ترجمة "المساهمات في المجتمع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

المجتمع - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : المجتمع - ترجمة : في - ترجمة : المساهمات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المساهمات في اﻵلية المالية
CONTRIBUTIONS TO FINANCIAL MECHANISM
المساهمات غير المدرجة في الميزانية
D. Non budgeted contributions
دال المساهمات في نفقات المحكمة
Contributions towards the expenses of the Tribunal
المساهمات الحكومية في المكاتب المحلية
Government local office contributions 23 856 799 20 790 056
المساهمات في اﻵلية المالية )مرحلتان(
contributions to the financial mechanism (2 phases)
المساهمات المجتمعية
February 1978 Admitted as an Advocate of the High Court of Zambia
5 المساهمات
(v) Contributions
ثالثا المساهمات
III. CONTRIBUTIONS
المساهمات والنفقات
CONTRIBUTIONS AND EXPENDITURES
وإذ يقر بالأدوار الداعمة الهامة التي يؤديها أفراد المجتمع المدني، رجالا ونساء، في منع نشوب النـزاعات، وبضرورة أن تؤخذ في الحسبان جميع المساهمات التي من الممكن أن يقدمها المجتمع المدني
Recognizing the important supporting roles played by civil society, men and women, in conflict prevention, and the need to take into account all possible contributions from civil society,
وأبرز مجلس الأمن المساهمات التي يمكن أن يقدمها المجتمع المدني المفعم بالحيوية والمتنوع في منع الصراعات وفي تسوية المنازعات بالطرق السلمية.
The Security Council underlined the potential contributions of a vibrant and diverse civil society in conflict prevention, as well as in the peaceful settlement of disputes.
ولكن هناك عدد من المساهمات الكبرى التي يستطيع تقديمها الزعماء والبلدان الأقل قوة فضلا عن منظمات المجتمع المدني.
But there are a number of major contributions that less powerful states and leaders, as well as civil society organizations, can make.
وفي هذا الصدد، سنثمن المساهمات من جانب المجتمع الدولي صوب وضع صندوق استئماني يعد لذلك الغرض موضع التشغيل.
In this connection, we would appreciate contributions from the international community towards the operationalization of a trust fund to be set up for that purpose.
(ج) المساهمات الأخرى في المساعدة التقنية
(c) Other contributions to technical assistance
3 المساهمات غير المدرجة في الميزانية
1 UNVc
المساهمات في المؤتمرات الدولية الكبيرة القادمة
B. Contributions to forthcoming major international
وأعرب عن أمله في أن تتحقق قريبا هذه المساهمات بخلاف المساهمات التي تعهد بها الأعضاء المؤسسون.
He hoped that contributions beyond those made by the founding members would be forthcoming.
المساهمات المستحقة القبض
Contributions receivable
دال حالة المساهمات
Status of contributions
رد التكاليف المساهمات
UNIFEM United Nations Development Fund for Women
٣ المساهمات الوطنية
3. National contributions
رابعا المساهمات القطاعية
IV. SECTORAL INTERVENTIONS
هاء المساهمات الوطنية
E. National contributions
ألف المساهمات الثنائية
A. Bilateral contributions
المساهمات من الحكومات
Contributions from Governments 500 053.0
٢ المساهمات التشغيلية
3. Contributions for the
مادمت المساهمات تأتي
I just came up to tell him a couple of things. But it wouldn't be a bad idea.
ستدرج المساهمات الطــوعية فــي جميــع التقارير المالية وسيحدد في النص أثر هذه المساهمات في بنود الميزانية ذات الصلة
Voluntary contributions will be included in all financial submissions impact of the contributions on related budget items will be identified in the text
دال قيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية
Value of non budgeted contributions
جيم قيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية
C. Value of non budgeted contributions
وسوف يوزع في الاجتماع تحديث لحالة المساهمات.
An updated status of contributions will be distributed at the meeting.
باء المساهمات في المؤتمرات الدولية الكبيرة القادمة
conferences
المساهمات في تقرير التجارة والتنمية ٦٠٠ ٢٧
Contributions to the Trade and Development Report 27 600
المساهمات في المؤتمرات العالمية الدولية الكبيرة القادمة
of Women on the implementation of the Nairobi
حالة المساهمات في ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤
Status of contributions as at 30 September 1994
وقـد نظـرت في جميع المساهمات بعناية شديدة.
I have considered all contributions with great care.
المساهمات التقنية في تحاليل المجاﻻت المبينــة في التـــزام
Technical contributions to analyses of areas set out in the Cartagena Commitment (such as
٦٤ شكلت المساهمات المتعددة اﻷطراف نحو ثلث مجموع المساهمات خﻻل الفترة ١٩٨٠ ١٩٩٢.
64. Multilateral contributions accounted for about one third of total contributions over the period 1980 1992.
المساهمات القطاعية الترتيبات التنظيمية
V. ORGANIZATIONAL ARRANGEMENTS . 33 35 8
باء المساهمات المتعددة اﻷطراف
B. Multilateral contributions
بلدان مختلفة مجموع المساهمات
Total contributions 56 052 700
الدول اﻷعضاء المساهمات القيمة
Member State Contribution Value
ثانيا المساهمات المقدمة للبرنامج
Page II. CONTRIBUTIONS TO THE PROGRAMME
المساهمات المقبوضة لفترة السنتين
Contributions received for the biennium
لقد كانت المساهمات الأوروبية في الشرق الأوسط عظيمة.
Europe s contributions to the Middle East have been great.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المساهمات في النمو - المساهمات في الجمعيات - المساهمات في الشركات - المساهمات في الميزانية - المساهمات في المؤتمرات - المساهمات في البحوث - المساهمات في المشاريع - في المجتمع - في المجتمع - في المجتمع - في المجتمع - في المجتمع - في المجتمع