ترجمة "الصناعات القائمة على الموارد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : القائمة - ترجمة : على - ترجمة : الصناعات القائمة على الموارد - ترجمة : القائمة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الصناعات القائمة على الزراعة
Agro based industries
فقد أصبحت الصناعات القائمة على الموارد ــ بل والاقتصادات القائمة على الموارد مثل أستراليا وكندا والبرازيل وروسيا ــ مدمنة على النوع القديم من النمو المفرط غير المستدام في الصين.
Resource industries indeed, resource based economies like Australia, Canada, Brazil, and Russia have become addicted to China s old strain of unsustainable hyper growth.
دال 5 تتمتع البلدان النامية بميزات تنافسية في الصناعات القائمة على الموارد الزراعية والطبيعية، ومع ذلك لا ت جهز سوى نسبة صغيرة من هذه الموارد على المستويات العليا نسبيا من القيمة الصناعية المضافة.
The developing countries have competitive advantages in agro and natural resources based industries, yet only a small proportion of these resources are processed at higher manufacturing value added.
وثالثا، كثيرا ما تشجع الحكومات الصناعات القائمة على كثافة العمل بغرض استيعاب جزء من شبابها العاطل.
Thirdly, Governments have often encouraged labour intensive industries and have promoted the development of small and medium sized enterprises in order to absorb some of their unemployed youth.
والصناعات المقصودة هنا هي عادة الصناعات القائمة على الزراعة وصناعات تجهيز اﻷغذية، بما في ذلك صناعات مصائد اﻷسماك.
The industries concerned are usually agro based and food processing industries, including fishery industries.
٣٤ ٦٣ وقد شهدت المنطقة خﻻل العقدين اﻷخيرين توسعا ملحوظا في الطاقة اﻻنتاجية الصناعية، وخاصة في الصناعات القائمة على الموارد مثل صناعات البتروكيميائيات واﻷسمدة واﻷسمنت والصناعات التقليدية مثل صناعة النسيج وصناعة اﻷغذية.
34. Over the last two decades the region has witnessed marked expansion in industrial production capacity, especially in resource based industries, such as petrochemicals, fertilizers and cement, and in traditional industries such as textiles and food.
وحررت الصناعات المختلفة كلما أصبحت تلك الصناعات قادرة على المنافسة على الصعيد الدولي.
They had liberalized specific industries as they became internationally competitive.
ومن بين القطاعات التي تعد مبشرة بالخير بدرجة أكبر في افريقيا، قطاعات الصناعات القائمة على الزراعة، والطاقة، والمعادن، والسياحة، والصناعة التحويلية.
out as most promising in Africa are agro based industries, energy, minerals, tourism and manufacturing.
7 وبهذا التعريف للإدارة القائمة على النتائج، تكون الميزنة القائمة على النتائج الأساس اللازم لتطويع الموارد للنتائج المراد تحقيقها في هذا الإطار.
Given this definition of RBM, results based budgeting constitutes the basis for aligning resources to results in this framework.
وأكدت بدلا من ذلك على ضرورة تحسين الإدارة وتعبئة الموارد وتنسيق الأموال القائمة.
Instead, they stressed the need for improved management, mobilization, and coordination of existing funds.
والواقع أن العملة الأقوى قد تغذي على نحو لا يخلو من المفارقة الفوائض الخارجية، في حين تعمل على تثبيط الاستثمار في الصناعات القائمة على التصدير.
Indeed, a stronger currency can paradoxically feed external surpluses, while discouraging investment in export oriented industries.
وأضاف أن التحول من الموارد المادية إلى الموارد القائمة على المعرفة يفتح فرصا واسعة أمام البلدان النامية لتسريع معدل التنمية.
The shift from material to knowledge based resources opened up vast opportunities for the developing countries to accelerate the pace of development.
المنتجات الحيوية هي المنتجات القائمة على المواد، الكيماويات والطاقة المستمدة من الموارد البيولوجية المتجددة.
Bioproducts or bio based products are materials, chemicals and energy derived from renewable biological resources.
بيد أن الصادرات إلى البلدان اﻷجنبية تكاد تنحصر في المواد الخام القائمة على الموارد.
Exports to foreign countries, however, tend to be almost exclusively resource based raw materials.
وهكذا فإن هيكل التجارة يتحول نحو زيادة اﻷهمية النسبية لهذه المنتجات القائمة على الموارد.
The composition of trade is therefore being shifted towards greater relative importance of these resource based products.
فبعض الصناعات سوف تخرج من الصين، وأفريقيا لديها الفرصة للاستحواذ على جزء من هذه الصناعات.
Some manufacturing will move out of China, and Africa has a chance of capturing some fraction of it.
وفي البلدان النامية عموما، تعمل الصناعات التحويلية المتوسعة ليس فقط على تمكين تخصيص الموارد المحسن، بل وأيضا المكاسب الديناميكية بمرور الوقت.
For developing countries, expanding manufacturing industries enables not only improved resource allocation, but also dynamic gains over time.
فابتداء من التسعينات، بلغت الهند شأوا بعيدا في التنمية مع وجود كفاءات عالية في الصناعات القائمة على المعرفة مثل المستحضرات الصيدلانية والبرمجيات والسيارات.
By the 1990s India had attained to a higher level of development with strong competencies in knowledge based industries such as pharmaceuticals, software and automobiles.
والواقع أن الصناعات الخدمية التي استوعبت العمال المسرحين من قطاع الصناعات التحويلية تشتمل على تصنيفات متنوعة.
The service industries that have absorbed the labor released from manufacturing are a mixed bag.
وفي المقابل، ركزت الحكومات في العديد من البلدان النامية الناجحة على تعزيز الصناعات التي كانت طيبة الأداء في البلدان ذات الموارد المماثلة.
By contrast, governments in many successful developing countries have focused on strengthening industries that have done well in countries with comparable factor endowments.
ويشدد أحد التقارير على العلاقة القائمة بين نظم الغابات واحتباس الكربون، ويوصي بحفظ الموارد الحرجية.
One report draws attention to the connection between forest systems and carbon sequestration and recommends the preservation of forest stands.
واستجاب القطاع الخاص للمناخ المواتي للاستثمار واستثمر في الخدمات والبناء والصناعات الأخرى القائمة على الموارد.
The private sector responded to the favourable investment climate by investing in services, construction and other resource based industries.
الصناعات الكيميائية.
Chemical industry.
واو الصناعات
F. Industries
الصناعات الميتالورجية
Metallurgical industries
الصناعات الهندسية
Engineering industries
واو الصناعات
F. Industries . 32 10
ولقد بدأت الصناعات القائمة على الطب الحيوي تزدهر، بمباركة الحكومة ودعمها، وذلك لأنها تضيف قيمة إلى الجسد، الذي بات ذا قيمة عظمى بالنسبة لنا.
Biotechnology industries flourish, with state sanction and support, because they add extra value to the body, the object of supreme worth to us.
في مجتمعنا ، وهذا هو اقتصاد الموارد القائمة ، آلات شعب حر.
In our society, that is a resourced based economy, machines free people.
وسيولى اهتمام خاص للعﻻقات القائمة بين أنماط اﻻستهﻻك واستخدام الموارد واختيار التكنولوجيات وتأثير التكنولوجيات اﻷقل كثافة في استهﻻك الموارد على التنمية اﻻقتصادية.
Particular attention will be paid to the relationships between patterns of consumption, resource use and choice of technologies, and the impact of less resource intensive technologies on economic development.
وإننا لنأمل أن تقدم خطة مفصلة لتنمية الصناعات القائمة على المعاملات الكثيفة على نطاق واسع، مثل تجارة الجملة والتجزئة، والنقل الداخلي وسلاسل الإمداد، والرعاية الصحية، والترفيه والضيافة.
It will, one hopes, provide a detailed blueprint for the development of large scale transactions intensive industries such as wholesale and retail trade, domestic transport and supply chain logistics, health care, and leisure and hospitality.
)ح( تكنولوجيات لتقليل كثافة الطاقة في الصناعات، ﻻ سيما الصناعات العالية الكثافة مثل الصناعات الزجاجية والخزفية واﻷسمنتية
(h) Technologies for the reduction of the energy intensity in industries, particularly in the highly intensive ones, such as the glass, ceramic and concrete industries
)ب( تأمين الموارد المالية والبشرية الكافية للتغلب على الصعوبات القائمة التي تعيق فعالية أداء هيئات اﻹشراف على المعاهدات،
(b) Securing sufficient financial and human resources to overcome existing difficulties with their effective functioning
وبهذا فإن السؤال هنا يصبح كيف نتعرف على الصناعات القادرة على المنافسة وكيف نعمل على صياغة وتنفيذ السياسات الكفيلة بتيسير تنمية هذه الصناعات.
The question then becomes how to identify competitive industries and how to formulate and implement policies to facilitate their development.
٨ ان قضايا تسعير السلع اﻷساسية وتنسيق اﻻستيعاب الداخلي في الصناعات القائمة على هذه السلع هي ذات أهمية بالغة لجعل التجارة تفي على نحو أفضل بأهداف التنمية المستدامة.
8. Commodity pricing issues and the coordination of internalization in commodity based industries are central to making trade better serve the objectives of sustainable development.
إعداد وتنفيذ خطط عمل في مجال الموارد البشرية في البعثات القائمة
During a 12 month reporting cycle, the production of reports is a continuous process with tight deadlines.
2 وتتوخى الآلية العالمية تعبئة الموارد بتعزيز جدوى تدفقات المعونة القائمة.
Moreover, the GM is developing a database, collecting and managing data on desertification and matching resource needs and resource availability.
3 الصناعات الصيدلانية، وصناعة التكنولوجيا الحيوية وغيرها من الصناعات ذات الصلة
The pharmaceutical, biotechnology and other relevant industries
اتحاد الصناعات العراقي
Iraqi Industries apos Baghdad, Iraq 12 December 1991
الصناعات الصغيرة الحجم
Small scale industries
٢ ٤١ جرى تقدير مستوى الموارد لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ على أساس اﻻحتياجات من الموارد للمكاتب المؤقتة القائمة لﻷمم المتحدة في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣.
2.14 The resource level for the biennium 1994 1995 was estimated on the basis of the resource requirements of the established United Nations interim offices in 1992 1993.
والآن يحاول الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي إعادة تنشيط النمو من خلال سبل الدفاع القائمة على إجراءات حماية ampquot الصناعات الوطنيةampquot والاستثمارات الضخمة في البنية الأساسية العامة.
French President Nicolas Sarkozy tries to rekindle growth through the protectionist defense of national industries and huge investments in public infrastructure, so what more can Socialists ask for?
ومهلة نصف الساعة التي تتيحها مرقابات L1 قصيرة نوعا ما لاتخاذ إجراءات مخف فة فع الة وحماية الصناعات القائمة على سطح الأرض من أضرار العواصف المغنطيسية الأرضية الكبرى.
The half hour lead time provided by the L1 monitors is a bit short to take effective mitigation actions and protect surface industries from harm of major geomagnetic storms.
)ب( تأمين الموارد المالية الكافية للتغلب على الصعوبات القائمة التي تعيق أداء هيئات اﻹشراف على المعاهدات أداء فعاﻻ لمهامها،
(b) Securing sufficient financial resources to overcome existing difficulties with their effective functioning
quot )ب( تأمين الموارد المالية والبشرية الكافية للتغلب على الصعوبات القائمة التي تعيق فعالية أداء هيئات اﻹشراف على المعاهدات،
quot (b) Securing sufficient financial and human resources to overcome existing difficulties with their effective functioning

 

عمليات البحث ذات الصلة : الصناعات القائمة على - الصناعات القائمة على الغابات - الصناعات القائمة على الحيوية - الصناعات القائمة على المعرفة - منظور القائمة على الموارد - على القائمة - على القائمة - على القائمة - على الموارد - القائمة على التكنولوجيا - على الشاشة القائمة - السياسات القائمة على - الأجهزة القائمة على - القائمة على الزراعة