ترجمة "البيئة الاقتصادية الشاملة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : البيئة - ترجمة : البيئة الاقتصادية الشاملة - ترجمة : البيئة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ألف البيئة السياسية الشاملة | A. The overall policy environment |
القضايا الشاملة واتخاذ القرارات الاقتصادية العالمية | Systemic issues and global economic decision making |
ألف البيئة السياسية الشاملة . ٣١ ٣٤ ١٤ | A. The overall policy environment 31 34 11 |
وهي باﻹضافة إلى البيئة والسكان، تشكل منطق التنمية المستدامة الشاملة. | Together with environment and population, it forms the logic of comprehensive sustainable development. |
مؤشرات البيئة الاقتصادية الدولية، 2000 2004 | Source UN DESA, based on Project LINK and international sources. |
من المسائل الأخرى التي تدعو إلى إنعام النظر مناقشة الجوانب الهامة في النظرة الشاملة للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وخاصة حرية اتخاذ القرار وسلامة البيئة. | In this connection another matter of concern is the absence of discussion of aspects which are important in a comprehensive view of economic, social and cultural rights, and in particular freedom of determination and the environment. |
وتثني اللجنة على اللجنة الاقتصادية لأوروبا لاستجابتها الشاملة لطلب الجمعية العامة. | The Committee commends ECE for its comprehensive response to the request of the General Assembly. |
ثالثا، الدفع بسخاء في مؤتمر المانحين لإحداث التنمية الاقتصادية والنهضة الشاملة المرجوة. | Thirdly, donate generously at the upcoming donors conference to get the economic development process and the desired comprehensive growth under way. |
كان هيرشمان يعتقد أن احتمالات التنمية الاقتصادية ليست مقيدة كما تصورها النظريات الشاملة. | Hirschman believed that the possibilities for economic development are not nearly as constrained as comprehensive theories would lead us to believe. |
وتتسم البيئة العالمية بتنوع الثقافات والأديان والنظم السياسية والظروف الاقتصادية. | The global environment is one of diversity in culture, religion, political system and economic conditions. |
وقد وضعت الميزانية الشاملة لتشجيع البحث في مجال البيئة العالمية وغير ذلك من الميزانيات ﻹدماج وتكميل الدراسات اﻻستقصائية والدراسات المتعلقة بحماية البيئة العالمية. | The Comprehensive Global Environment Research Promotion Budget and others have been established to integrate and complement surveys and studies related to global environmental protection. |
5 وتثير البيئة الاقتصادية الوطنية والدولية عقبات أمام تمت ع الشعب المكسيكي تمتعا كاملا بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. | The national and international economic environment has posed obstacles to the Mexican people's full enjoyment of economic, social and cultural rights. |
وبالتالي تصبح تهيئة البيئة المشجعة للتنمية الاقتصادية لأشد البلدان فقرا أمرا ملحا. | It thus becomes urgent to create an environment likely to promote economic development for the poorest countries. |
ساموا الأمريكية، البيئة الاقتصادية، 15 آذار مارس 2005، www.hawaii.edu pbcp servicesarea asamoa. | Economic Environment, 15 March 2005, www.hawaii.edu pbcp services servicearea asamoa. |
50 تتناول برامج العمل الوطنية القضايا المتعلقة باستدامة البيئة وبالطاقات الاقتصادية للمناطق الريفية. | The NAPs are addressing issues relating to the environmental sustainability and economic potential of rural areas. |
ساموا الأمريكية، البيئة الاقتصادية، 15 آذار مارس 2005، www.hawaii.edu pbcp services servicearea asamoa. | American Samoa, Economic Environment, 15 March 2005, www.hawaii.edu pbcp services servicearea asamoa. |
والواقع أن الأمر يتطلب الآن أن تبذل حكومة الحزب الديمقراطي الياباني قصارى جهدها لاستعادة الإدارة الاقتصادية الشاملة. | What is needed most now is for the DPJ government to restore comprehensive economic management. |
وهو يساعد أيضا على وقايتها من الصدمات والتقلبات التي تشهدها البيئة الاقتصادية والمالية العالمية. | It also helps to shield them from shocks and volatilities in the global economic and financial environment. |
وأعاد المشاركون تأكيد التزامهم بالعناصر الثلاثة للتنمية المستدامة التنمية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية وحماية البيئة. | Participants reaffirmed their commitment to the three components of sustainable development economic development, social development and environmental protection. |
وعلى سبيل المثال، ومن أجل تطوير احترام البيئة الطبيعية، يجب أن يربط التعليم مسألتي البيئة والتنمية المستدامة بالقضايا الاجتماعية الاقتصادية والاجتماعية الثقافية والديموغرافية. | For example, for the development of respect for the natural environment, education must link issues of environment and sustainable development with socio economic, socio cultural and demographic issues. |
فعلى خلاف معظم الأنشطة الاقتصادية الأخرى، يعتمد ازدهار صناعة السياحة ذاته بشدة على نوعية البيئة. | Unlike most other economic activities, the well being of the tourism industry is itself very dependent on the quality of the environment. |
)ض( استبيان بشأن البيئة مشترك بين المكتب الاحصائي للاتحادات اﻷوروبية واللجنة الاقتصادية لأوروبا (EUROSTAT 91) | (z1) Joint Eurostat ECE questionnaire on environment (Eurostat 91) |
وقال إنه يؤيد الدعوة إلى مزيد من السياسات الشاملة الاقتصادية والعمالية والاجتماعية التي تعزز النمو الاقتصادي وتخلق فرص العمل. | He supported the call for more comprehensive economic, labour and social policies that promoted economic growth and employment generation. |
ذلك النوع من مشاكل الط اقة المستدامة الشاملة التي هي أكبر مشكلة يجب حل ها في هذا القرن، بغض النظر عن قضية البيئة. | That sort of overall sustainable energy problem is the biggest problem that we have to solve this century, independent of environmental concerns. |
(هـ) وضع مقترحات لأطر سياسة الاقتصاد الكلي الشاملة اجتماعيا بالنسبة للبلدان، مع إدماج الصلات الإقليمية والاستفادة من مجال صنع السياسات الفعالة المتاح في البيئة الاقتصادية الدولية الراهنة والدعوة على الصعيد الوطني إلى بناء توافق في الآراء حول هذه الأطــر | (e) Development of proposals for socially inclusive macroeconomic policy frameworks for countries, incorporating regional linkages and utilizing the effective policymaking space available in the current international economic environment outreach at the national level towards building consensus around these frameworks |
وفي عام 2011، فقد يتبين لنا أن التركيز المتجدد على العقوبات الاقتصادية الشاملة بات يشكل الفكرة السيئة التي حان وقتها. | In 2011, a renewed focus on comprehensive economic sanctions could turn out to be the bad idea whose time has arrived. |
قد أحرز تقدم خاص فيما يتعلق بزيادة الاعتراف بالحاجة إلى إدراج السياسات الاجتماعية ضمن السياسات الاقتصادية كوسيلة لتعزيز التنمية الشاملة. | Particular progress has been made in according greater recognition to the need to embed social policy within economic policy as a way of fostering overall development. |
النتائج الشاملة | Overall results |
وقد حصلت المشاريع الشاملة لعدة قطاعات، مثل حماية البيئة وتعزيز دور المرأة في التنمية، على حصة متزايدة من المساعدة الإنمائية الرسمية العالمية. | Cross cutting projects, such as environmental protection and promoting women in development, have received a growing share of global official development assistance. |
حافظت ماليزيا منذ تلك الحين على توازن عرقي وسياسي دقيق، مع نظام حكم يحاول الجمع بين التنمية الاقتصادية الشاملة والسياسات الاقتصادية والسياسية التي تعزز المشاركة العادلة لجميع الأعراق المشكلة للبلاد. | Malaysia has since maintained a delicate ethno political balance, with a system of government that has attempted to combine overall economic development with political and economic policies that promote equitable participation of all races. |
ثالثا ، ينبغي تعزيز وتحسين نظام عدم الانتشار القائم في ضوء حالة عدم الانتشار الشاملة والتنمية الاقتصادية والعلمية والتكنولوجية على الصعيد العالمي. | Thirdly, the existing non proliferation regime should be strengthened and improved in the light of the overall non proliferation situation and global economic, scientific and technological development. |
صحيح أن البيئة الاقتصادية العالمية الحالية فرضت ضغوطا هائلة على التمويل العام في العديد من البلدان المتقدمة. | Admittedly, the current global economic environment has placed public finances in many developed countries under extreme pressure. |
ونحن نرحب بهذا التطور صوب تعزيز النهج الشاملة واﻻستجابات الشاملة. | We welcome this as a development towards strengthening comprehensive approaches and comprehensive responses. |
ولكن كان هناك أيضا منشقون على مثل هذه التوجهات الشاملة ينادون بتحطيم المعتقدات الاقتصادية التقليدية. ومن أبرزهم بكل تأكيد كان ألبرت هيرشمان . | But there have also been iconoclastic dissenters from such comprehensive approaches, among whom Albert Hirschman was without doubt the most distinguished. |
وترتكز سياساتها الإنمائية على تعزيز القطاع الخاص الذي يشكل أحد الركائز الأساسية للاقتصاد الوطني ويضطلع بدور بالغ الأهمية في التنمية الاقتصادية الشاملة. | Development policies were based on the promotion of the private sector, which was a cornerstone of the country's economy and played a very important role in overall economic development. |
دال القضايا الشاملة | The situation is clearly unsustainable. |
ثامنا المسائل الشاملة | Systemic issues |
3 القضايا الشاملة | Cross cutting issues |
باء الأهداف الشاملة | B. Overarching objectives |
المبادرة الاستراتيجية الشاملة | Initiative Corporate strategy |
الخطوط الشاملة للنظام | System wide font |
ثانيا الصفقة الشاملة | II. THE PACKAGE . 36 44 9 |
الجهود الشاملة الرئيسية | E. Major comprehensive efforts 633 727 80 |
إنشاء عملية منتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية الاقتصادية | Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio economic aspects |
وتتضمن استراتيجيتها الوطنية خططا لتنمية جميع الأماكن المسكونة مع الامتثال الصارم لمعايير عالية في مجالي البيئة والإدارة الاقتصادية. | Its national strategy included plans for the development of all inhabited spaces in strict compliance with high environmental and economic management standards. |
عمليات البحث ذات الصلة : البيئة الاقتصادية - البيئة الاقتصادية - الكفاءة الاقتصادية الشاملة - التنمية الاقتصادية الشاملة - التنمية الاقتصادية الشاملة - البيئة الاقتصادية الداعمة - البيئة الاقتصادية السيئة - ضعف البيئة الاقتصادية - البيئة الاقتصادية الصعبة - تحدي البيئة الاقتصادية - البيئة الاقتصادية العالمية - تغيير البيئة الاقتصادية - البيئة الاقتصادية العامة - البيئة الاقتصادية الرئيسية