ترجمة "تركز على توفير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

توفير - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : توفير - ترجمة : على - ترجمة : توفير - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : توفير - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فالمفاهيم الجديدة للتخطيط الحضري يجب أن تركز على توفير السبل للحصول الفقراء على الأراضي الحضرية.
New concepts of urban planning should centre on poor people's access to urban land.
وي قترح أن تركز الحكومة الانتقالية على توفير الأسلحة والذخيرة، والمعدات البصرية، وأماكن الإيواء والتجهيزات الطبية.
It is proposed that the Transitional Government focus on providing weapons and ammunition, optical equipment, accommodation and medical equipment.
وظلت أنشطة برنامج اﻷغذية العالمي تركز على توفير الغذاء من أجل أنشطة مساندة أحوال المعيشة.
The emphasis of the activities of WFP has remained the provision of food for life sustaining activities.
وفي قطاع الصحة، تركز التدخﻻت المقترحة على توفير مياه الشرب السليمة، والمرافق الصحية، والتلقيح والتحصين على نطاق واسع.
In the health sector, proposed interventions focus on safe water supply, sanitation and mass vaccination and immunization.
والواقع أن اليونيسيف عندما تستجيب لحاﻻت الطوارئ بقدراتها ومواردها المحدودة، غالبا ما تركز بالدرجة اﻷولى على توفير اﻹمدادات.
It is true that UNICEF, responding to emergencies with its limited capacities and resources, has often focused primarily on the provision of supplies.
وفي عمان، تركز سياسة التنوع الاقتصادي على قطاعات من قبيل السياحة، إدراكا لأثرها المباشر وغير المباشر على عملية توفير فرص العمل.
In Oman, an economic diversification policy is emphasizing sectors such as tourism, recognizing its direct and indirect employment creation impact.
وهذه البرامج تؤكد توفير خدمات صحية إنجابية طوعية رفيعة المستوى متكاملة مع برامج تركز على تمكين المرأة وعلى صحتها وتعليمها.
These programmes emphasize the provision of high quality voluntary reproductive health services which are integrated with programmes focusing on women apos s empowerment, their health and education.
كنت لا تركز على عناصر التحكم في الأي بود، و تركز على الموسيقى.
You are not focused on the controls of the iPod, you are focused on the music.
تركز على خياراتك الضائعة.
You focus on the foregone option.
يدير متطوعو الفيديو شبكة التقارير الوحيدة في الهند التي تركز حصر ا على توفير تغطية واسعة لأكثر المناطق فقر ا وتهميشا في الهند.
Video Volunteers runs India's only reporting network that's focused exclusively on providing broad coverage from the poorest, most media dark districts in India.
فأنت لا تستطيع أن تركز على ما يجب أن تركز عليه
You can't focus on what you're supposed to do.
٦٠ تركز المفوضية، في تلبيتها ﻻحتياجات الﻻجئين والسكان المشردين، على نوع من المساعدة يقوم على الرعاية والصيانة، ويتضمن ذلك توفير وإحﻻل لوازم اﻷسر المعيشية.
60. In addressing the needs of the refugees and the displaced populations, UNHCR is focusing on a care and maintenance type of assistance, including the provision and replacement of household items.
ثم تركز على شخص بعينه
And then you just focus on this person.
هل تركز على حصان ما
Anything look good to you?
45 ولذلك شد دت بعض الردود على الحاجة إلى توفير مساعدة تقنية تركز على تعزيز القدرات المحلية للعدالة الجنائية وإنفاذ القانون، من أجل مكافحة الاتجار بالأشخاص.
Some of the responses therefore stressed the need for provision of technical assistance focusing on enhancing domestic criminal justice and law enforcement capability to fight trafficking in persons.
وبغية اﻹسهام في هذه المهمة، ينبغي لبنود جدول اﻷعمال التي تختار لينظر فيها المجلس أن تركز على نحو يتيح للمجلس توفير التوجيه للسياسات.
In order to contribute to this task, the agenda items chosen for consideration by the Board should be focused so as to allow the Board to provide policy guidance.
وتهدف الخطة للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، التي تركز على المعدمين من الفقراء، الى توفير أراض تصلها المرافق لتمكين الناس من تلبية احتياجاتهم اﻹيوائية على أساس العون الذاتي.
The plan for 1992 1993, which also places emphasis on the very poor, aims at the provision of serviced land to enable people to meet their shelter needs on a self help basis.
ولا تركز عملية التمريض على تحسين الاحتياجات الجسدية وتلبيتها فحسب، وإنما تركز أيض ا على الاحتياجات الاجتماعية والعاطفية.
The nursing process not only focuses on ways to improve physical needs, but also on social and emotional needs as well.
واليوم، تركز أميركا على البطالة والعجز.
Today, America is focused on unemployment and the deficit.
وسوف تركز الاستراتيجية على الجوانب التالية
The strategy will focus on
وهي تركز على رعاية الوالدين وأطفالهما.
It is a tradition which has focused on support for parents and their children.
عندما تركز على الشكل الخشبي، يدور.
As you focus on the wooden form, it rotates.
404 وفي السنوات الأخيرة كانت مؤسسات الرعاية الاجتماعية للكبار وللأطفال تركز اهتمامها على تحسين ظروف المعيشة للنزلاء وعلى توفير الخيارات للاشتراك في الأنشطة الترويحية.
Over the recent years social care institutions for adults, as well as for children have been focusing more attention on the improvement of the living conditions of clients and on providing options for engaging in leisure activities.
بياناتك تركز على الوفيات ولاتركز على الاصابات الخطيرة
Your data looks at fatalities. It doesn't look at serious injury.
لا تركز الشبكة على الإسلام بحد ذاته بقدر ما تركز على شخصيات وأجسام سياسية ودينية بعينها وعلى ممارساتهم.
The site did not focus on Islam per se, but rather on specific political and religious figures and their actions.
وقد تركز العمل على دراسات القدرة الإمراضية ودرجة السمية، كما تركز على خصائص تلك العوامل وطرق إنتاجها على نطاق المختبر.
The work was focused on pathogenicity and toxicity studies, characteristics of agents and methods of their production at the laboratory scale.
وقد تركز اﻻهتمام في هذه العملية على توفير التدريب للمراقبين المحليين المحتملين، اﻷمر الذي من شأنه أن يساهم في إنشاء شبكة وطنية من المراقبين الوطنيين.
The emphasis in that operation was on providing training for potential domestic observers that would contribute to the creation of a national network of election observers.
يجب أن تركز على الطريق أثناء القيادة.
You should focus on the road when you drive.
المنظمات الأخرى تركز على استراتيجيات محددة للوقاية.
Other organizations focus on specific prevention strategies.
وينبغي أن تركز هذه البرامج على المرأة.
Such programmes must focus on women.
فلم تعد المنظمة اليوم تركز على الردع.
Today, NATO is no longer focused on deterrence.
ينبغي للدورة الحالية أن تركز على أفريقيا.
The current session should focus on Africa.
وسوف تركز اﻻدارة على ثﻻثة مجاﻻت عامة.
The Department would focus on three general areas.
٥٢ تركز ايطاليا اهتمامها على المسائل التالية
52. Italy is focusing its attention on the following issues
82 وأضافت أنه ينبغي أن تركز مقترحات زيادة إشراك المفوضية السامية لحقوق الإنسان في البلد على بناء القدرات الوطنية عن طريق توفير المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية.
Proposals for greater country engagement by OHCHR should focus on national capacity building through the provision of technical assistance and advisory services.
وقد تم توفير المواد التدريبية مع منهجية كيفية استعمال هذه المواد للحكومات الإقليمية، من أجل إدماجها في برامجها لمحو الأمية التي تركز الاهتمام على النساء والفتيات.
The training materials along with the methodology on how to utilise these materials have been provided to provincial governments for incorporation in their literacy programmes. These literacy programmes have a focus on women and girls.
آرينا) عليها أنت تركز على نظرياتها) وليس على الزفاف
Irina's mind should be on her thesis, not on a wedding.
3 تقرر كذلك أن تركز الجلسة الأولى لحلقة النقاش المفتوحة على المسائل السياسية وأن تركز الجلسة الثانية على المسائل الاقتصادية
3. Further decides that the first session of the Open ended Panel will focus on political issues and the second session on economic issues
وﻻ تركز هذه المواد أساسا على المخدرات ولكنهـــا تركز على مسألة احتياجات الفرد وكيفية مواجهته لﻷوضاع الصعبة دون تعاطي المخدرات.
These materials do not concentrate primarily on drugs as such but concentrate on the question of a person apos s needs and how one can cope with difficult situations without taking drugs.
وتختلف اللسانيات الاجتماعية عن اجتماعيات اللغة حيث تركز اللسانيات الاجتماعية على تأثير المجتمع على اللغة، بينما تركز اجتماعيات اللغة على تأثير اللغة على المجتمع.
Sociolinguistics differs from sociology of language in that the focus of sociolinguistics is the effect of the society on the language, while the sociology of language focuses on language's effect on the society.
غير أن موارد البند 1 1 3 تركز، من حيث المبدأ، على البلدان الخارجة من الصراعات والأزمات، التي يلزم توفير هذه المخصصات بالكامل لها نظرا لازدياد عددها.
However, TRAC 1.1.3 resources, in principle, focus on post conflict and crisis countries, the increasing number of which requires the full availability of this earmarking.
تركز البحرية الأمريكية على الأطلنطي في المقام الأول.
The U.S. Navy was primarily focused on the Atlantic.
وهذه الأهداف تركز على بلوغ الأرقام الإقليمية المنشودة.
These focus on achieving the regional target figures.
19 8 سوف تركز الاستراتيجية على ما يلي
19.8 The strategy will focus on
وينبغي أن تركز الوحدة الجديدة عملها على التنسيق.
The new unit should concentrate its work on coordination.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تركز على - تركز على - تركز على - تركز على - تركز على - تركز على مساعدة - تركز على تطوير - تركز عادة على - تركز على خلق - تركز حاليا على - قد تركز على - تركز على العملاء - تركز على التكنولوجيا