ترجمة "العزم على تطبيق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : تطبيق - ترجمة : على - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عاقد العزم على الرنمينبي | Steady on the Renminbi |
...لقد عقدت العزم على | I've made up my mind. |
عقدت العزم على أن أكون عالم ا. | I am determined to be a scientist. |
ولهذه الغاية فقد عقدنا العزم على | To this end, we resolve to |
ولهذه الغايات، فقد عقدنا العزم على | To these ends, we resolve to |
80 ونعقد العزم على ما يلي | We resolve to |
ولذلك نعقد العزم على ما يلي | We therefore resolve to |
أنه عقد العزم على مغادرة القصر. | He resolved to leave the palace. |
وذكر أنها تؤيد كذلك العزم على دراسة جميع أوجه تطبيق مبدأ نوبلمير وعلى تقديم تقرير بشأن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. | It also endorsed the intention to study all the aspects of the application of the Noblemaire principle and to report thereon to the General Assembly at its forty ninth session. |
إعقدي العزم | Be determined. |
فعقدت عائلتي العزم على الفرار إلى تركيا. | So my family decided to make a run for Turkey. |
ولذلك، فقد عقدنا العزم على ما يلي | We therefore resolve to |
عقد العزم على مساعدة الفتاه وجد عملا | Determined to help the girl, he found work. |
لقد عقدنا العزم على ماسنفعلة فلنلتزم بذلك | Now let's try and stick to it. |
كما نعقد العزم على حماية حقوق الإنسان للعمال. | We resolve to protect the human rights of workers. |
50 لذلك نحن نعقد العزم على ما يلي | We resolve therefore to |
العزم هو المثابرة على الاستمرار في مواجهة التحديات. | Grit is the tenacity to keep going in the face of challenge. |
نحن عائلة راندولف عقدنا العزم على محاربة اليانكى. | Colonel Randolph? |
لقد عقدت العزم. | Me mind's made up. |
وأضاف أن أنغولا قدمت تقريرها الأولى عن تطبيق اتفاقية حقوق الطفل إلى لجنة حقوق الطفل في أيلول سبتمبر 2004، وهي في سبيل تطبيق الملاحظات الختامية للجنة وقد عقدت العزم على تحقيق مستويات رفيعة لحماية حقوق الطفل وتعزيزها. | In September 2004 it had submitted its initial report on the application of the Convention to the Committee on the Rights of the Child and was currently taking action on the Committee's concluding observations, for it was determined to attain higher standards in the protection and promotion of children's rights. |
عقدت العزم على أن أكون عالم ا في العلوم الطبيعية. | I am determined to be a scientist. |
وتحقيقا لتلك الغايات، نحن نعقد العزم على ما يلي | To those ends we resolve to |
وتحقيقا لهذه الغاية، نعقد العزم على القيام بما يلي | To this end, we resolve |
quot وقد عقد العزم على وضع حد لﻹرهاب الدولي، | quot Determined to put an end to international terrorism, |
شدوا العزم يا شباب | Take the reins, oh young! |
كلنا قد عقدنا العزم | Every man here, has already made the choice. |
يمكننا تطبيق ذلك على عالم الأعمال. يمكننا تطبيق ذلك على أعمال مجموعة طلابنا، يمكننا تطبيق ذلك على فرق إدارتنا. | We can apply that to the business world, we can apply that to our student group works, we can apply that to our management teams. |
وعقد الأوروبيون العزم على أن لا يحاربوا بعضهم بعضا أبدا. | Europeans resolved never again to go to war with one another. |
وتحقيقا لتلك الغاية، فقد عقدنا العزم على القيام بما يلي | To this end, we therefore resolve |
quot وقد عقدت العزم على مواصلة المفاوضات لبلوغ هذا الهدف، | quot Determined to continue negotiations for the achievement of this goal, |
واليابان عاقدة العزم على العمل من أجل تعزيز هذه النتائج. | Japan is determined to work to enhance that synergy. |
هل السبب هو أنكم قد عقدتم العزم على ما ستفعلوه | Is it because you've made up your minds? |
وسلوفينيا عاقدة العزم على التصديق على هذه اﻻتفاقية في أبكر تاريخ ممكن. | Slovenia is determined to ratify this Convention at the earliest possible date. |
كلاهما قبالة التوفيق، وعندهكا العزم على الحصول على اكبر قطعة متى تركتها. | And they're both squaring off, each determined to knock off a bigger piece whenever you let go. |
اين عقدت العزم لقضاء نزهتك | Where are you holding your picnic? |
ولقد عقدنا العزم على أن نجعل بلدنا نموذجا للشراكة الفعالة مع الدول اﻷخرى ومع هذه الهيئة، باظهار محاسن تطبيق تكنولوجيات نظيفة جديدة من أجل تحقيق التنمية المستدامة في بيئة نقية صغيرة. | We intend for our country to become a model of effective partnership with other nations, and with this body, demonstrating the application of new, clean technologies in order to accommodate sustainable development within a small, pristine environment. |
وهي الهوة التي عقدت الأمم المتحدة العزم على إقامة الجسور عبرها. | It is a divide that the UN is determined to bridge. |
عقدت العزم على تنفيذ خطتي فذهبت لمشاهدة عملية ختان إحدى الإناث. | I went ahead with my plan and witnessed a girl being circumcised. |
وقد عقدت العزم على مكافحة إفلات جريمة الاختفاء القسري من العقوبة، | Determined to combat impunity for the crime of enforced disappearance, |
وقد عقد العزم على حماية النظام المناخي لفائدة الأجيال الحاضرة والمقبلة، | Determined to protect the climate system for present and future generations, |
وينبغي أن يكون التقييد صريحا لبيان العزم على التقييد بيانا واضحا. | Derogation should be explicit so that the intention to derogate was clearly demonstrated. |
منذ عدة ايام على ما اظن وقد عقدت العزم الليلة فقط | A few days, I guess. And you just made up your mind tonight to call the police. |
24 ويعارض الرأي العام في بورتوريكو بشدة تطبيق عقوبة الإعدام، كما أن ائتلافا من المنظمات الدينية والأهلية، فضلا عن زعماء سياسيين، عقدوا العزم على مواصلة محاربة محاولات فرض عقوبة الإعدام في الجزيرة. | Popular opinion in Puerto Rico is strongly against the death penalty and a coalition of religious, community organizations and political leaders have vowed to continue fighting attempts to impose capital punishment on the island. |
اقد ر كثيرا العزم والاصرار الذي تظهرونه | I admire I admire the grace and the resolve you all are showing. |
يملئهم العزم و يتحدون ... حضرة الموت | filled death defying determination and icy cool head. |
عمليات البحث ذات الصلة : العزم على تقديم - العزم على تحقيق - العزم على إثبات - العزم على محاولة - العزم على النجاح - العزم على ضمان - العزم على جعل - الحصول على العزم - العزم على الوصول - على تطبيق - تطبيق على - تطبيق على - تطبيق على - تطبيق على