ترجمة "قد تركز على" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قد - ترجمة :
May

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : قد تركز على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في البداية قد الدافع نحو التعصب والعنف أن تركز على الغرب،
The impulse towards intolerance and violence may initially be focused on the West, but over time it cannot be contained.
كنت لا تركز على عناصر التحكم في الأي بود، و تركز على الموسيقى.
You are not focused on the controls of the iPod, you are focused on the music.
تركز على خياراتك الضائعة.
You focus on the foregone option.
فأنت لا تستطيع أن تركز على ما يجب أن تركز عليه
You can't focus on what you're supposed to do.
ففكرت ساره مليا فيما كنت قد شرحت لها.. وكانت تركز في تلك الأيام على الاستماع.
Sarah thought quite hard about the things I'd explained and she concentrated, in those days, on listening.
تركز على شيء كنت قد قرأته منذ زمن بعيد من شخص يدعى رابي هيمان سكاتشيل
And it focuses on something I read long ago from a guy named Rabbi Hyman Schachtel.
ثم تركز على شخص بعينه
And then you just focus on this person.
هل تركز على حصان ما
Anything look good to you?
٤٥ واستطرد قائﻻ إن قدرا كبيرا من المناقشة العامة قد تركز على حجم وتكوين مجلس اﻷمن.
45. Much of the general debate had focused on the size and composition of the Security Council.
على أن البيانات قد ألقيت على الملء في هذه القضية، وهو ما تركز عليه أساسا الاتفاقية والمادة 266(ب).
In the present case, by contrast, the statements were made squarely in the public arena, which is the central focus of both the Convention and section 266 (b).
هو تركز حياة نباتية، السبب الذي قد يجعلكم تحصلون على إنتاج غاز مختلف من منجم لآخر السبب الذي قد يجعل منجما ينفجر
Because if coal turns out to be concentrated plant life, the reason why you may get a differential in gas output between one mine and another the reason why one mine may blow up and another one may not blow up may be because there's stuff eating that stuff and producing gas.
واذا كان العالم قد اهتم بالفعل بمﻻحظة ما يجري فقد تركز اﻻهتمام على مجرد حاﻻت وحوادث فردية.
If the world did take the trouble to take notice, attention was then focused on individual cases and incidents.
ولا تركز عملية التمريض على تحسين الاحتياجات الجسدية وتلبيتها فحسب، وإنما تركز أيض ا على الاحتياجات الاجتماعية والعاطفية.
The nursing process not only focuses on ways to improve physical needs, but also on social and emotional needs as well.
واليوم، تركز أميركا على البطالة والعجز.
Today, America is focused on unemployment and the deficit.
وسوف تركز الاستراتيجية على الجوانب التالية
The strategy will focus on
وهي تركز على رعاية الوالدين وأطفالهما.
It is a tradition which has focused on support for parents and their children.
عندما تركز على الشكل الخشبي، يدور.
As you focus on the wooden form, it rotates.
بياناتك تركز على الوفيات ولاتركز على الاصابات الخطيرة
Your data looks at fatalities. It doesn't look at serious injury.
لا تركز الشبكة على الإسلام بحد ذاته بقدر ما تركز على شخصيات وأجسام سياسية ودينية بعينها وعلى ممارساتهم.
The site did not focus on Islam per se, but rather on specific political and religious figures and their actions.
وقد تركز العمل على دراسات القدرة الإمراضية ودرجة السمية، كما تركز على خصائص تلك العوامل وطرق إنتاجها على نطاق المختبر.
The work was focused on pathogenicity and toxicity studies, characteristics of agents and methods of their production at the laboratory scale.
يجب أن تركز على الطريق أثناء القيادة.
You should focus on the road when you drive.
المنظمات الأخرى تركز على استراتيجيات محددة للوقاية.
Other organizations focus on specific prevention strategies.
وينبغي أن تركز هذه البرامج على المرأة.
Such programmes must focus on women.
فلم تعد المنظمة اليوم تركز على الردع.
Today, NATO is no longer focused on deterrence.
ينبغي للدورة الحالية أن تركز على أفريقيا.
The current session should focus on Africa.
وسوف تركز اﻻدارة على ثﻻثة مجاﻻت عامة.
The Department would focus on three general areas.
٥٢ تركز ايطاليا اهتمامها على المسائل التالية
52. Italy is focusing its attention on the following issues
بالإضافة إلى ذلك، فأن المرأة قد تواجه تحديات في حياتها الخاصة، قد تركز عليها أكثر من وظيفتها السياسية.
Additionally, women face challenges in that their private lives seem to be focused on more than their political careers.
آرينا) عليها أنت تركز على نظرياتها) وليس على الزفاف
Irina's mind should be on her thesis, not on a wedding.
3 تقرر كذلك أن تركز الجلسة الأولى لحلقة النقاش المفتوحة على المسائل السياسية وأن تركز الجلسة الثانية على المسائل الاقتصادية
3. Further decides that the first session of the Open ended Panel will focus on political issues and the second session on economic issues
وﻻ تركز هذه المواد أساسا على المخدرات ولكنهـــا تركز على مسألة احتياجات الفرد وكيفية مواجهته لﻷوضاع الصعبة دون تعاطي المخدرات.
These materials do not concentrate primarily on drugs as such but concentrate on the question of a person apos s needs and how one can cope with difficult situations without taking drugs.
وتختلف اللسانيات الاجتماعية عن اجتماعيات اللغة حيث تركز اللسانيات الاجتماعية على تأثير المجتمع على اللغة، بينما تركز اجتماعيات اللغة على تأثير اللغة على المجتمع.
Sociolinguistics differs from sociology of language in that the focus of sociolinguistics is the effect of the society on the language, while the sociology of language focuses on language's effect on the society.
ولكن، في حين تركز المناقشة بطبيعة الحال على مناورات اليابان الاقتصادية والمالية والسياسية، فإن نقطة التحول قد تكمن في الخارج.
But, while debate naturally focuses on Japan s economic, financial, and political maneuvers, the tipping point could well lie abroad.
والبرامج التي تركز على الجمع بين اللغة وتحسين القابلية للعمالة قد تساعد الباحثين عن العمل في الوصول إلى ما ينشدونه.
Programmes that focus on the combination of language and employability can help jobseekers to find work.
وأﻻحظ أوﻻ وقبل كل شيء، أن اﻻهتمام قد تركز على توسيع مجلس اﻷمن من خﻻل توسيع عضويته الدائمة وغير الدائمة.
Above all, I noted that interest was focused on the enlargement of the Security Council through expansion of its permanent and non permanent membership.
تركز البحرية الأمريكية على الأطلنطي في المقام الأول.
The U.S. Navy was primarily focused on the Atlantic.
وهذه الأهداف تركز على بلوغ الأرقام الإقليمية المنشودة.
These focus on achieving the regional target figures.
19 8 سوف تركز الاستراتيجية على ما يلي
19.8 The strategy will focus on
وينبغي أن تركز الوحدة الجديدة عملها على التنسيق.
The new unit should concentrate its work on coordination.
ألف الحملات الإعلامية التي تركز على مواضيع معينة
Thematic campaigns
7 وسوف تركز أنشطة البرنامج على ما يلي
The activities of the Programme will concentrate on
إن النمسا تركز جهودها على تقديم اﻻغاثة اﻻنسانية.
Austria is focusing its efforts on providing humanitarian relief.
وسوف تركز حلقات العمل الست على ما يلي
The six research workshops will focus on
فهي تركز على جانب نحن ضدهم من النقاش.
It magnifies the us versus them aspect of it.
كان ذلك من مجلة Nature . وهي تركز على
This was from Nature magazine.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تركز على - تركز على - تركز على - تركز على - تركز على - تركز على مساعدة - تركز على تطوير - تركز عادة على - تركز على خلق - تركز حاليا على - تركز على العملاء - تركز على التكنولوجيا - التي تركز على - دراسة تركز على