Translation of "i have developed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I have developed over the years. | لقد تطورت مع مرور السنوات. |
Frankly, I think today I have developed a complex about Indians. | اليوم متعق د من الهنود صراحة. |
And so I never developed the ability to have a staff. | وهكذا لم يكن لي القدرة أن يكون لي موظفين |
No machines have been developed. | ورغم ذلك لم تصمم أي آلات لتقوم بهذا العمل. |
My current work is a style I have developed myself over the past years. | يقوم عملي الآن على أسلوب طورته خلال السنوات الماضية. |
Their skills have developed nowadays, huh? | واو...التكنولوجيا متطورة هذه الايام |
Their skills have developed nowadays, huh? | التكنولوجيا تطورت حقا |
HAVE DEVELOPED INTO STURDY YOUNG ADULTS | قويي ن بال غي ن. |
We have developed speed but have shut ourselves in. | طو رنا السرعة لكننا جمدنا أنفسنا |
I see that, during the time you were gone, you developed voluptuousness which you didn't have. | أرى أن ــك في الوقت الذي لم تكوني موجودة به ، أنت حصلتي على شهوانية لم تك ن لديك |
They have developed this kind of stuff. | قاموا بتطوير هذا النوع من الأشياء. |
While emerging economies have out performed developed countries, both have slowed. | وفي حين تفوقت الاقتصادات الناشئة في الأداء على الدول المتقدمة، فإن التباطؤ نال من الجانبين. |
Three distinct packages of support have been developed | 27 وقد طورت ثلاث مجموعات منفصلة لخدمات الدعم |
The Canadian Forces have developed numerous special courses | وقد وضعت القوات الكندية العديد من الدورات المتخصصة كما يلي |
They have developed the confidence of local people. | وكان من شأنها زيادة ثقة اﻷهالي المحليين. |
I developed a gut and a skeleton. | ن م ا لي م ع ي وهيكل عظمي. |
Half hour ago I developed the plate. | قبل نصف ساعة أنا وضعت لوحة. |
In the meantime, a number of developed countries have developed a quot post cold war syndrome quot . | وفي الوقت نفسه، نشأ لدى عدد من البلدان المتقدمة النمو ما يوصف بأنه quot متﻻزمة ما بعد الحرب الباردة quot . |
Communication strategies have been developed, and particular commemorative projects have been identified. | وقد وضعت استراتيجيات اﻻتصاﻻت وتم تحديد مشاريع تذكارية معينة. |
You have guests over, you have two guest rooms that are developed. | لديك الكثير من الضيوف ، لديك غرفتا ضيافة تم تطويرها. |
A few financing trainings have been developed so far | وتم حتى الآن استحداث بعض التدريبات التمويلية |
Some Parties have developed policies for cleaner industrial production. | وقامت أطراف أخرى بوضع سياسات عامة لتحقيق إنتاج صناعي أنظف. |
More than 150 agricultural expert systems have been developed. | وقد تم تطوير أكثر من 150 نظاما للخبرات الزراعية. |
The International Mine Action Standards (IMAS) have been developed. | 25 وقد تم وضع المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام(). |
Plans of action have been developed for each country. | ووضعت خطط عمل لكل بلد على حدة. |
Many countries have developed national action plans for change. | طورت العديد من الدول خطط عمل وطنية من أجل التغيير. |
Geneticists have developed a similar tool called genetic barcoding. | طو ر علماء الوراثة أداة مشابهة تدعى أداة الترميز الوراثي. |
Maybe, by that time, I'll have developed some character. | ورب ما حينها سأكون طو رت بعض الصفات. |
This is a microfluidic chip that I developed. | هذه رقاقة موائع جزيئية قمت بتطويرها. |
In the 1980s, I developed an underwater keyboard. | طورت خلال الثمانينات لوحة مفاتيح تحت مائية. |
I have the honour to transmit the Georgian South Ossetian Peace Plan developed by the Government of Georgia (see annex). | يشرفني أن أحيل إليكم خطة السلام بين جورجيا وأوسيتيا الجنوبية، والمـ ـعد ة من قـ ـبـ ل حكومة جورجيا. |
And this is, of course, the culture where we have developed something that I like to call socio cultural regulation. | وهذه, طبعا, هي الثقافة ولقد طورنا شيئ احب ان اسميه التنظيم الاجتماعي الثقافي. |
And the technology we have developed it's called SIM OFDM. | و التقنية التي طورناها اسمها |
The three have to be developed together, step by step. | بل لابد من وضع الركائز الثلاث معا، خطوة بخطوة. |
We have indeed developed these women with an excellent development . | إنا أنشأناهن إنشاء أي الحور العين من غير ولادة . |
We have indeed developed these women with an excellent development . | إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين . |
Commercially available, fully integrated computer accountancy systems have been developed. | واستحدثت أنظمة محاسبية حاسوبية مدمجة بالكامل ومتوفرة من الناحية التجارية. |
Eighteen of 29 developed country Parties have presented their reports. | 14 قدم ثمانية عشر بلدا من أصل تسعة وعشرين بلدا متقدما من البلدان الأطراف تقاريرها. |
Developed countries have been strong supporters of South South cooperation. | 61 ما فتئت البلدان المتقدمة النمو تدعم بقوة التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
162 Such criteria and guidelines have not yet been developed. | (162) لم يجر لغاية الآن وضع مبادئ توجيهية أو معايير من هذا القبيل. |
Some countries have developed policies that reflect this principle.40 | وقامت بعض البلدان بوضع سياسات تعكس هذا المبدأ(40). |
In this regard, the developed countries have a particular responsibility. | وفي هذا الصدد، تقع على عاتق البلدان المتقدمة النمو مسؤولية خاصة. |
Since this Committee last met, Agency programmes have developed significantly. | منذ آخر اجتماع عقدته هذه اللجنة، تطورت برامج الوكالة تطورا كبيرا. |
And the technology we have developed it's called SlM OFDM. | و التقنية التي طورناها اسمها (SIM OFDM) |
What we've done is we have also developed a demonstrator. | ما فعلناه اننا ايضا طورنا موض ح |
Related searches : Have Developed - I Developed - They Have Developed - We Have Developed - Have Been Developed - You Have Developed - Skills Have Developed - I Developed Skills - I Further Developed - I Developed Myself - I Developed Interest - Have I - I Have