ترجمة "المقرر أن انخفاض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
انخفاض - ترجمة : انخفاض - ترجمة : أن - ترجمة : المقرر - ترجمة : انخفاض - ترجمة : انخفاض - ترجمة : المقرر - ترجمة : انخفاض - ترجمة : انخفاض - ترجمة : انخفاض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويعزى انخفاض الاحتياجات المتعلقة ببدل الإقامة المقرر للبعثة إلى انخفاض عدد الموظفين في الميدان عن المستوى المتوقع. | Decreased requirement under mission subsistence allowance is attributable to the lower than anticipated number of personnel stationed in the field. |
وتحقق انخفاض العمل الإضافي بفضل المراقبة المستمرة والدقيقة لطلبات العمل الإضافي، أما الوفورات فيما يتعلق ببدل الإقامة المقرر للبعثات فتعزى إلى انخفاض عدد الموظفين العاملين في الميدان عن المستوى المتوقع. | Reductions under overtime were achieved as a result of continuous and rigorous monitoring of requests for overtime, whereas savings under mission subsistence allowance are attributable to the lower than anticipated number of personnel stationed in the field. |
وبصرف النظر عن اﻷسباب الكامنة وراء هذا التصرف، فإن المقرر يشير الى أن هذا اﻹعراض عن مراجعة السلطات ربما أسهم في انخفاض عدد الشكاوى المقدمة. | Irrespective of the reasons behind such behaviour, the Special Rapporteur notes that this reluctance to contact the authorities may contribute to the low number of filed complaints. |
أي أن انخفاض قيمة الدولار بنسبة 20 يعني انخفاض القوة الشرائية لدى الأميركيين بنسبة 3 فقط. | A 20 dollar depreciation would therefore reduce Americans purchasing power by only 3 . |
١١ وأبلغت اللجنة اﻻستشارية أن السبب الرئيسي للزيادة في تقديرات الميزانية لتلك الفترة هو حدوث انخفاض في الخدمات والدعم المقرر أن تقدمهما المملكة المتحدة وتولي القوة لهذه المسؤوليات بنفسها. | 11. The Advisory Committee was informed that the main reason for the increase in the budget estimates for the period was a reduction in services and support to be provided by the United Kingdom and the assumption of these responsibilities by UNFICYP itself. |
انخفاض الخصوبة | Fertility decline |
انخفاض الرطوبة | Low hum? |
بيد أن من المتوقع أن ترتفع نسبة المسنين بالموازاة مع انخفاض نسبة الأطفال من جراء انخفاض الخصوبة في مجموعات ومناطق العالم قاطبة. | In all groups and regions, however, the proportion of elderly is expected to rise as the proportion of children falls with declining fertility. |
ويعزى الانخفاض في الموارد الموافق عليها، في الفترة الحالية 2004 2005، إلى انخفاض كمية المعدات المقرر استبدالها في الفترة 2005 2006. | The post was required to provide auditing support to the resident auditors of the Unit. |
'5 انخفاض عدد ساعات الطيران بسبب انخفاض الاحتياجات من الطائرات | (v) Reduced flying hours owing to reduced requirements for aircraft |
صحيح أن انخفاض التكاليف بالنسبة لي سوف يعني انخفاض ربح شخص ما في مكان آخر ــ وليس فقط شركة أبل. | Of course, my reduced cost will be someone else s reduced revenue and not just Apple s. |
انخفاض سيليسياpoland. kgm | Lower Silesia |
)د( انخفاض الدخل. | (d) Lower incomes. |
انخفاض خصوبة التربة | Soil fertility decline Waterlogging |
انخفاض الطاقة الدول. | lower energy states. |
استمرار انخفاض الأسواق. | Markets continue to shake. |
وفضلا عن ذلك، يذكر أنه عانى من انخفاض راتبه ومن انخفاض استحقاقات المعاش التقاعدي، كما أن الإجراءات نفسها حملته خسارة مالية. | In addition, he states that he suffered a reduction in his salary as well as pension entitlement reductions, and the proceedings themselves caused him a financial loss. |
وقد اعتقد أن انخفاض قوة الارتباط يرجع إلى آثار العولمة. | The decrease in strength of correlation was felt to be due to the effects of globalization. |
ويجب أن يستمر انخفاض استخدام تلك السلطات على هذا النحو. | This has to continue to decline in that fashion. |
١٢ تعزى الوفورات التي تحققت الى انخفاض عدد المركبات الﻻزمة نظرا لعودة اﻷفراد العسكريين الى الوطن قبل الموعد المقرر ومغادرة الموظفين الدوليين لمنطقة البعثة. | Savings were due to the lower number of vehicles required in connection with the early repatriation of military personnel and the departure of international staff. |
ومرد الزيادة في الاحتياجات المتصلة ببدل الإقامة المقرر لأفراد البعثة إلى انخفاض متوسط معدل الشغور البالغ 14.9 في المائة قياسا إلى معامل الشغور البالغ 30 في المائة المطبق لحساب تكاليف بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثة. | The increased requirement for Mission subsistence allowance derives from the lower average vacancy rate of 14.9 per cent compared to the 30 per cent vacancy factor applied to the calculation of Mission subsistence allowance costs. |
الإدارة انخفاض المدخلات والمخرجات | Gemena |
انخفاض ملكية النساء للأرض | Few women own land |
زيادة المعدل نفسه انخفاض | increase the same decrease |
)ج( انخفاض خصوبة التربة | (c) Soil fertility decline |
)ب( انخفاض غلة المحاصيل | (b) Reduced drop yields |
)د( انخفاض اﻻستجابة للمدخﻻت | (d) Reduced responses to inputs |
انخفاض منسوب المياه الجوفية | Lowering of the water table |
وليس لنا أن نعزو هذه الأزمات المفتعلة إلى انخفاض أسعار الفائدة. | Low interest rates did not cause the bubbles. |
(د) انخفاض المؤشر دلالة جيدة على أن تصفية الالتزامات عملية جارية. | d A low indicator is a positive reflection that obligations are being liquidated. |
ويقع الفقراء في شرك الفقر المعقد الذي يؤدي فيه انخفاض الدخل إلى انخفاض الاستهلاك، الأمر الذي يؤدي بدوره إلى انخفاض القدرة وانخفاض الإنتاجية. | The poor are caught in a complex poverty trap in which low income leads to low consumption, which in turn results in low capacity and low productivity. |
10 يشمل هذا النقصان الإجمالي في المقام الأول انخفاض الاحتياجات المتعلقة ببدل الإقامة المقرر للبعثة (900 556 دولار) والمساعدة المؤقتة العامة (700 033 2 دولار). | The overall decrease is mainly comprised of reduced requirements under mission subsistence allowance ( 556,900) and general temporary assistance ( 2,033,700). |
15 يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تأخر التوقيع على عقد تأجير مخزن، وإدارة جرد المخزون وصيانة المعدات للعنصر الطبي لمخزون النشر الاستراتيجي المقرر إقامته في ألمانيا. | Reduced requirements were due to the delayed signing of a contract for warehouse rental, inventory management and equipment maintenance of the medical component of strategic deployment stocks to be based in Germany. |
٣٦ والمعروف أن انخفاض اﻷنشطة التي تدعمها هذه الوكاﻻت التقنية يرجع ولو جزئيا الى مجاﻻت التركيز الستة التي حددها مجلس اﻹدارة في المقرر ٩٠ ٣٤، ومعظمها يشدد على التنمية البشرية وبناء القدرات. | 36. It is recognized that the decline in the activities supported by these technical agencies can at least in part be attributed to the six areas of concentration specified by the Governing Council in decision 90 34, which emphasize, in the main, human development and capacity building. |
٧٣ كما تميز اﻻنتكاس بحدوث انخفاض آخر في اﻻستثمارات بسبب انخفاض الطلب وعدم التيقن. | . The recession was also marked by a further decline in investment because of depressed demand and political uncertainties. |
وأشارت كازاخستان إلى أن انخفاض محتوى النتروجين في الأعشاب من شأنه أن يقلل من القيمة الغذائية للمواشي، وتتوقع أرمينيا حدوث انخفاض بنسبة 30 في المائة في عدد المواشي. | Kazakhstan indicated that a lower nitrogen content of fodder would diminish the nutritional value of their livestock, and Armenia expected a 30 per cent reduction in the number of cattle. |
وثمة نحو 6 معالين (أطفالا ومسنين) لكل 10 من البالغين الذين هم في سن العمل، وي توقع أن يتواصل انخفاض هذه النسبة باستمرار انخفاض الخصوبة. | There are about 6 dependants (children and the elderly) per every 10 adults of working age and that ratio is expected to continue declining as fertility falls even further. |
من المقرر أن يكون هناك جنود | Oh, there was to be soldiers. |
قررت أن ترمي حوالي ثلاثة مليون دوت فوق الهدف للتعويض عن انخفاض | I decided to aim about three mil dot above the target to compensate for the fall |
الإدارة انخفاض المدخلات ونواتج إضافية | The lower requirements resulted mainly from the delayed deployment of troops and their contingent owned equipment, owing to delays in the transfer of authority from the Multinational Interim Force to the Mission. |
الإدارة انخفاض المدخلات ونفس المخرجات | Bukavu |
الإدارة انخفاض المدخلات ونفس المخرجات | Kikwit |
الإدارة انخفاض المدخلات وزيادة المخرجات | Bukavu |
الإدارة انخفاض المدخلات وزيادة المخرجات | Beni |
الإدارة انخفاض المدخلات وزيادة المخرجات | Transportation by air or land |
عمليات البحث ذات الصلة : أن المقرر - أن انخفاض - المقرر أن الأجور - المقرر أن اليورو - المقرر أن الجمهور - المقرر أن بيع - ومن المقرر أن - المقرر أن يبدأ - المقرر أن الوحدة - ومن المقرر أن - المقرر أن تستأنف - ومن المقرر أن - المقرر أن التصويت - المقرر أن يغيب