ترجمة "المساعدة على هذا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
هذا - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : المساعدة - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : المساعدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اذا طبقت هذا على هذا، تحصل على مصفوفة العوامل المساعدة | So if you applied this to this, you get the matrix of cofactors. |
وت دعى الأطراف القادرة على المساعدة ماليا في هذا المسعى إلى تقديم المساعدة. | Parties which are in a position to assist financially in this endeavour are invited to do so. |
كما ينطبق هذا النمط على القوات المساعدة. | This pattern also held true for auxiliary forces. |
ونحن على استعداد لتوفير المساعدة في هذا الميدان. | We are ready to provide assistance in this field. |
وقد يشمل هذا الدعم المساعدة التقنية والمالية على السواء. | Such support could include both technical and financial assistance. |
حسنا ، مصفوفة العوامل المساعدة تطبق هذا النمط على مصفوفة القيم المصغرة | OK, so the matrix of cofactors is essentially applying this pattern to the matrix of minors. |
هذا منزلي سأصرخ لطلب المساعدة | This is my place. I'll holler for help. |
ويتحمل المجتمع الدولي مسؤولية رسمية عن المساعدة على تحقيق هذا التغيير العميق. | The international community bears a solemn responsibility to assist in bringing about this profound change. |
لا اعرف كيف يمكننى المساعدة فى هذا اعرف اننى ارغب فى المساعدة | I don't know what I can do about it. Understand, I'd like to help. |
للحصول على المساعدة | specific requests for assistance . 95 32 |
ويجب أن تكون الأمم المتحدة قادرة على المساعدة بشكل أكثر فعالية على ملء هذا الفراغ. | The United Nations must be able to more effectively help fill this vacuum. |
ويجري هذا التعاون على مستوى غير رسمي وكذلك على أساس معاهدات بشأن المساعدة القانونية المتبادلة. | Such cooperation took place both at an informal level and on the basis of mutual legal assistance treaties. |
ومن هذا المنطلق، سنواصل توفير المساعدة على الأرض للبلدان المتضررة بآفة الأسلحة الصغيرة. | From this viewpoint, we will continue to provide assistance on the ground to countries affected by the scourge of small arms. |
ويمكن الاطلاع على شكل الموجز في الباب الثاني جيم من دليل المساعدة هذا. | The format for the country profile can be seen in section II.C of this Help Guide. |
(و) المساعدة على تنمية الموارد البشرية وتقديم المساعدة التقنية | (f) Assisting with human resources development and technical assistance |
وتقدم حكومات أخرى المساعدة فــي هذا المجال. | Other Governments are stepping up. |
يجب أن يكون هذا أول مبادئ المساعدة. | This should be the first principle of aid. |
ربما امكننى المساعدة فى منع كل هذا | I might have been able to help prevent all this. |
آسف ألا نستطيع المساعدة اكثر من هذا | I regret not being able Lt. help more ... |
فعلت هذا لمجرد رغبتي في المساعدة لتحصلعلىالورشة. | I only did it because I wanted to help get the garage. |
تحص ل من اد على المساعدة. | Mennad got help. |
وللحفاظ على هذا الفصل، ينبغي أن تقدم المساعدة من الدول مباشرة الى المدعي العام. | To maintain this separation, assistance from States should be provided directly to the prosecutor. |
وتشجع البرازيل بقوة الدول التي قد تستفيد من هذا التعاون على أن تطلب المساعدة. | Brazil strongly encourages States that might benefit from such cooperation to request assistance. |
دال تشمل المساعدة المتوخاة في هذا الاتفاق، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي | C. Nothing in this Agreement shall require the Parties or their respective Antitrust Authorities to take any action inconsistent with their respective Mutual Assistance Legislation. |
أقوال هذا مرة أخرى ﻻ بهدف انتقاد اﻷمم المتحدة بل بهدف المساعدة على تحسينها. | I say that, again, not to criticize the United Nations but to help improve it. |
ويمكن للمجتمع الدولي في هذا الصدد أن يمد يد المساعدة على نحو يتسم بالتصميم. | In this matter, the international community can lend a determined helping hand. |
وإزاء هذا الوضع، فقد استحال عمليا على المفوضية أن تقدم المساعدة على أساس انتقائي داخل نفس المخيم. | This situation made it impractical for the Office to provide assistance on a selective basis in the same camps. |
quot )ب( المساعدة على استئناف عمليات المساعدة اﻹنسانية إلى الحد الممكن | quot (b) To assist in the resumption of humanitarian relief operations to the extent feasible and |
هذا اليوم يكرم من فقدوا حياتهم بينما كانوا يقدمون المساعدة للآخرين، كما ي ثني على الذين يستمرون في تقديم المساعدة يوما بعد يوم حول العالم. | The day honors those who have died while trying to help others and also pays tribute to those who day after day continue to help others everywhere around the world. |
وسيتابع فريق المساعدة التقنية التابع للجنة المسألة مع مقدمي المساعدة وسيكون من دواعي امتنان اللجنة أن تبلغها المكسيك بأي رد تتلقاه على هذا الطلب. | The CTC technical assistance team will follow up with assistance providers, and would welcome being informed of any response Mexico receives to this request. |
ويقدم هذا الأمر فرصا للمؤسسة لتقديم المساعدة التقنية. | This provides opportunities for the institution to deliver technical assistance. |
وترد المساعدة اﻻنسانية كبند مستقل في هذا الجدول. | Humanitarian assistance is shown separately. |
وسيستمر هذا التشديد عند تصميم برامج المساعدة المقبلة. | That emphasis will continue in the design of future assistance programmes. |
يتم هذا الانفصال حيث تحتاج الجزئيات ليد المساعدة | This break up is where the molecules need a hand. |
هذا الشخص يفهمك جيدا ولكنه لن يستطيع المساعدة | This one understands you, but still he can't help it. |
وقد أدى هذا الى انخفاض نسبة المساعدة اﻹنمائية الرسمية المتعددة اﻷطراف من تدفقات المساعدة اﻹنمائية الرسمية وازدياد نسبة المساعدة اﻹنمائية الرسمية الثنائية. | This led to a decline in the share of multilateral in favour of bilateral ODA in total ODA flows. |
وتعزيز قدرة موئل الأمم المتحدة على تقديم المساعدة في هذا الصـدد هو أحد الخيارات المتاحة. | Strengthening the capacity of the United Nations Human Settlements Programme (UN Habitat) to provide such assistance could be one option. |
لطلب هذا النوع من المساعدة، حقا ذكرتني بالناس في سياراتهم الذين يصرخون، احصلي على وظيفة. | You're not allowed anymore to ask for that kind of help, really reminded me of the people in their cars yelling, Get a job. |
وافق الرئيس روزفلت على المساعدة. | President Roosevelt agreed to help. |
والمجتمع الدولي قادر على المساعدة. | The international community can help. |
الحدود التي ترد على المساعدة | The Requested Party may deny assistance in whole or in part if that Party's Central Authority or Executing Authority, as appropriate, determine that |
وحدة المساعدة على سيادة القانون | Rule of Law Assistance Unit |
أنت فقط القائم على المساعدة | You're just the AD. |
إذهب وإحصل على المساعدة اكثر | Go and get more help. |
احصل على المساعدة ودعني ةشأني | Get help and get off my back. |
عمليات البحث ذات الصلة : هذا يستطيع المساعدة - المساعدة المساعدة - على هذا - على هذا - على هذا - على هذا - المساعدة على الطرق - الحصول على المساعدة - المساعدة على حل - الطلب على المساعدة - الحصول على المساعدة - المساعدة على التكيف - الحصول على المساعدة - المساعدة على الامتثال