ترجمة "تحت هذه الفئة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحت - ترجمة : الفئة - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : تحت - ترجمة : تحت - ترجمة : تحت - ترجمة : تحت هذه الفئة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويندرج الاقتراح الصيني تحت هذه الفئة.
The Chinese proposal falls into class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category.
وطبقا لصندوق النقد الدولي فإن 80 من التزامات الدين المضمونة كانت مندرجة تحت هذه الفئة.
And according to an NBER working paper by Efraim Benmelech and Jennifer Dlugosz, 70 of the CDOs received a triple A rating even though the MBSs from which they were constructed had just a B rating, on average, which would have made them unmarketable.
وتندرج تحت هذه الفئة معظم البلدان اﻻفريقية جنوب الصحراء الكبرى التي تتوفر لديها سياسات وبرامج سكانية.
Most sub Saharan African countries with population policies and programmes fall into class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category.
ومن المؤكد أن العار الذي لحق ببو، زعيم الحزب السابق في تشونج شينج، يندرج تحت هذه الفئة.
The disgrace of Bo, Chongqing s former Party leader, certainly falls into class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category.
واحتجت لتسمية هذه الفئة
I needed to name these people.
وتندرج تحت هذه الفئة معظم بلدان آسيا وأمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي التي تتوفر لديها سياسات وبرامج سكانية.
Most Asian and Latin American and Caribbean countries with population policies and programmes fall into class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category.
وفيما يخص هذه الفئة المحدودة فإن تعرضات هذه الفئة تماثل التعرضات الناجمة عن المصادر الطبيعية.
For class='bold'>this limited group, the exposures are similar to those from natural sources.
ومن المحتم أن يتزايد عدد البلدان المندرجة تحت هذه الفئة مع تضاعف عدد مفاعلات الطاقة النووية على مدى الأعوام العشرين الماضية.
The number of countries in class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category is bound to increase as the number of nuclear power reactors doubles over the next 20 years.
وباستثناءات قليلة (مثل أستراليا ونيوزيلندا)، فإن الغالبية العظمى من اقتصادات العالم المتقدمة تندرج تحت هذه الفئة أو سوف تندرج تحتها قريبا.
Governments preoccupied with reducing debt are unlikely to class='bold'>undertake the investments needed for long term structural change. With few exceptions (class='bold'>such as Australia and New Zealand), the vast majority of the world s advanced economies are or will soon be in class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category.
هذه الفئة تمثل نسبة قليلة أيضا.
class='bold'>This is also known as .
في العمود الأخير، تحت الفئة 5 ، يستعاض عن الملحوظة (ه ) ، ب الملحوظة (و)
3.8.3.4.1 In the title of Table 3.8.2, add as class='bold'>class='bold'>class='bold'>Category 1 or 2 at the end.
ومن بين عناصر النمو الأربعة التي تندرج تحت هذه الفئة، هناك اثنان يتمتعان بقدرة أعظم على إحداث التغيير ــ الإنفاق الرأسمالي والصادرات.
Of the four growth components that fall into class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category, two have the greatest potential to make a difference capital spending and exports.
هذه الفئة مفيدة خصوصا لحل مشاكل التحديات.
class='bold'>This class='bold'>class='bold'>class='bold'>category is especially useful for solving especially challenging problems.
وقد نفذت تسع توصيات في هذه الفئة.
Nine of the recommendations in class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category have been implemented.
وقد كان بلدي، مﻻوي ضمن هذه الفئة.
My own country, Malawi, was in class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category.
الفئة 2 هذه الفئة مخصصة فقط للفرق التي لديها مشروع وخطة خاصة بسيارة للفئة 1.
Class 2 class='bold'>This is a concept class for teams who only have a project and plan for a Class 1 car.
28 والمسجونون من الفئة (دال) يعاملون معاملة المسجونين من الفئة (ألف) حيث إنه لا توجد لائحة في الوقت الحالي تحدد معاملة هذه الفئة.
class='bold'>class='bold'>class='bold'>Category D prisoners are treated like class='bold'>class='bold'>class='bold'>category A prisoners, since there are currently no regulations on treatment of class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category of prisoner.
وينتمي نطاق واسع من التدخلات إلى هذه الفئة.
A wide range of interventions belong to class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category.
يمكن اعتبار هذه الفئة قرارا يجب أن يتخذ.
A class can be seen as a decision that has to be made.
العديد من CFD تطبيقات تنتمي إلى هذه الفئة.
Many CFD applications belong to class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category.
وتتصل مطالبات أخرى في هذه الفئة بالخسائر النقدية.
Other claims with class='bold'>this loss type relate to loss of cash.
يشغل هذه الوظيفة موظف من الفئة ف 3.
class='bold'>This post is being filled with a staff member at the P 3 level.
() كما استخدمت هذه الفئة في مذكرة الأمانة العامة.
The class='bold'>class='bold'>class='bold'>category is also employed in the Secretariat Memorandum.
كما أبرزت هذه الفئة في مذكرة الأمانة العامة.
The class='bold'>class='bold'>class='bold'>category is also given prominence in the Secretariat Memorandum.
والتواضع سمة هذه الفئة يوافقون الآراء ويكرهون الإسراف
Modesty seems to be in class='bold'>this system, consensus building, dislike the extravagant.
صوت . الآن، هذه الفئة لها عشرات الآلاف من
Now, class='bold'>this class has tens of thousands of students.
تحت هذه الظروف
class='bold'>Under the circumstances,
٣٣ ويبين الجدول التالي تحت كﻻ مصدري التمويل، الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية، بنسبة توزيع أشهر العمل لموظفي الفئة الفنية موزعة حسب الفئة الرئيسية للنواتج.
33. The following table shows class='bold'>under both sources of funding, regular budget and extrabudgetary, the percentage distribution of professional work months by major class='bold'>class='bold'>class='bold'>category of outputs.
ون ظ ر في هذه المطالبات من الفئة هاء 4 في الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة هاء 4 .
These E4 claims were considered in the second instalment of E4 claims.
وقد استعرض الفريق هذه المطالبات وقب ل تقديم 41 مطالبة من الفئة جيم و5 مطالبات من الفئة دال .
The Panel has reviewed these claims and has accepted 41 class='bold'>class='bold'>class='bold'>category C and five class='bold'>class='bold'>class='bold'>category D claims for filing.
يحذف في الرد الوارد من الاتحاد الروسي، تحت الفئة الرابعة (طائرات مقاتلة)، تصدير طائرتين إلى أرمينيا.
In the reply received from the Russian Federation, class='bold'>under class='bold'>class='bold'>class='bold'>category IV (combat aircraft), delete the transfer of two aircraft to Armenia.
لم نكن نعرف أن لكم هذه الفئة الدموية النادرة.
We did not know that you possess class='bold'>this rare group of blood.
وتقع هذه الفئة الأخيرة ضمن نطاق انطباق مشروع الاتفاقية.
The latter fell within the scope of application of the draft convention.
ﻻ يطرأ تغيير على هذه الفئة من عضوية المجلس.
There would be no changes in class='bold'>this class='bold'>class='bold'>class='bold'>category of Council membership.
الﻻجئون الزائيريون ٥ ستقدﱠم المساعدة إلى هذه الفئة بأسلوبين.
5. Assistance to class='bold'>this group will be provided in two ways.
جيناتهم لم تتفوق على تردد الجينات عند هذه الفئة.
Their genes aren't being passed on with the frequency of these guys.
هذه هي الفئة العمرية من 80 إلى 90 سنة.
These are 80 to 90 year olds.
الفئة الأخرى هي الفئة Ausf.
The second vehicle, the Ausf.
65 است عرضت المطالبة من الفئة هاء 2 المدرجة في هذه الدفعة في بادئ الأمر في إطار الفئة دال .
Further review of class='bold'>this claim confirmed that the claim pertained to the losses of a non Kuwaiti corporate entity and thus should be reviewed in class='bold'>class='bold'>class='bold'>category E , rather than class='bold'>class='bold'>class='bold'>category D .
39 تذكرون أن المناقشة تواصلت تحت رعاية الميسر بشأن ضرورة إفراد مادة لتناول فئة النساء المعوقات أو تناول هذه الفئة في أجزاء أخرى من مشروع الاتفاقية.
You will recall that discussion was continuing class='bold'>under the auspices of the facilitator as to the need for a separate article dealing with women with disabilities, or whether class='bold'>this could be covered in other parts of the draft Convention.
هذه هديتنا تحت أمرك
Our present.
هذه الآلة تحت جينيف
class='bold'>This is the machine below Geneva.
سأكون تحت هذه النهاية
I'll be down class='bold'>this end.
ت عزى الوفورات تحت هذا البند الى زيادة معدل الشواغر في الفئة الفنية حسبما يتبين من المرفق الثامن.
The savings class='bold'>under class='bold'>this heading was attributable to the high vacancy rate for the Professional class='bold'>class='bold'>class='bold'>category, as reflected in annex VIII.
ولما كان الفريق المعني بالمطالبات من الفئة دال 1 غير مكلف باستعراض مطالبات الشركات، اقت طعت هذه الخسائر من مطالبات الفئة دال ون قلت إلى الفئة هاء 4 (16).
As the D1 Panel is not mandated to review claims of corporate entities, these losses were severed from the class='bold'>class='bold'>class='bold'>category D claims, and transferred to class='bold'>class='bold'>class='bold'>category E4 .

 

عمليات البحث ذات الصلة : في هذه الفئة - في هذه الفئة - في هذه الفئة - ضمن هذه الفئة - المعنية هذه الفئة - تحت هذه الخطة - تحت هذه المظلة - تحت هذه المعاهدة - تحت هذه الظروف - تحت هذه الفرضية - تحت هذه الطريقة - تحت هذه الظروف - تحت هذه الرسالة - تحت هذه الإرادة