ترجمة "12 سنة وما فوق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فوق - ترجمة : فوق - ترجمة :
Up

سنة - ترجمة : سنة - ترجمة : فوق - ترجمة : سنة - ترجمة : سنة - ترجمة :
Yr

سنة - ترجمة : 12 سنة وما فوق - ترجمة :
الكلمات الدالة : Year Above Upstairs Roof Wrong Does Never

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

النسبة المئوية لﻷمية ١٥ سنة وما فوق )تقديرية()ج(
Illiteracy 15 Years (est.) c M12, F27
واستمرو باستخدام العلاج الذي لديهم على الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سنة وما فوق
And they kept on using the existing cure that they had on the two year olds and up.
فوق سن )٥٠( سنة
Adults over the age of 50
مرت 12 سنة
Thank you. It's been twelve years.
1102 ويذكر أن 90.6 في المائة من مجموع المسجلين في البرنامج هم من الأطفال تحت سن 12 سنة، وأن النسبة المتبقية وهي 9.4 في المائة هم من الحوامل والمرضى بأمراض مستعصية وذوي العاهات فوق سن 12 والمسنين فوق سن 60 سنة.
It should be mentioned that of the total number of persons registered 90.6 are children under age 12 the remaining 9.4 are pregnant mothers, chronically sick and or disabled persons over age 12 and adults over age 60.
يتركنا هنا نضع الحجر فوق الاخر ، سنة وراء سنة
Riding off, leaving us here, piling stone on stone, year in, year out.
بالنسبة للأفراد البالغين 75 سنة وما فوق، تواجه نسبة 48 من الرجال و37 من السيدات صعوبات في السمع.
By age 75 and older, 48 of men and 37 of women encounter impairments in hearing.
ففي عام ١٩٩١ كانت نسبة الملمين بالقراءة والكتابة لدى البالغة أعمارهم ١٥ سنة وما فوق ٩٣,٣ في المائة.
Thus, in 1991 the literacy rate for persons aged 15 years and over was 93.3 per cent.
في روما القديمة، كانت الفتيات المتزوجات فوق سن 12 والأولاد فوق 14 عام.
In Ancient Rome, girls married above the age of 12 and boys above 14.
هي كانت فوق هناك تقريبا سنة الآن.
She's been up there nearly a year now.
أنا في برودمور منذ 12 سنة.
I've been in Broadmoor for 12 years.
وفيات الكبار فوق )٥٠( سنة ارتفاع ضغط الدم
93 46708 (E) 260893 260893 ...
الآن ، لقد عملت مع التونا فوق 15 سنة
Now, I've been working with tunas for over 15 years.
التجنيد الإلزامي للذكور يلزم جميع المواطنين من الذكور الفنلنديين فوق سن 18 سنة بالخدمة لمدة 6 إلى 12 شهرا من الخدمة المسلحة أو 12 شهرا من الخدمة المدنية (غير المسلحة).
A universal male conscription is in place, under which all male Finnish nationals above 18 years of age serve for 6 to 12 months of armed service or 12 months of civilian (non armed) service.
حسب العمر، وكان 11 من السكان تحت سن 5 سنوات، و 18 بين 5 14 سنة، 64 بين 15 59 عاما، و 6 60 سنة وما فوق.
By age, 11 of the population was under 5 years old, 18 between 5 14 years, 64 between 15 59 years, and 6 60 years and older.
عندما لعب في فئة تحت 12 سنة
When he played in 12 category
رئيسة الوزراء تبلغ من العمر 12 سنة
The prime minister is 12 years old.
كنت بعمر 12 سنة، وحان الوقت كبرت.
You're 12 years old, and it's time you grew up.
مرت الآن 12 سنة على ذلك الوقت
It was. It's already twelve years since then.
لكن خلال الـ 10، 12، 14,000 سنة الماضية
But how about over the last 10, 12, 14, 000 years?
ما يقارب 12 15 رحلة فضائية كل سنة
12 to 15 launches per year.
انت عامل نسيج تبلغ من العمر 12 سنة
(narrator) You are a twelve year old cloth worker.
ستيف, هذا لم يحدث على مدار 12 سنة .
Steve, this hasn't happened in 12 years.
هو لربما رفعت رأسها فوق الموجات مؤخرا قبل 30,000 سنة
It may have raised its head above the waves as recently as 30,000 years ago
نحن في عالم حيث معظم المواطنين الأمريكيين فوق سن ال 12
We are in a world where most American citizens over the age of 12 share things with each other online.
(12) المرجع نفسه، صفحة 37 وما يليها.
12 Ibid., p. 37 ff.
ولكنها قالت أنها الأكبر سنا. كان عمرها 12 سنة،
But she was older.
نحن على ب عد 12 مليار سنة ضوئية من النهاية.
We are 12 billion light years from the edge.
انتظرنا 12 سنة لهذه اللحظة من دون أن نعرف
We've waited 12 years for this moment without knowing it.
وما فعلوه كان أنهم أوجدوا مدينة فوق الممرات العلوية.
And then what they did was they created a city above the flyovers.
و 19.43 من ساكنيها هم تحت سن 15 سنة، في حين أن 11.85 منهم فوق 65 سنة.
19.43 of the district's population are under 15 years old, while 11.85 are over 65.
أما الجانب الثاني فهو ذو طبيعة إنسانية ويرمي إلى مساعدة كبار السن فوق سن الستين والمرضى وذوي العاهات فوق سن 12 سنة والنساء الحوامل الذين يعيشون في فقر، وذلك بتزويدهم بألبان ذات قيمه غذائية عالية بأسعار مدعومة.
The second, which is of an assistance character, seeks to effect transfers of income to adults over age 60, sick and or disabled persons over age 12 and pregnant women living in poverty by supplying them with milk of a high nutritional standard at subsidized prices.
. إنها ليست فكرة عابرة . لقد عملت عليها طوال 12 سنة
It's no flybynight idea. I worked on it for 12 years.
وما فوق باب الخيل رممه الكهنة كل واحد مقابل بيته.
Above the horse gate, the priests made repairs, everyone across from his own house.
وما هي قسمة الله من فوق ونصيب القدير من الاعالي.
For what is the portion from God above, and the heritage from the Almighty on high?
وما فوق باب الخيل رممه الكهنة كل واحد مقابل بيته.
From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house.
وما هي قسمة الله من فوق ونصيب القدير من الاعالي.
For what portion of God is there from above? and what inheritance of the Almighty from on high?
ما يثير حنقي ان هناك اشخاص اعمارهم 30 وما فوق
It drives me crazy that 30 year olds are saying,
لذا فإن شخصا بعمر 65 سنة يشيخ بمعدل 125 مرة أسرع من طفل عمره 12 سنة.
That's why a 65 year old person is aging at a rate of about 125 times faster than a 12 year old person.
وما يقرب من 000 9 طفل يبلغون سن 12 سنة أو أقل من المصابين بالإيدز المسجلين انتقلت إليهم العدوى أثناء فترة الحمل أو الولادة.
Almost 9,000 children, up to 12 years old, who have been registered with AIDS, were infected during the period of pregnancy or birth.
عندما كان عمري 12 سنة، أردت أن أموت. عندما كان عمري 13 سنة، أردت أن أقتل طفلا.
When I was 12, I wanted to die. When I was 13, I wanted to kill a kid.
كان يطير فوق ساحل غوا، قبل 21 سنة، 1988، أكتوبر تشرين الأول 1988.
He was flying off the coast of Goa, 21 years ago, 1988. October, 1988.
لكن في الأعمار فوق 64 سنة تكون النسبة 0.64 ذكر لكل أنثى واحدة.
But at ages over 64 the ratio is 0.64 males per 1 female.
كان يطير فوق ساحل غوا، قبل 21 سنة، 1988، أكتوبر تشرين الأول 1988.
He was flying off the coast of Goa, 21 years ago, 1988.
لقد تبين ان الناس فوق عمر ال50 سنة يشعرون افضل . و اقل توترا
It turns out, most people over 50 feel better, are less stressed, less hostile, less anxious.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فوق سنة واحدة - 12 سنة من العمر - اي فون 4 وما فوق - وما تجلبه - وما الصف - وما لا - وما معه - وما يزهر - وما أشبه - وما وراءها - وما يليها - وما بعده - وما ذهب - التي وما