ترجمة "انا اقدر على" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : انا - ترجمة : انا - ترجمة : انا اقدر على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انا لا اقدر على عصيانه
I dare not disobey him.
انا اقدر عقلانيتك .
I'd appreciate your discretion.
انا اقدر حريتي
I value my freedom.
انا اقدر ولائك لواجبك
Indeed, I admire your loyalty and your devotion to duty.
. انا اقدر هذا جدآ
I appreciate this very much.
شكرا جزيلا , انا اقدر ذلك
Thank you. I'd appreciate that.
شكرا جزيلا لكم .. انا اقدر هذا ..
Thank you very much. I appreciate it.
انا اقدر اهتمامك بمعنويات تلك السريه
I appreciate your concern for the morale of this company.
انا لا اقدر على عدم الطاعة,و لا على عدم الوفاء بكلمتى
I could not disobey, and I cannot break my word.
الكلام ده زى الفل، انا اقدر اعدى المرحله دى و انا نايم!
This is great! I can totally do this level in my sleep!
. وفقآ لتقاليد الفرسان . انا اقدر هذا جدآ يا سيدى
In the best tradition of the cavalry. I take that very kindly, sir.
انا اقدر ذلك , ليفتنانت شكرا لك , لكن هذا شأنى
I appreciate it, Lieutenant. Thank you. But this is my business.
واوصى ارميا باروخ قائلا. انا محبوس لا اقدر ان ادخل بيت الرب
Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up I can't go into the house of Yahweh
لا اقدر انا وحدي ان احمل جميع هذا الشعب لانه ثقيل علي .
I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
واوصى ارميا باروخ قائلا. انا محبوس لا اقدر ان ادخل بيت الرب
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up I cannot go into the house of the LORD
مارى ، انا اقدر كل ما قمت به من اجلى و لكنى لم احبك
Marie, I appreciate all you've done for me, but I couldn't love you.
الآن ، من قبل البورصة وشرف أقاربي ، إلى ضربه بالرصاص انا اقدر انها ليست خطيئة.
Now, by the stock and honour of my kin, To strike him dead I hold it not a sin.
اقدر عطفك
I appreciate your kindness.
لكن لم اقدر على قول هذا للأم
But I couldn't say this to Mother.
لماذا لا اقدر
Why can't I throw things at you?
ولكنني اقدر حضورك
But I really appreciate your coming.
لا اقدر فهو يحبني
I can't do it. He loves me. Love?
لا اقدر ان اجرحك
I can't hurt you.
والآن قد مات فلماذا اصوم. هل اقدر ان ارده بعد. انا ذاهب اليه واما هو فلا يرجع الي
But now he is dead, why should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me.
والآن قد مات فلماذا اصوم. هل اقدر ان ارده بعد. انا ذاهب اليه واما هو فلا يرجع الي
But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me.
عرفت انني اقدر ان اساعدك
I knew I could help you.
فارسلت اليهما رسلا قائلا اني انا عامل عملا عظيما فلا اقدر ان انزل. لماذا يبطل العمل بينما اتركه وانزل اليكما.
I sent messengers to them, saying, I am doing a great work, so that I can't come down. Why should the work cease, while I leave it, and come down to you?
فارسلت اليهما رسلا قائلا اني انا عامل عملا عظيما فلا اقدر ان انزل. لماذا يبطل العمل بينما اتركه وانزل اليكما.
And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?
وفي الختام أرغب في شكركم على الاستماع .. وانا اقدر لكم هذا
And so I want to thank you for your time. I appreciate it.
فقال الولي لا اقدر ان افك لنفسي لئلا افسد ميراثي. ففك انت لنفسك فكاكي لاني لا اقدر ان افك .
The near kinsman said, I can't redeem it for myself, lest I mar my own inheritance. Take my right of redemption for yourself for I can't redeem it.
فقال الولي لا اقدر ان افك لنفسي لئلا افسد ميراثي. ففك انت لنفسك فكاكي لاني لا اقدر ان افك .
And the kinsman said, I cannot redeem it for myself, lest I mar mine own inheritance redeem thou my right to thyself for I cannot redeem it.
اطلق النار هاري لا اقدر الرصاصه انحشرت
Fire, Harry, fire. I can't. My gun's jammed.
أوه، أنا اقدر ذلك، ودومآ اتذكر أىمعروفيقدمهاىشخصلى.
Oh, I appreciate it. I always remember what any man did for me.
انا لا اقدر ان افعل من نفسي شيئا. كما اسمع ادين ودينونتي عادلة لاني لا اطلب مشيئتي بل مشيئة الآب الذي ارسلني
I can of myself do nothing. As I hear, I judge, and my judgment is righteous because I don't seek my own will, but the will of my Father who sent me.
انا لا اقدر ان افعل من نفسي شيئا. كما اسمع ادين ودينونتي عادلة لاني لا اطلب مشيئتي بل مشيئة الآب الذي ارسلني
I can of mine own self do nothing as I hear, I judge and my judgment is just because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.
وفي الختام أرغب في شكركم على الاستماع .. وانا اقدر لكم هذا (تصفيق)
Thank you for your time, I appreciate it.
أنا مجرد أحمق كبير، وأغبى من أن اقدر على جعل النساء ينسون ذلك
I'm just an ugly mutt, and I'm not clever enough to make women forget it.
لسوء الحظ نظرا للحرب صرت اقدر على الحضور هنا مرة فقط في السنة
Unfortunately, since the war, I've only been able to come here once a year.
كما لو كان عقلي خارج جسدي ولم اقدر السيطرة على ما أفعله أو أقوله.
As if my mind was outside of my body and couldn't control what I did or said.
وانا اقدر لكم استماعكم لقصتي اليوم .. شكرا جزيلا لكم
And I appreciate you guys listening to this story. Thanks very much.
يمكن له ان يفهم ذلك و لكني اقدر تعليقاتك
He might understand that ... but I appreciate your comments.
انى أثبت لمرة وللجميع ان القدم اقدر من اللإبهام
I proved once and for all that the limb is mightier than the thumb.
شكر ا جزيل ا، لا أزال اقدر كل شيء فعله لي .
It certainly is. What?
لقد كنت كذلك ريكس وانا اقدر لك ذلك حقا
You have. And I appreciate it.
لم اقدر ان امنع نفسي. لقد رأيت هذا، صح
I couldn't help it L'hai visto, no?

 

عمليات البحث ذات الصلة : انا اقدر العزيز - انا اقدر نفسي - انا اقدر ذلك - انا اقدر لكم - انا اقدر حاليا - اقدر نصيحتك - اقدر لك - انا انا - اقدر هذا فعلا - اقدر هذا جدا - انا افضل على - انا على صواب - انا اعتمد على - انا على حق