Translation of "existing ones" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Donors should use existing national structures rather than set up new ones. | وينبغي للجهات المانحة أن تستخدم الهياكل الوطنية القائمة بدلا من إقامة هياكل جديدة. |
Existing international commodity agreements and arrangements should be improved, and new ones established. | وينبغي تحسين اﻻتفاقات والترتيبات القائمة للسلع اﻷساسية الدولية وعقد اتفاقات وترتيبات أخرى. |
Remarkably, this reflects the emergence of new trade flows, not simply the redirection of existing ones. | ومن الواضح أن هذا يعكس نشوء تدفقات تجارية جديدة، وليس مجرد إعادة توجيه التدفقات القائمة ببساطة. |
quot This Convention will apply to future peace keeping operations and not to existing ones. quot | quot تنطبق هذه اﻻتفاقية على عمليات حفظ السلم المقبلة وﻻ على العمليات القائمة quot . |
quot This Convention will apply to future peace keeping operations and not to existing ones. quot | quot تنطبق هذه اﻻتفاقية على عمليات حفظ السلم المقبلة وليس على العمليات القائمة quot . |
It is vitally important that existing projects, as well as new ones, benefit from any policy shift. | ومن الأهمية بمكان أن تستفيد المشاريع القائمة والمشاريع الجديدة من أي تحول في السياسات. |
Yet international donors are dragging their feet both in meeting existing commitments and in making new ones. | ورغم هذا فإن المانحين الدوليين يترددون كثيرا سواء في ما يتصل بتلبية الالتزامات القائمة أو بذل تعهدات جديدة. |
There is a need to facilitate developing countries' accession to existing MRAs and negotiation of new ones. | وتوجد حاجة إلى تيسير انضمام البلدان النامية إلى اتفاقات الاعتراف المتبادل القائمة والتفاوض على اتفاقات جديدة. |
Obviously, it would be able to afford more operations if it ran the existing ones more economically. | وبديهي أنها ستتمكن من تحمل أعباء المزيد من العمليات، اذا أدارت العمليات القائمة بطريقة أكثر اقتصادا. |
Four missions covering seven cities for the purpose of creating new Panels of Counsel or strengthening existing ones | أربع بعثات تشمل سبع مدن لأغراض إنشاء أفرقة فتاوى جديدة أو تعزيز الأفرقة القائمة |
It could mobilize existing resources, find new ones and provide much greater strategic coherence than we have now. | كما يمكنها أن تعبئ الموارد الموجودة، وأن تجد موارد جديدة وأن توفر تماسكا استراتيجيا أكبر مما لدينا الآن. |
However, UNCTAD receives many demands from governments for advice on establishing new commodity exchanges or developing existing ones. | غير أن الأونكتاد يستقبل العديد من الطلبات من الحكومات التماسا للمشورة بشأن إنشاء بورصات جديدة للسلع الأساسية أو تطوير البورصات القائمة. |
Nanotechnology gives us increasing control over the material world, providing opportunities to enhance existing technologies and develop new ones. | إن التكنولوجيا متناهية الص غ ر تمنحنا سيطرة متزايدة على العالم المادي، وتوفر الفرص لتحسين التقنيات الموجودة حاليا وإنتاج تقنيات جديدة. |
Overtime expenditures are incurred during participation in philatelic exhibitions in order to expand existing markets and develop new ones. | ويتم تكبد نفقات العمل اﻻضافي خﻻل المشاركة في معارض طوابع بريد الهواة بغية توسيع اﻷسواق الحالية وتطوير أسواق جديدة. |
Mountain corridors and peace parks provide essential space to protect existing mountain habitats, replenish depleted areas and repopulate extinct ones. | وتوفر الممرات الجبلية ومتنزهات السلام مساحات أساسية لحماية الموائل الجبلية الحالية وإنعاش المناطق المستنفدة وتزويدها من جديد بالأنواع المنقرضة. |
For example, Israel should continue its freeze on the construction of new settlements and stop the expansion of existing ones. | وعلى سبيل المثال، يجــب علـــى اسرائيل أن تواصل تجميد بناء المستوطنات الجديدة، وأن توقف التوسع في المستوطنات الحالية. |
In addition, such practical contacts often lead to the conclusion of memoranda of understanding or the reinforcement of existing ones. | وباﻻضافة إلى ذلك، كثيرا ما تؤدي مثل هذه اﻻتصاﻻت العملية إلى إبرام مذكرات تفاهم أو إلى تأكيد مذكرات موجودة أصﻻ. |
lesser ones, base ones, unworthy ones? | أقل منها، قاعدة منها، أونوورثي منها |
7. Encourages Member States to apply new strategies and tools to complement existing ones in efforts to combat trafficking in cannabis | 7 تشجع الدول الأعضاء على استخدام استراتيجيات وأدوات جديدة تكمل ما هو موجود منها سعيا إلى مكافحة الاتجار بالقنب |
The six new permanent members, together with the existing five permanent ones, would constitute almost half of the Security Council membership. | إذ سيشكل الأعضاء الدائمون الجدد، بالإضافة إلى الأعضاء الخمس الدائمين الموجودين، ما يقرب من نصف أعضاء مجلس الأمن. |
The New Agenda is deeply concerned about plans to research the development of new weapons or the modification of existing ones. | ولدى تحالف برنامج العمل الجديد قلق عميق إزاء خطط إجراء بحوث لاستحداث أسلحة جديدة أو إدخال تعديلات على الأسلحة الموجودة. |
In view of the six existing missions and the possibility of one or two new ones, the current staffing is insufficient. | وفي ضوء البعثات الست القائمة وإمكانية إنشاء بعثة أو بعثتين جديدتين، فإن مﻻك الموظفين الحالي غير كاف. |
The China factor also helps the US to retain existing allies and attract new ones, thereby enlarging its strategic footprint in Asia. | كما يساعد عامل الصين الولايات المتحدة في الاحتفاظ بحلفائها واجتذاب الحلفاء الجدد، وبالتالي توسيع تواجدها الاستراتيجي في آسيا. |
Croatia continues to implement guidelines for amending existing laws and creating new ones to improve the quality of life of older persons. | وتواصل كرواتيا تنفيذ المبادئ التوجيهية الخاصة بتعديل القوانين النافذة وسن قوانين جديدة لتحسين نوعية حياة كبار السن. |
The new South is shaking up existing global institutions, creating new ones, and generating new forms of collaborations between regions and nations. | ان نهضة الجنوب تعز عروش المؤسسات الاقتصادية و تؤسس لمؤسسات جديدة |
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones. | لذا جلبنا الجديد والبر اق والمتوسطة والقديمة الداكنة جدا. |
Red ones white ones, come! | أحمر ، أبيض ، تعال |
Blue ones, pink ones, scarlet! | أزرق, زهري |
This update wasn't about adding new features so much as making the existing ones more effective and available to all the Lingua sites. | فهذا التحديث لم يكن الغرض منه إضافة ميزات جديدة، بمقدار ما كان من أجل جعل الميزات الحالية أكثر فاعلية ومتاحة لجميع مواقع لينجو ا. |
Where the firm does not create new assets, but merely takes over existing ones, the net benefits may be particularly hard to discern. | وبالمثل، فقد تتطلب صادرات إضافية قدرا أكبر من واردات المعدات أو الأدوات أو المكونات. |
We are poor ones . Poor ones, whose poor ones are you? | نحن فقراء . فقراء ، الفقراء هم انتم . |
The Committee also recommends that the State party ensure the effective implementation, dissemination and publication of the new laws and amendments to existing ones. | وتوصي اللجنة أيضا بأن تعمل الدولة الطرف على تنفيذ القوانين الجديدة والتعديلات على القوانين الحالية وعلى تعميمها ونشرها بشكل فعال. |
Steps are being taken to modernize existing launch vehicles and to develop more advanced ones in order to guarantee reliable access to space exploration. | ويجري اتخاذ خطوات لتحديث مركبات الاطلاق الموجودة وتطوير مركبات أكثر تقدما لضمان دخولها الموثوق في مجال استكشاف الفضاء. |
In 2005, the efforts of the working group focused on renovating existing United Nations houses and common premises and examining proposals for new ones. | وفي عام 2005، ركز الفريق العامل جهوده على تجديد دور الأمم المتحدة والمباني المشتركة والنظر في مقترحات إنشاء وحدات جديدة منها. |
(g) It would be applicable to mission planning, to the operation of newly designed spacecraft and orbital stages and, if possible, to existing ones | (ز) أنها ستكون منطبقة على التخطيط للبعثات وعلى تشغيل مركبات الفضاء والمراحل المدارية المصممة حديثا وعلى الموجود منها إن أمكن ذلك |
It would be more logical to restrict the application of paragraph 3 to existing agreements and provide clearly for the harmonization of future ones. | وسيكون أكثر منطقا أن يقتصر تطبيق الفقرة 3 على الاتفاقات القائمة والنص بوضوح على مواءمة الاتفاقات المستقبلة. |
Sometimes curfews are the first step in enabling the settlers to establish new settlements or expand the existing ones in the occupied Arab territories. | وفي بعض اﻷحيان يكون حظر التجول هو الخطوة اﻷولى في تمكين المستوطنين من إنشاء مستوطنات جديدة أو توسيع المستوطنات القائمة في اﻷراضي العربية المحتلة. |
When there are more sick ones than well ones, the sick ones will lock the well ones up. | حين تكون المريضات أكثر من الطيبات فإن المريضات سوف يغلقن الطريق على الطيبات |
Of course, flat ones, and round ones, | وبطبيعة الحال، المسطح منها، والدائرى منها، |
And say, These ones are good ones. | انظر ذاك عامل مميز |
The delegation of Armenia stated that the initiative was exclusively political envisaging construction of a new costly infrastructure despite and in circumvention of existing ones. | وذكر وفد أرمينيا أن هذه المبادرة هي ذات طابع سياسي صرف، وتتوخى إنشاء هيكل أساسي جديد باهظ التكلفة، على الرغم من وجود هياكل قائمة، وبما يشكل التفافا عليها. |
We are of the view that as we design new mechanisms to respond effectively to our century's challenges, the existing ones must also be reinforced. | وفي رأينا أنه بينما نصمم آليات جديدة للرد بفعالية على التحديات التي تواجهنا في هذا القرن، يجب علينا أن نعزز الآليات القائمة. |
Click this button to choose the file that contains the Java policies. These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are ignored. | انقر على هذا الزر لاختيار الملف الذي يحتوي على سياسات جافا. هذه السياسات سوف تدمج مع السياسات الموجودة. السياسات المكررة سوف يتم تجاهلها. |
Click this button to choose the file that contains the JavaScript policies. These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are ignored. | انقر هذا الزر لاختيار الملف الذي يحتوي على سياسات جافاسكربت. هذه السياسات سوف تدمج مع السياسات الموجودة. السياسات المكررة سيتم تجاهلها. |
Click this button to choose the file that contains the plugin policies. These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are ignored. | انقر على هذا الزر لاختيار الملف الذي يحتوي على سياسات الملحق. هذه السياسات سوف تدمج مع السياسات الموجودة. السياسات المكررة سيتم تجاهلها. |
Related searches : German Ones - Remaining Ones - Love Ones - Additional Ones - At Ones - Missing Ones - Older Ones - Important Ones - Key Ones - Certain Ones - Three Ones - Ones Opinion - Ancient Ones