ترجمة "يلائم مشروع القانون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا يلائم يومك الأول | Kind of fitting for your first day. |
إنه بالتأكيد يلائم نمطك | He certainly goes for your kind. |
و هذا لا يلائم الموقف | This didn't fit the bill. |
لقد كان يلائم من قبل | It's always fit perfectly before. |
قاس كما يلائم حاكم روماني | Stern, as befits a roman governor? |
مذاق السلام بالحياة يلائم مكانتي | Savor the peace of a life befitting my rank. |
إلى شيء يلائم أغراضك بلا شك | More suitable to your purpose, no? You shall serve in the guard... |
نعم ، التاج يمكن أن يلائم رأسها | The crown might belong on her head. |
ألا يلائم النبيذ مذاقك يا مولاى | Is not the wine to your taste, my Lord? |
مشروع القانون الثاني | DRAFT RESOLUTION II |
الآن هذا يلائم القوي حتى هذه اللحظة. | Now that suits the powerful up to a moment. |
وأعتقد أن فلاكتوس دجابران ، أنه يلائم هذا النمط. | And I think that Djabran Fluctus, that fits that mode. |
9 ولا يوجد عامل وحيد يلائم كل الحالات. | No single factor suits all cases. |
في حين يلائم بشكل منطقي بيئة الشركات الكبرى. | It makes all the sense in the world in a large company. |
قلم المعاهدة لا يلائم ايدينا كما تلائمها السهام | The treaty pen does not fit our hand as well as the arrow. |
ان هذا المكان لا يلائم زمنى ليس اكثر | It's just that I don't fit here any more than you would in my time. |
وأرسلت رئاسة الجمهورية مشروع القانون هذا (مشروع القانون 3627 2004) إلى الكونغرس الوطني للموافقة عليه. | The Presidency of the Republic sent the Bill (Bill 3627 2004) to the National Congress for its approval. |
ولا يوجد حل واحد يمكن أن يلائم جميع الأوضاع. | There is no single solution that can fit all situations. |
مشروع القانون الوطني بشأن رعاية الأطفال | Draft National Ordinance on Childcare |
)أ( مشروع القانون اﻻنتقالي للحكم المحلي | (a) Local government transition bill |
كل جزيء يلائم جهاز الاستقبال الموجود عند شريكه فقط لاغير | Each molecule fits into its partner receptor and no other. |
ويأملون أن ي عتمد مشروع القانون بتوافق الآراء. | They hoped that the draft resolution would be adopted by consensus. |
ويدمج مشروع القانون مبادئ العمل الإيجابي أيضا. | It also incorporates the principles of affirmative action. |
ويجري الآن استعراض مشروع القانون في البرلمان. | The draft law is now under review in the Parliament. |
في مشروع مع طلبة القانون في ستانفورد | In a project with Stanford law students, |
مشروع القانون هذا ليس عن حقوق النشر | This isn't a bill about copyright. |
ضعها في مشروع القانون ، التقط الزائر لها. | Put it down in the bill, snapped her visitor. |
و أعتقد أن مبدأ التفكير الإبداعي يلائم بشكل كبير هذه الحالة | And I think in that sense, this fits really nicely with this lateral thinking idea. |
وأصبح مشروع هذا القانون في المراحل الأخيرة لمراجعته. | The competent national authorities of the Syrian Arab Republic have been studying the final draft of the code for the safe handling and security of all nuclear and radioactive materials. |
وسيحال مشروع القانون هذا لكي يصدق عليه الرئيس. | This Bill will be forwarded for presidential sanction. |
ومث ل مشروع القانون هذا مدخلا لمناقشات الفريق العامل. | The bill represented an input for the Working Group's discussions. |
والاستئصال، بموجب القانون الدولي الراهن، غير مشروع البتة. | Under present international law, elimination is clearly illegal. |
ويكفل مشروع القانون الضمانات القانونية الأساسية لتعيين العامل. | The draft Code secures the basic legal guarantees for job placement for the worker. |
ويقوم الآن برلمان كازاخستان باستعراض مشروع هذا القانون. | The draft law is now under review in the Republic of Kazakhstan Parliament. |
وتستعرض الوزارت المعنية مشروع القانون في الوقت الحاضر. | A draft Bill is currently under review by the relevant Ministries of Government. |
ولم يعرض مشروع القانون بعد على مجلس الوزراء | The draft law has not yet been presented to the Council of Ministers |
.كانت استراتيجيتنا أول ما أصدر أن نبطئ مشروع القانون أو أن نضعفه قليلا .لكننا لم نتوقع أننا سنتمكن من إيقاف مشروع القانون | Our strategy, when it first came out, was to hopefully slow the bill down, maybe weaken it a little bit but, even we didn't think that we would be able to stop this bill. |
وتنظر في مشروع القانون حاليا لجنة برلمانية م ختارة مشتركة. | The Bill is currently being considered by a Joint Select Committee of Parliament. |
وينشئ مشروع القانون منطقة اقتصادية خالصة لمسافة ٠٠٢ ميل. | It would establish a 200 mile exclusive economic zone. |
وللبكتيريا ايضا جهاز استقبال على سطح الخليه الذي يلائم ذلك الجزيئ كالمفتاح والقفل | And the bacteria also have a receptor on their cell surface that fits like a lock and key with that molecule. |
انه لا يلائم فقط، بل يعيد تعيين البيانات نفسها على رسم بياني مختلف | It not only fit, it replotted that same data on a different graph. |
إن القفص لا يلائم الرجل الكبير إذا حكم عليه بعشر سنوات سوف يموت | My old man is in no shape for the pen. If they give him ten, he dies. |
وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا أمر يحكمه القانون الدولي. ولا يتأثر هذا الوصف بكون الفعل ذاته موصوفا بأنه مشروع في القانون الداخلي. | The characterization of an act of a State as internationally wrongful is governed by international law. Such characterization is not affected by the characterization of the same act as lawful by internal law. |
ونال مشروع القانون المناقشة الثالثة له في مجلس اللوردات في 21 يوليو، لكن حكومة حزب العمال سقطت في شهر أغسطس وتم إسقاط مشروع القانون. | The Bill received its third reading in the Lords on 21 July, but the Labour government fell in August and the Bill was lost. |
في مجلس اللوردات،يمكن لأي عضو أن يقترح تعديلا على مشروع القانون ولا بد من مناقشته والنظر فيه.لذلك،هناك الكثير من الفرص لتغيير مشروع القانون. | In the House of Lords any single Member can propose an amendment to a bill and it has to be debated and looked at. |
عمليات البحث ذات الصلة : مشروع القانون - مشروع القانون - مشروع القانون - لا يلائم - يناسب يلائم - سيولي مشروع القانون - تركيب مشروع القانون - مشروع القانون وعقد - قدم مشروع القانون - أخذ مشروع القانون - مشاركة مشروع القانون - مشروع القانون المعدل - مشروع القانون وسجع - صالح مشروع القانون