضلة الاكبر في هذا التحدي | So we really had to think about new, creative ways to flavor, new ways to cook and to change texture and that was the main issue with this challenge. |
وقد أتاح لبعض هذه المؤسسات تطوير أسواق جديدة في البلدان المضيفة. | It is difficult to estimate the exact percentage of Singapore's OFDI into China that is channelled through Hong Kong (China). |
وهو يحد د آليات جديدة لدعم تطوير الأنشطة العلمية والتكنولوجية في البلد. | It defined new mechanisms for supporting the development of the country's scientific and technological activities. |
وسوف تحتاج كل هذه القطاعات إلى ابتكار طرق جديدة للتنافس والتعاون فيما بينها. | All of these sectors will require new ways of competing and cooperating with the others. |
لكني كنت اذهب بعيدا من الذخيرة التقليدية الكلاسيكية و محاولة ايجاد طرق جديدة | But as I was moving away from the traditional classical repertoire and trying to find new ways of musical expression, |
انا اردت فعلا ايجاد طرق جديدة لاعلام الاطفال تتبنى الابداع والتعلم و الابتكار | I really want to come up with new ways of children's media that foster creativity and learning and innovation. |
إنها اكتشافات حول الناس وعن طرق الناس في الحياة وأنماط جديدة من القيادة | They're discoveries of people and the way people are, and new leadership. |
كما يتم تطوير اختبارات جينية جديدة وستظهر قضايا أخلاقية وقانونية واجتماعية عديدة. | As new genetic tests are developed several ethical, legal, and social issues will emerge. |
كما يلزم تطوير نظم جديدة لﻻتصال مع مختلف هيئات منظومة اﻷمم المتحدة. | It is also imperative that new systems of communication should be developed with the various bodies of the United Nations system. |
،عمل باردين هناك على تطوير طرق لتفسير المسوحات المغناطيسية والجاذبية من 1930 حتي 1933، وقد عمل كجيوفيزيائي. | From 1930 to 1933, Bardeen worked there on the development of methods for the interpretation of magnetic and gravitational surveys. |
ولسوف يعني هذا أيضا ضرورة تبني طرق جديدة لإشراك الناس في كل أنحاء العالم. | This also will mean embracing new ways of engaging people throughout the world. |
المعرفة للعلاقة بين فطر الميكورهيزا(mycorrhiza)و النباتات تطرح طرق جديدة لتحسين محاصيل الغلة. | Knowledge of the relationship between mycorrhizal fungi and plants suggests new ways to improve crop yields. |
عمليات البحث ذات الصلة : طرق جديدة - طرق جديدة - تطوير جديدة - تطوير جديدة - اكتشاف طرق جديدة - الذهاب طرق جديدة - إيجاد طرق جديدة - استكشاف طرق جديدة - تعلم طرق جديدة - تبني طرق جديدة - تعلم طرق جديدة - إقامة طرق جديدة - طرق جديدة ومثيرة - طرق جديدة مفتوحة